所属专辑:Loud Planes Fly Low
歌手: The Rosebuds
时长: 04:06
Without a Focus - Rosebuds[00:00:00]
没有头绪 - Rosebuds[00:00:02]
And everyone considers it a gift[00:00:02]
别人都认为这是一份礼物[00:00:07]
I wanna try[00:00:07]
我想试一下[00:00:08]
There's no way it fits[00:00:08]
没有找到合适的办法[00:00:11]
I don't know how I am supposed to feel[00:00:11]
我不知道我该作何观感[00:00:16]
I don't know how I am supposed to feel[00:00:16]
我不知道我该作何观感[00:00:20]
So we start over every night[00:00:20]
每夜我们都重头来过[00:00:24]
The numbness or whatever diffused light[00:00:24]
麻木的感觉 散漫的光[00:00:29]
I don't know how I am supposed to feel[00:00:29]
我不知道我该作何观感[00:00:33]
I don't know how[00:00:33]
没有头绪[00:00:34]
I am supposed to feel without a focus[00:00:34]
我不知道我该作何观感[00:00:42]
I'm trying[00:00:42]
我在尝试[00:00:43]
Trying every day[00:00:43]
每天都在尝试[00:00:46]
But I don't know if perspective ceases to exist[00:00:46]
但是我不知道这个观点是否不复存在[00:00:56]
And you look over at me every day[00:00:56]
你每天看着我[00:01:00]
And I look over at you every day[00:01:00]
我每天看着你[00:01:05]
I don't know how long I'm supposed to wait[00:01:05]
我不知道需要等待多久[00:01:09]
I don't know how long I'm supposed to wait[00:01:09]
我不知道需要等待多久[00:01:14]
Though you're here[00:01:14]
虽然你在身边[00:01:15]
I'm still alone inside[00:01:15]
但我仍然内心孤独[00:01:18]
I've got no feeling you're nothing but right[00:01:18]
我已经没有感觉了 你对我来说什么都不是 是的[00:01:22]
It's humbling when I'm here[00:01:22]
当我在这里的时候 我觉得很耻辱[00:01:24]
I cannot lie[00:01:24]
我无法撒谎[00:01:27]
I'm humbled here[00:01:27]
我在这里觉得很耻辱[00:01:28]
I mean I'm humbled inside[00:01:28]
我想说我内心觉得很耻辱[00:01:30]
Without a single image as the focus[00:01:30]
没有一副画面可以作为焦点[00:01:37]
I don't[00:01:37]
我不知道[00:01:39]
I don't know if perspective ceases to exist[00:01:39]
但是我不知道这个观点是否不复存在[00:02:09]
I see you try to find a simple place[00:02:09]
我知道你尝试找个简单点的地方[00:02:13]
The little room to get away[00:02:13]
找到个小房间逃离而去[00:02:18]
But it's too cold and draft your way back there[00:02:18]
但是太冷了 你又回去了[00:02:23]
It's too cold and draft your way back there[00:02:23]
但是太冷了 你又回去了[00:02:27]
And I play records people do away[00:02:27]
我看了人们制作的纪录片[00:02:31]
To find the meaning or the words to say[00:02:31]
去找它的意义或者说过的话[00:02:36]
I don't know how I ever ignored this[00:02:36]
我不知道我怎么忽略了这个[00:02:40]
I don't know how I ever ignored this without a focus[00:02:40]
我不知道我怎么忽略了这个 没有头绪[00:02:48]
I'm trying trying every day[00:02:48]
我每天都在尝试 尝试[00:02:52]
But I don't know if perspective ceases to exist[00:02:52]
但是我不知道这个观点是否不复存在[00:03:01]
Without a focus[00:03:01]
没有头绪[00:03:06]
I'm trying trying every day[00:03:06]
我每天都在尝试 尝试[00:03:10]
But I don't know if perspective ceases to exist[00:03:10]
但是我不知道这个观点是否不复存在[00:03:20]
Sometimes we drive just to sit and think[00:03:20]
有时我们只是想坐下来思考[00:03:24]
For hours and hours and hours and hours[00:03:24]
好好思考[00:03:29]
I don't know how I am supposed to feel[00:03:29]
我不知道我该作何观感[00:03:34]
You don't know how you are supposed to feel[00:03:34]
你不知道你该作何观感[00:03:38]
We overlooked it everyday[00:03:38]
我们每天都忽略了这个问题[00:03:42]
A thing of beauty if just went away[00:03:42]
美丽的东西就这样消失了[00:03:47]
I don't know how it ever came to this[00:03:47]
我不知道怎么会这样[00:03:51]
I don't know how it ever came to this[00:03:51]
我不知道怎么会这样[00:03:56]