• 转发
  • 反馈

《Disasterpiece(Explicit)》歌词


歌曲: Disasterpiece(Explicit)

所属专辑:Antennas to Hell (Explicit)

歌手: Slipknot

时长: 05:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Disasterpiece(Explicit)

Disasterpiece (灾难连连) - Slipknot (活结乐队)[00:00:00]

//[00:00:35]

Hold on to something[00:00:35]

闭上你们的嘴巴听我说[00:01:01]

I wanna slit your throat and f**k the wound[00:01:01]

我想要撕碎你的喉咙 在你的伤口上撒盐[00:01:03]

I wanna push my face in and feel the swoon[00:01:03]

我想要好好感受我的每一次施虐 享受这极度的快感[00:01:05]

I wanna dig inside find a little bit of me[00:01:05]

我想要深深探索你的五脏六腑 看是否有什么与我相关[00:01:07]

'Cause the line gets crossed when you don't come clean[00:01:07]

因为当你不再是真实的你 我的喜怒已经变得混乱[00:01:10]

My wormwood meets your pesticide[00:01:10]

我的愤怒 我的失望沮丧与你的痛苦相融[00:01:12]

You'll never get out 'cause you were never alive[00:01:12]

你永远都无法摆脱这一切 因为你永远都是那么死气沉沉[00:01:14]

I am infinite I am the infant finite[00:01:14]

我所向无敌 我无人可挡[00:01:16]

Come a little closer and I'll show you why[00:01:16]

再走近一些 我会让你知道原因[00:01:19]

No one is safe[00:01:19]

人人都处于危险之中[00:01:21]

Noises noises people make noises[00:01:21]

噪音 噪音 人们都在制造噪音[00:01:23]

People make noises when they're sick[00:01:23]

当人们愤世嫉俗时总喜欢制造出各种噪音[00:01:25]

Nothing to do except hold on to nothing[00:01:25]

你根本束手无策 只有认真面对[00:01:28]

No one is safe[00:01:28]

人人都处于危险之中[00:01:30]

Noises noises people make noises[00:01:30]

噪音 噪音 人们都在制造噪音[00:01:32]

People make noises when they're sick[00:01:32]

当人们愤世嫉俗时总喜欢制造出各种噪音[00:01:34]

Nothing to do except hold on to nothing[00:01:34]

你根本束手无策 只有认真面对[00:01:45]

How does it feel to be locked inside another dream[00:01:45]

又一个梦想破碎的感觉如何[00:01:47]

That never had a chance of being realized[00:01:47]

你永远都没有机会认识到[00:01:49]

What the f**k are you lookin' at[00:01:49]

你究竟在追求什么[00:01:51]

I'll tell you what you're lookin' at[00:01:51]

让我来告诉你答案[00:01:52]

Everyone you ever f**kin' laughed at[00:01:52]

你只能成为每一个你曾经嘲笑过的人的样子[00:01:57]

Look in my eyes for the answers typical[00:01:57]

看着我的眼睛 它们会告诉你标准答案[00:02:00]

I can feel it underneath like a miracle[00:02:00]

我可以感受到 它就在我的眼底 像一个奇迹般的存在[00:02:02]

Everybody in the world needs more than[00:02:02]

世界上每一个人需要的动力[00:02:04]

Lies and consequences to power them[00:02:04]

不仅仅是谎言和结果[00:02:07]

Once again it's me and no one else[00:02:07]

我又一次成了独自一人[00:02:09]

I can't remember if there was a someone else[00:02:09]

我甚至已经不记得上一次是否有人帮我[00:02:11]

It's not mine it's not fair it's outta my hands[00:02:11]

这不是我的 这不公平 力量逐渐从我手上流失[00:02:13]

And it's shaking you'll never take me[00:02:13]

我感到天崩地裂 你永远都不会接受我[00:02:16]

No one is safe[00:02:16]

人人都处于危险之中[00:02:18]

Noises noises people make noises[00:02:18]

噪音 噪音 人们都在制造噪音[00:02:20]

People make noises when they're sick[00:02:20]

当人们愤世嫉俗时总喜欢制造出各种噪音[00:02:22]

Nothing to do except hold on to nothing[00:02:22]

你根本束手无策 只有认真面对[00:02:24]

No one is safe[00:02:24]

人人都处于危险之中[00:02:26]

Noises noises people make noises[00:02:26]

噪音 噪音 人们都在制造噪音[00:02:29]

People make noises when they're sick[00:02:29]

当人们愤世嫉俗时总喜欢制造出各种噪音 [00:02:31]

Nothing to do except hold on to nothing[00:02:31]

你根本束手无策 只有认真面对[00:02:35]

Nothing nothing[00:02:35]

束手无策 束手无策[00:03:01]

Come on[00:03:01]

来吧[00:03:11]

Hate hate ain't enough to describe me[00:03:11]

憎恨 憎恨根本形容不了我此刻的状态[00:03:13]

Scream somewhere between screaming and crying[00:03:13]

尖叫吧 在一个充斥尖叫与呐喊的地方[00:03:15]

I'm not supposed to be here I'm not supposed to be[00:03:15]

我不应该在这的 我不应该在这[00:03:20]

Why when do I get to know why[00:03:20]

为什么 我何时才能知晓原因[00:03:22]

Bitter bitter as the stink of when I try[00:03:22]

痛苦 痛苦就像是我努力时散发出的恶臭[00:03:25]

I'm not supposed to be here I'm not supposed to be no[00:03:25]

我不应该在这的 我不应该在这 不应该[00:03:48]

Pull your hands away I'm gone[00:03:48]

从你的双手中挣脱 我要离开了[00:03:52]

Goodbye it's so depressing withering away[00:03:52]

再见吧 幻灭的一切让人感到如此沮丧[00:03:59]

Take a look inside my soul is missing[00:03:59]

好好审视我的内心 我的灵魂已不复存在[00:04:05]

All I have is dead so I'll take you with me[00:04:05]

我所拥有的一切都已灭亡 所以我会与你同在[00:04:10]

I feel like I'm erased so kill me just in case[00:04:10]

我感觉我好像已经解脱 所以为了以防万一 请将我毁灭[00:04:14]

I feel like I'm erased so kill me just in case[00:04:14]

我感觉我好像已经解脱 所以为了以防万一 请将我毁灭[00:04:18]

So kill me just in case[00:04:18]

所以为了以防万一 请将我毁灭[00:04:21]

Covet everything around me's mine[00:04:21]

觊觎 我身边的一切都是我的[00:04:23]

Sty can't see through the sties in my eyes[00:04:23]

罪恶 透过我双眼中的罪恶 再也无法看清一切[00:04:26]

I'm not supposed to be here I'm not supposed to be[00:04:26]

我不应该在这的 我不应该在这[00:04:30]

Down scratching and clawing all the way[00:04:30]

不断堕落 我努力挣扎 尽可能抓住身边的一切[00:04:32]

Stay you won't let me f**king stay[00:04:32]

留下 你不会让我留下的[00:04:34]

I'm not supposed to be here I'm not supposed to be[00:04:34]

我不应该在这的 我不应该在这[00:04:38]

Live is there another way to live[00:04:38]

生存 还有其它生存的方式吗[00:04:40]

Die 'cause it's the only way to die[00:04:40]

灭亡 只有这样做才能灭亡[00:04:43]

I'm not supposed to be here I'm not supposed to be come on[00:04:43]

我不应该在这的 我不应该在这 来吧[00:04:54]

No no no[00:04:54]

不应该 不应该 不应该[00:04:59]

No I'm not supposed to be here I'm not supposed to be[00:04:59]

不应该 我不应该在这的 我不应该在这[00:05:03]

I'm not supposed to be here I'm not supposed to be[00:05:03]

我不应该在这的 我不应该在这[00:05:08]

[00:05:08]