• 转发
  • 反馈

《What It’s Like(Explicit)》歌词


歌曲: What It’s Like(Explicit)

所属专辑:Whitey Ford Sings The Blues (Explicit)

歌手: Everlast

时长: 05:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

What It’s Like(Explicit)

What It's Like (Explicit) - Everlast[00:00:00]

//[00:00:22]

We've all seen the man at the[00:00:22]

我们都在买酒的店里见过这个男人[00:00:25]

Liquor store beggin' for your[00:00:25]

向你乞讨[00:00:26]

Change[00:00:26]

要一些零钱[00:00:28]

The hair on his face is dirty [00:00:28]

他脸上胡子拉碴[00:00:30]

Dreadlocked and full of mange[00:00:30]

扎着发辫 满是癞疥[00:00:34]

He ask the man for what he could[00:00:34]

他向人们讨钱[00:00:36]

Spare with shame in his eyes[00:00:36]

眼睛里满是羞愧[00:00:40]

Get a job you f**kin' slob's all he replied[00:00:40]

去找份工作吧 你这个懒汉 这是他得到的回应[00:00:46]

God forbid you ever had to walk a mile in his shoes[00:00:46]

上帝禁止你进入天堂 除非你能与他感同身受[00:00:51]

'Cause then you really might know[00:00:51]

因为那时你才会知道[00:00:53]

What it's like to sing theblues[00:00:53]

哼唱蓝调歌曲是怎样的心情[00:00:57]

Then you really might know what it's like[00:00:57]

那时你才能真正体会到那种心情[00:01:03]

Then you really might know what it's like[00:01:03]

那时你才能真正体会到那种心情[00:01:08]

Then you really might know what it's like[00:01:08]

那时你才能真正体会到那种心情[00:01:13]

Then you really might know what it's like[00:01:13]

那时你才能真正体会到那种心情[00:01:31]

Mary got pregnant from a kid[00:01:31]

玛丽怀上了一个孩子[00:01:33]

Named Tom who said he was in love[00:01:33]

是一个叫汤姆的人的 他说过他爱玛丽[00:01:36]

He said don't worry about a thing[00:01:36]

他说过 什么也不必担心[00:01:38]

Baby doll I'm the man you'vebeen dreamin' of[00:01:38]

女孩 我就是你一直梦想的那个人[00:01:42]

But three months later he said[00:01:42]

但三个月后 他说[00:01:44]

He won't date her or return her[00:01:44]

他不会再跟她约会[00:01:45]

Call[00:01:45]

也不会回她的电话了[00:01:47]

And she sweared god damn[00:01:47]

她向上帝发誓[00:01:49]

If I find that man I'm cuttin' off his[00:01:49]

如果我找到那个男人 我一定让他[00:01:51]

Balls[00:01:51]

碎尸万段[00:01:53]

And then she heads for the clinic and she gets some static[00:01:53]

接着她去了诊所 做了堕胎手术[00:01:56]

Walkin' through the[00:01:56]

走出[00:01:56]

Doors[00:01:56]

大门[00:01:59]

They call her a killer and they call her a sinner and they[00:01:59]

人们叫她杀人犯 他们称她为罪人[00:02:02]

Call her a whore[00:02:02]

他们说她是坏女人[00:02:05]

God forbid you ever had to walk a mile in her shoes[00:02:05]

上帝禁止你进入天堂 除非你能与她感同身受[00:02:10]

'Cause then you really might know what it's like to have to[00:02:10]

因为那时你才会知道[00:02:13]

Choose[00:02:13]

不得不做出选择是怎样的心情[00:02:16]

Then you really might know what it's like[00:02:16]

那时你才能真正体会到那种心情[00:02:22]

Then you really might know what it's like[00:02:22]

那时你才能真正体会到那种心情[00:02:27]

Then you really might know what it's like[00:02:27]

那时你才能真正体会到那种心情[00:02:33]

Then you really might know what it's like[00:02:33]

那时你才能真正体会到那种心情[00:02:38]

I've seen a rich man beg[00:02:38]

我看见过富人乞讨[00:02:40]

I've seen a good man sin[00:02:40]

我看见过好人犯错[00:02:41]

I've seen a tough man cry[00:02:41]

我也看见过坚强的人哭泣[00:02:44]

I've seen a loser win[00:02:44]

我看见过失败者获胜[00:02:45]

And a sad man grin[00:02:45]

看见过悲伤的人咧着嘴笑[00:02:46]

I heard an honest man lie[00:02:46]

我听见过诚实的人撒谎[00:02:49]

I've seen the good side of bad[00:02:49]

我看见过好人中恶的一面[00:02:51]

And the down side of up[00:02:51]

逆境中积极的一面[00:02:53]

And everything between[00:02:53]

万物之间[00:02:55]

I licked the silver spoon[00:02:55]

我舔了舔银匙[00:02:56]

Drank from the golden cup[00:02:56]

拿着金酒杯一饮而尽[00:02:58]

Smoked the finest green[00:02:58]

抽着最好的**[00:03:01]

I stroked daddies dimes at least a couple of times[00:03:01]

我曾经多次和美女厮混[00:03:03]

Before I broke their heart[00:03:03]

在我伤透她们的心之前[00:03:07]

You know where it ends[00:03:07]

你知道它的结局[00:03:08]

Yo it usually depends on where you start[00:03:08]

这通常取决于你的开始[00:03:23]

I knew this kid named Max[00:03:23]

我认识一个叫马克思的人[00:03:24]

He used to get fat stacks out on the corner with drugs[00:03:24]

他以前总是在街角卖** 赚了很多钱[00:03:29]

He liked to hang out late at night[00:03:29]

他喜欢在深夜出门[00:03:30]

Liked to get sh*t faced[00:03:30]

喜欢喝得醉醺醺的[00:03:32]

And keep pace with thugs[00:03:32]

和那些暴徒们鬼混[00:03:34]

Until late one night there was a big gun fight[00:03:34]

直到一天晚上 发生了一场激烈的枪战[00:03:37]

Max lost his head[00:03:37]

马克思失去了理智[00:03:40]

He pulled out his chrome 45[00:03:40]

他掏出了一把手枪[00:03:42]

Talked some sh*t[00:03:42]

说了些废话[00:03:43]

And wound up dead[00:03:43]

中枪而亡[00:03:46]

Now his wife and his kids are[00:03:46]

如今 他的妻儿[00:03:47]

Caught in the midst of all of his[00:03:47]

终日郁郁寡欢[00:03:49]

Pain[00:03:49]

沉浸在失去亲人的痛苦之中[00:03:51]

You know it crumbles that way[00:03:51]

你知道 事情就这样[00:03:53]

At least that's what they say[00:03:53]

至少人们是这么说的[00:03:54]

When you play the game[00:03:54]

当你加入这场人生游戏时[00:03:57]

God forbid you ever had to[00:03:57]

上帝禁止你进入天堂[00:03:59]

Wake up to hear the news[00:03:59]

除非你能清醒过来 听到这个消息[00:04:03]

'Cause then you really might[00:04:03]

因为那时你才会知道[00:04:04]

Know what it's like to have to lose[00:04:04]

注定要失去是怎样的心情[00:04:09]

Then you really might know what it's like[00:04:09]

那时你才能真正体会到那种心情[00:04:14]

Then you really might know what it's like[00:04:14]

那时你才能真正体会到那种心情[00:04:19]

Then you really might know what it's like[00:04:19]

那时你才能真正体会到那种心情[00:04:24]

To have to lose[00:04:24]

注定要失去[00:04:29]