所属专辑:From Cautious Intent
歌手: Stewart Mac
时长: 03:28
Guess I’ve got a lot to learn[00:00:19]
猜我一定有很多要学的东西[00:00:26]
While I sit here waiting for my turn[00:00:26]
独自坐在这里等着命运眷顾[00:00:31]
There’s only so much I can take[00:00:31]
只是我承受了太多[00:00:34]
Before this boy begins to break[00:00:34]
在男孩提出分手以前[00:00:40]
Can you teach me all the things you think I ought to know[00:00:40]
你能告诉我,我应该学些什么吗[00:00:47]
Cause I’m in desperate need of someone who’s willing to show me the reason why I’m here[00:00:47]
因为我感到失意,希望有人告诉我该怎么做,怎么会走到这一步[00:00:56]
So I guess that all I’m asking for is some one to make things[00:00:56]
所以我猜想,我需要有人为我指点迷津[00:01:01]
Clear what you say[00:01:01]
明白点,你在说什么[00:01:07]
Cause I need someone to lean on[00:01:07]
我需要一个可以倚靠的肩膀[00:01:09]
Someone to make things[00:01:09]
一个可以扭转局面的人[00:01:12]
Clear what you say[00:01:12]
明白点,你在说什么[00:01:16]
Before my heart forgets to beat[00:01:16]
在我的心跳忘记跳动之前[00:01:20]
I just need someone to make things[00:01:20]
我需要一个可以扭转局面的人[00:01:23]
Clear to make things clear[00:01:23]
明白点,让事情明白点[00:01:30]
How am I supposed to know the way It’s meant to be[00:01:30]
我无法知道事情未来发展的走向[00:01:39]
Cause if you leave it up to me I’d probably just mess things up the way I always do[00:01:39]
如果交给我的话,我只会像以前一样,把事情搞砸[00:01:48]
So I guess that all I’m asking for is someone to make things[00:01:48]
所以我猜想,我需要一个能够帮我扭转局面的人[00:01:53]
Clear what you say[00:01:53]
明白点,你在说什么[00:01:59]
Cause I need someone to lean on[00:01:59]
我需要一个可以倚靠的肩膀[00:02:02]
Someone to make things[00:02:02]
一个可以扭转局面的人[00:02:05]
Clear what you say[00:02:05]
明白点,你在说什么[00:02:09]
Before my heart forgets to beat[00:02:09]
在我的心跳忘记跳动之前[00:02:12]
I just need someone to make things[00:02:12]
一个可以扭转局面的人[00:02:15]
Clear to make things clear[00:02:15]
明白点,让事情明白点[00:02:17]
I can’t push my luck much further[00:02:17]
好运气快用完了[00:02:21]
Feels like I’ve been here forever[00:02:21]
感觉我将永远都是这样了[00:02:24]
All I think I need’s a helping hand to make things[00:02:24]
我想我需要的只是一个可以扭转局面的人[00:02:32]
Clear what you say[00:02:32]
明白点,你在说什么[00:02:40]
Cause I need someone to lean on[00:02:40]
我需要一个可以倚靠的肩膀[00:02:43]
Someone to make things[00:02:43]
一个可以扭转局面的人[00:02:46]
Clear what you say[00:02:46]
明白点,你在说什么[00:02:51]
Before my heart forgets to beat[00:02:51]
在我的心跳忘记跳动之前[00:02:53]
I just need someone to make things[00:02:53]
我只需要一个可以扭转局面的人[00:02:57]
Clear to make things clear[00:02:57]
明白点,让事情明白点[00:03:00]
Clear what you say[00:03:00]
明白点,你在说什么[00:03:01]
Cause I need someone to lean on[00:03:01]
我需要一个可以倚靠的肩膀[00:03:04]
Someone to make things[00:03:04]
一个可以扭转局面的人[00:03:07]
Clear what you say[00:03:07]
明白点,你在说什么[00:03:12]
Before my heart forgets to beat[00:03:12]
在我的心跳忘记跳动之前[00:03:15]
I just need someone to make things[00:03:15]
我只需要一个可以扭转局面的人[00:03:17]
Clear to make things clear[00:03:17]
明白点,让事情明白点[00:03:19]
I can’t push my luck much further[00:03:19]
好运气快用完了[00:03:20]
Feels like I’ve been here forever[00:03:20]
感觉我将永远都是这样了[00:03:21]
All I think I need’s a helping hand to make things[00:03:21]
我想我需要的只是一个可以扭转局面的人[00:03:22]
Clear what you say[00:03:22]
明白点,你在说什么[00:03:22]
Cause I need someone to lean on[00:03:22]
我需要一个可以倚靠的肩膀[00:03:22]
Someone to make things[00:03:22]
一个可以扭转局面的人[00:03:22]
Clear what you say[00:03:22]
明白点,你在说什么[00:03:23]
Before my heart forgets to beat[00:03:23]
在我的心跳忘记跳动之前[00:03:23]
I just need someone to make things[00:03:23]
我只是需要一个可以扭转局面的人[00:03:28]