• 转发
  • 反馈

《シャリラ!》歌词


歌曲: シャリラ!

所属专辑:Wake Up, Girls! Character song series3 岡本未夕

歌手: 高木美佑

时长: 05:13

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

シャリラ!

シャリラ! (Shout It Out!) - 高木美佑 (たかぎ みゆ)[00:00:00]

//[00:00:04]

词:佐藤陽介[00:00:04]

//[00:00:09]

曲:佐藤陽介[00:00:09]

//[00:00:13]

Oh yeah wow[00:00:13]

//[00:00:16]

Oh yeah wow[00:00:16]

//[00:00:19]

Oh yeah wow[00:00:19]

//[00:00:22]

Oh yeah wow[00:00:22]

//[00:00:25]

Stand upいま[00:00:25]

此刻 Stand up[00:00:28]

Hands upもっと[00:00:28]

更加的 Hands up[00:00:31]

Step up高みへgo on[00:00:31]

Step up 向着那高处 go on[00:00:47]

プライドならいつもここに[00:00:47]

我的自尊心总是存在于此[00:00:53]

隠してるけどまだ[00:00:53]

虽然我依然将它隐藏着[00:00:59]

見せたくない悟られずに[00:00:59]

不想他人看到 不想被他人察觉[00:01:05]

ニコニコスマイル[00:01:05]

快乐地微笑[00:01:10]

きらめけ(hey)[00:01:10]

闪闪发光 hey[00:01:12]

きらめけ(hey)[00:01:12]

闪闪发光 hey[00:01:13]

かしこまっても[00:01:13]

即使正襟危坐[00:01:15]

なんだかキュークツ[00:01:15]

不知为何总觉得有些拘束[00:01:17]

ノリノリダンシン音に[00:01:17]

兴致勃勃地将身体交给[00:01:19]

身をまかせ[00:01:19]

那舞曲吧[00:01:22]

高くジャンプ(jump)[00:01:22]

高高的jump jump [00:01:24]

高くジャンプ(jump)[00:01:24]

高高的jump jump [00:01:25]

思いっきって飛び出してみようよ[00:01:25]

尽情地尝试着跃起吧[00:01:28]

違う景色見えてくるかもよ[00:01:28]

或许能够看到不同的景色哦[00:01:34]

Let's go[00:01:34]

//[00:01:35]

回せ回せ夢へ届け[00:01:35]

转动吧转动吧 向着梦想传达吧[00:01:40]

止まらないで元気出して[00:01:40]

永不止步地 打起精神来吧[00:01:43]

ほらほらほら[00:01:43]

看呐看呐看呐[00:01:46]

Let's go[00:01:46]

//[00:01:47]

アゲてアゲて楽しんじゃえ[00:01:47]

挥舞吧挥舞吧 享受当下吧[00:01:52]

今よりももっと高く[00:01:52]

相比此刻 更加高远[00:01:55]

まだまだまだ行くよ[00:01:55]

还未还未 还未出发呢[00:02:02]

ずっとグッと[00:02:02]

一直如此 越发强烈[00:02:03]

もっとシャリラ(hey)[00:02:03]

更加的 Shout it out hey[00:02:17]

たまにします少しエゴサ[00:02:17]

偶尔还是会进行一些自我检查[00:02:23]

慣れてますけどちょっと[00:02:23]

虽然已经习惯了 但还是会[00:02:29]

いろいろですあれもこれも[00:02:29]

存在各种各样的可能 这也好那也好[00:02:35]

少しぼやかして[00:02:35]

稍稍有些模糊不清了[00:02:40]

気にしない(hey)[00:02:40]

并不介意 hey[00:02:42]

気にしない(hey)[00:02:42]

并不介意 hey[00:02:43]

何かあってなくても自然体[00:02:43]

即使什么也没有 也平常自然[00:02:46]

キメキメよりもあざとくやるの[00:02:46]

比起假装帅气 还是聪明一点好吧[00:02:52]

フラフラ(foo)フラフラ(foo)[00:02:52]

摇摇晃晃 foo 摇摇晃晃 foo[00:02:55]

ツライときだって[00:02:55]

虽然偶尔也会有[00:02:57]

たまにあるけど[00:02:57]

感到痛苦的时候[00:02:58]

たくさんの声もっと響かせて[00:02:58]

让那许许多多的声音 更加嘹亮地响彻吧[00:03:04]

Let's go[00:03:04]

//[00:03:05]

歌って歌って歌に乗せて[00:03:05]

歌唱吧歌唱吧 乘着歌声[00:03:10]

この思いを届けたくて[00:03:10]

想要将这份思念传达[00:03:13]

もうもうもう[00:03:13]

已经 已经 已经无法忍耐了[00:03:16]

Let's go[00:03:16]

//[00:03:17]

鳴らせ鳴らせ[00:03:17]

鸣响吧 鸣响吧[00:03:19]

手を合わせて[00:03:19]

用这双手[00:03:22]

誰だってきっとできる[00:03:22]

无论是谁 都一定能做到吧[00:03:25]

まだまだまだ行くよ[00:03:25]

还未还未 还未出发呢[00:03:32]

ずっとグッと[00:03:32]

一直如此 越发强烈[00:03:33]

もっとシャリラ(hey)[00:03:33]

更加的 Shout it out hey[00:03:46]

輝ける(hey)輝ける(hey)[00:03:46]

闪耀吧 hey 闪耀吧 hey[00:03:49]

私の場所は[00:03:49]

因为我的立身之地[00:03:51]

きっとココだから[00:03:51]

一定就是这里啊[00:03:52]

ひとつふたつステップ進めてく[00:03:52]

一步两步地 慢慢前进吧[00:03:58]

輝ける(hey)輝ける(hey)[00:03:58]

闪耀吧 hey 闪耀吧 hey[00:04:01]

私の場所はきっとココだから[00:04:01]

因为我的立身之地 一定就是这里啊 [00:04:04]

もっともっと先を目指してく[00:04:04]

以那更加更加遥远的前方 作为目标吧[00:04:10]

だって[00:04:10]

因为[00:04:11]

続く続く私たちの[00:04:11]

我们所珍藏的[00:04:16]

とっておきのビッグストーリー[00:04:16]

big story 依然在继续[00:04:20]

まだまだまだ[00:04:20]

还未还未 还未结束呢[00:04:22]

ずっと[00:04:22]

永远 [00:04:23]

続く続く長い旅路[00:04:23]

持续着的漫长道路[00:04:28]

終わらないよ[00:04:28]

不会终结呦[00:04:30]

終わらせたくない[00:04:30]

我也不想让它终结啊[00:04:35]

さぁもっと[00:04:35]

来吧 更多的[00:04:38]

回せ回せ夢へ届け[00:04:38]

转动吧转动吧 向着梦想传达吧[00:04:44]

止まらないで元気出して[00:04:44]

永不止步地 打起精神来吧[00:04:46]

ほらほらほら[00:04:46]

看呐看呐看呐[00:04:49]

Let's go[00:04:49]

//[00:04:50]

アゲてアゲて楽しんじゃえ[00:04:50]

挥舞吧挥舞吧 享受当下吧[00:04:55]

今よりももっと高く[00:04:55]

相比此刻 更加高远[00:04:59]

まだまだまだ行くよ[00:04:59]

还未还未 还未出发呢[00:05:05]

ずっとグッと[00:05:05]

一直如此 越发强烈[00:05:06]

もっとシャリラ(hey)[00:05:06]

更加的 Shout it out hey[00:05:11]