所属专辑:StarRingChild
歌手: Aimer
时长: 05:30
StarRingChild (Movie Ver.) - Aimer (エメ)[00:00:00]
[00:00:00]
词:澤野弘之[00:00:00]
[00:00:00]
曲:澤野弘之[00:00:00]
[00:00:01]
Please hear me I will tell you[00:00:01]
请聆听我的声音,我会告诉你[00:00:06]
Please sing to me I wanna hear your vioce[00:00:06]
请对我歌唱,我想听到你的声音[00:00:12]
Please hear me I will tell you[00:00:12]
请聆听我的声音,我会告诉你[00:00:18]
Nanananana nanananana[00:00:18]
[00:00:22]
StarRingChild[00:00:22]
[00:00:50]
素直に開ければ 触れる芽を[00:00:50]
坦诚敞开心扉触碰到的新芽[00:00:56]
大人びたセリフの陰に隠した[00:00:56]
却又隐藏在装作大人口气的话语之下[00:01:02]
背伸びして覗いた街は揺れてる[00:01:02]
踮起脚尖眺望的城市开始摇晃[00:01:07]
遠ざかるあの日の約束も[00:01:07]
渐渐远去的那一天的约定也是[00:01:13]
色褪せてしまえばすり替えられる[00:01:13]
一旦褪色就会被替换[00:01:19]
本当と嘘を混ぜた強がりは[00:01:19]
混杂着真实与谎言的故作坚强[00:01:24]
見失った声を隠せない[00:01:24]
无法隐藏已迷失的声音[00:01:30]
Star·Ring·Child[00:01:30]
星环之子[00:01:32]
この震えた鼓動握れば 音を鳴らせる[00:01:32]
紧握这颤抖的心跳 便能发出声音[00:01:41]
まだ小かった頃の手が描く全てに[00:01:41]
年幼时期双手描绘的所有一切[00:01:49]
ノートからはみ出す未来がいた[00:01:49]
有着 从笔记中满溢而出的未来[00:02:07]
ザラついた響きばかり選んで[00:02:07]
选择尽是刺耳的回响[00:02:12]
耳鳴り止まず ノイズまた被せる[00:02:12]
耳鸣停不下来 再次被噪音围绕[00:02:18]
歪んだ膜はもう真意も拾えないまま[00:02:18]
痛苦的耳膜也已拾不起真正的意图[00:02:23]
弱さを忘れた足音リズム[00:02:23]
忘却弱小的脚步声的节拍[00:02:29]
無垢な愛の詞さえかき消してゆく[00:02:29]
甚至将纯洁无垢的爱之歌也一并抹去[00:02:35]
演じる意味はどこもブレたまま[00:02:35]
表演的意义 每一处都已模糊[00:02:40]
見失った線は繋げない[00:02:40]
迷失的线连接不上[00:02:46]
ちらかった星空に似ている願いが[00:02:46]
和零碎的星空相似的愿望[00:02:54]
こわく見えた[00:02:54]
此刻看起来有些可怕[00:02:57]
臆病に飾った言葉振り回しても[00:02:57]
即便滥用将胆怯粉饰的话语[00:03:05]
どこもかすらない[00:03:05]
也已触碰不到任何地方[00:03:09]
Star·Ring·Child[00:03:09]
星环之子[00:03:11]
この震えた身体もまだ 音を鳴らせる[00:03:11]
这具颤抖的身体 依然发出声响[00:03:20]
あの小かった頃の手が描く全てに[00:03:20]
年幼时期双手描绘的所有一切[00:03:28]
ノートからはみ出す願いがいた[00:03:28]
有着 从笔记中满溢而出的愿望[00:03:56]
手を振らない子供達が[00:03:56]
无能为力的孩子们[00:04:01]
終らせなかった[00:04:01]
不会让它就此终结[00:04:03]
好きに広がる宝地図[00:04:03]
随意扩展开的藏宝图[00:04:08]
あの場所で答えなんて[00:04:08]
在那里答案之类[00:04:13]
欠片さえいらなかった[00:04:13]
一点也不需要[00:04:15]
1秒に詰めた世界[00:04:15]
1秒填满的世界[00:04:19]
駆け出した 無邪気な色は[00:04:19]
开始奔跑起来 天真无邪的颜色[00:04:24]
ぶつかり合っても[00:04:24]
即便彼此发生碰撞[00:04:27]
塗り上げる音忘れない[00:04:27]
也不会忘记涂抹完毕的声音[00:04:31]
なぞられた答えなんて[00:04:31]
他人描绘的答案[00:04:36]
ここに必要ないから[00:04:36]
这里并不需要[00:04:38]
1秒に見えた世界を 次へ[00:04:38]
向着1秒看见的世界 前往下一个地方[00:04:43]