• 转发
  • 反馈

《がんばれ細野さん》歌词


歌曲: がんばれ細野さん

所属专辑:同じ空の下

歌手: 高橋優

时长: 05:30

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

がんばれ細野さん

がんばれ細野さん - 高橋優 (たかはし ゆう)[00:00:00]

//[00:00:05]

作詞:高橋優[00:00:05]

//[00:00:10]

作曲:高橋優[00:00:10]

//[00:00:15]

近所にある僕がよく使うスーパーのレジにいるよ細野さん[00:00:15]

附近我常去的超市 站在收银台后面的细野先生[00:00:22]

ちょっと小太り背は150cm強[00:00:22]

稍微有些矮胖 身高刚过150厘米[00:00:25]

歳は40程の細野さん[00:00:25]

四十岁上下的细野先生[00:00:29]

あなたはいつだって腰が低くて対応は人情味にあふれている[00:00:29]

你的姿态总是谦恭 一举一动充满人情味[00:00:36]

挨拶からレジの打ち方[00:00:36]

从问候到按收银机[00:00:39]

お釣りの渡し方までめっちゃ丁寧[00:00:39]

直到找零的方式 都是那么的细致温柔 [00:00:43]

接客ひとつで元気くれる[00:00:43]

被你接待的人也会充满活力 [00:00:46]

あなたを心から僕は尊敬しているよ[00:00:46]

我从心里尊敬着这样的你 [00:00:54]

彼を取り巻く他の店員さんの態度は打って変わり横柄[00:00:54]

可是他周围的其他店员 态度都是天壤之别的傲慢粗暴 [00:01:01]

お店自体の方針や教訓にゃ疑問を感じるときがある[00:01:01]

让人时不时也会质疑这家店的经营方针 [00:01:08]

ある日いつものように惣菜コーナーの品々を見ていたら[00:01:08]

直到某天一如既往地在零食货架挑选的时候 [00:01:15]

見るからに年下のスタッフに小言言われ謝っている細野さん[00:01:15]

看到被年轻的后辈斥责而道着歉的细野先生 [00:01:23]

たった一人で戦っている[00:01:23]

孤身一人在战斗着 [00:01:26]

あなたを心から僕は応援しているよ[00:01:26]

我打心底支持这样的你[00:01:33]

がんばれ僕らの細野さん[00:01:33]

加油 我们的细野先生 [00:01:37]

あなたは絶対正しい[00:01:37]

你的做法绝对正确[00:01:41]

がんばれ僕らの細野さん[00:01:41]

加油 我们的细野先生 [00:01:44]

あなたの笑顔は素敵[00:01:44]

你的笑容真的很棒 [00:01:50]

あなたはきっと人が良すぎるから[00:01:50]

一定是因为你心地太过善良 [00:01:53]

誰の言葉も無視できず[00:01:53]

所以对任何人的话都无法无视[00:01:57]

無茶な要求や戯言にさえも真剣に向き合っているんだね[00:01:57]

连那些蛮横的要求和无理取闹 你都会一一认真对待[00:02:04]

その姿たるや現代の聖徳太子[00:02:04]

这姿态宛如当代的圣德太子 [00:02:08]

でも寂しそうな姿[00:02:08]

可是看上去又是那么的寂寞[00:02:11]

あなた以外の店員全員[00:02:11]

除你之外的店员[00:02:14]

不届きだと僕は叫びたいのさ[00:02:14]

全都太不像话 我真想这样大喊 [00:02:18]

きっと僕以外にもいるはず[00:02:18]

一定还有和我一样 [00:02:21]

あなたがいるからこの店を選んでいる人[00:02:21]

因为你而选择这家店的人吧 [00:02:29]

それゆけ僕らの細野さん[00:02:29]

正因如此 我们的细野先生 [00:02:32]

あなたは絶対正しい[00:02:32]

你的做法绝对正确[00:02:36]

それゆけ僕らの細野さん[00:02:36]

正因如此 我们的细野先生 [00:02:39]

あなたの器はでかい[00:02:39]

你的器量是那么弘大 [00:02:45]

あくる日いつものように惣菜を買うためにレジに並んでいたら[00:02:45]

第二天一如既往地来买零食 在收银台前面排着队[00:02:52]

どのレジを見てもあなたの姿が見当たらないんだよ細野さん[00:02:52]

走到收银台前 却怎么也找不到细野先生的身影[00:02:59]

昨日のことや積もり積もる何かに悩んでいたのか細野さん[00:02:59]

是因为昨天的事情 和日积月累的烦恼而感到困扰了吗 细野先生[00:03:06]

居場所奪われて追い詰められて辞めてしまったのか細野さん[00:03:06]

是被逼迫到穷途末路 不得不辞去工作吗 细野先生 [00:03:42]

心の綺麗な人ほど行き辛い世の中だとは言うけど[00:03:42]

虽然都说心灵越是美好的人 在这世上就会活得越辛苦 [00:03:49]

それじゃやるせなくて心苦しくてレジに並ぶのをやめたのさ[00:03:49]

但还是感觉沮丧 伤心地想要离开[00:03:56]

と、そこに新人の名札をつけた人達に何か教えている人がいる[00:03:56]

正在这时 看到那边在指导新员工们的人[00:04:04]

ちょっと小太り背は150cm強[00:04:04]

稍微有些矮胖 身高刚过150厘米[00:04:07]

歳は40程の細野さん[00:04:07]

四十岁上下的细野先生[00:04:11]

今日は教育係だったんだね[00:04:11]

原来今天在做教官呢 [00:04:14]

あなたがいるならまたここに買いに来るよ[00:04:14]

有你的话以后还会来这家店哟[00:04:22]

がんばれ僕らの細野さん[00:04:22]

加油 我们的细野先生 [00:04:25]

あなたは絶対正しい[00:04:25]

你的做法绝对正确[00:04:29]

がんばれ僕らの細野さん[00:04:29]

加油 我们的细野先生 [00:04:32]

あなたの笑顔は無敵[00:04:32]

你的笑容无可匹敌 [00:04:36]

それゆけ僕らの細野さん[00:04:36]

正因如此 我们的细野先生 [00:04:39]

あなたは街角のヒーロー[00:04:39]

你是街角的英雄[00:04:43]

それゆけ僕らの細野さん[00:04:43]

正因如此 我们的细野先生 [00:04:46]

文字通りスーパーのヒーロー[00:04:46]

你的确是超级英雄 [00:04:50]

負けるな僕らの細野さん[00:04:50]

别认输哦 我们的细野先生 [00:04:54]

明日も買いにくるから[00:04:54]

明天还来这家店 [00:04:58]

負けるな僕らの細野さん[00:04:58]

别认输哦 我们的细野先生 [00:05:01]

僕らのスーパーヒーロー[00:05:01]

我们的超级英雄[00:05:24]

おわり[00:05:24]

//[00:05:29]