所属专辑:Wake Up, Girls! Character song series3 岡本未夕
歌手: 高木美佑
时长: 05:13
シャリラ! (Shout It Out!) - 高木美佑 (たかぎ みゆ)[00:00:00]
//[00:00:04]
词:佐藤陽介[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:佐藤陽介[00:00:09]
//[00:00:13]
Oh yeah wow[00:00:13]
//[00:00:16]
Oh yeah wow[00:00:16]
//[00:00:19]
Oh yeah wow[00:00:19]
//[00:00:22]
Oh yeah wow[00:00:22]
//[00:00:25]
Stand upいま[00:00:25]
此刻 Stand up[00:00:28]
Hands upもっと[00:00:28]
更加的 Hands up[00:00:31]
Step up高みへgo on[00:00:31]
Step up 向着那高处 go on[00:00:47]
プライドならいつもここに[00:00:47]
我的自尊心总是存在于此[00:00:53]
隠してるけどまだ[00:00:53]
虽然我依然将它隐藏着[00:00:59]
見せたくない悟られずに[00:00:59]
不想他人看到 不想被他人察觉[00:01:05]
ニコニコスマイル[00:01:05]
快乐地微笑[00:01:10]
きらめけ(hey)[00:01:10]
闪闪发光 hey[00:01:12]
きらめけ(hey)[00:01:12]
闪闪发光 hey[00:01:13]
かしこまっても[00:01:13]
即使正襟危坐[00:01:15]
なんだかキュークツ[00:01:15]
不知为何总觉得有些拘束[00:01:17]
ノリノリダンシン音に[00:01:17]
兴致勃勃地将身体交给[00:01:19]
身をまかせ[00:01:19]
那舞曲吧[00:01:22]
高くジャンプ(jump)[00:01:22]
高高的jump jump [00:01:24]
高くジャンプ(jump)[00:01:24]
高高的jump jump [00:01:25]
思いっきって飛び出してみようよ[00:01:25]
尽情地尝试着跃起吧[00:01:28]
違う景色見えてくるかもよ[00:01:28]
或许能够看到不同的景色哦[00:01:34]
Let's go[00:01:34]
//[00:01:35]
回せ回せ夢へ届け[00:01:35]
转动吧转动吧 向着梦想传达吧[00:01:40]
止まらないで元気出して[00:01:40]
永不止步地 打起精神来吧[00:01:43]
ほらほらほら[00:01:43]
看呐看呐看呐[00:01:46]
Let's go[00:01:46]
//[00:01:47]
アゲてアゲて楽しんじゃえ[00:01:47]
挥舞吧挥舞吧 享受当下吧[00:01:52]
今よりももっと高く[00:01:52]
相比此刻 更加高远[00:01:55]
まだまだまだ行くよ[00:01:55]
还未还未 还未出发呢[00:02:02]
ずっとグッと[00:02:02]
一直如此 越发强烈[00:02:03]
もっとシャリラ(hey)[00:02:03]
更加的 Shout it out hey[00:02:17]
たまにします少しエゴサ[00:02:17]
偶尔还是会进行一些自我检查[00:02:23]
慣れてますけどちょっと[00:02:23]
虽然已经习惯了 但还是会[00:02:29]
いろいろですあれもこれも[00:02:29]
存在各种各样的可能 这也好那也好[00:02:35]
少しぼやかして[00:02:35]
稍稍有些模糊不清了[00:02:40]
気にしない(hey)[00:02:40]
并不介意 hey[00:02:42]
気にしない(hey)[00:02:42]
并不介意 hey[00:02:43]
何かあってなくても自然体[00:02:43]
即使什么也没有 也平常自然[00:02:46]
キメキメよりもあざとくやるの[00:02:46]
比起假装帅气 还是聪明一点好吧[00:02:52]
フラフラ(foo)フラフラ(foo)[00:02:52]
摇摇晃晃 foo 摇摇晃晃 foo[00:02:55]
ツライときだって[00:02:55]
虽然偶尔也会有[00:02:57]
たまにあるけど[00:02:57]
感到痛苦的时候[00:02:58]
たくさんの声もっと響かせて[00:02:58]
让那许许多多的声音 更加嘹亮地响彻吧[00:03:04]
Let's go[00:03:04]
//[00:03:05]
歌って歌って歌に乗せて[00:03:05]
歌唱吧歌唱吧 乘着歌声[00:03:10]
この思いを届けたくて[00:03:10]
想要将这份思念传达[00:03:13]
もうもうもう[00:03:13]
已经 已经 已经无法忍耐了[00:03:16]
Let's go[00:03:16]
//[00:03:17]
鳴らせ鳴らせ[00:03:17]
鸣响吧 鸣响吧[00:03:19]
手を合わせて[00:03:19]
用这双手[00:03:22]
誰だってきっとできる[00:03:22]
无论是谁 都一定能做到吧[00:03:25]
まだまだまだ行くよ[00:03:25]
还未还未 还未出发呢[00:03:32]
ずっとグッと[00:03:32]
一直如此 越发强烈[00:03:33]
もっとシャリラ(hey)[00:03:33]
更加的 Shout it out hey[00:03:46]
輝ける(hey)輝ける(hey)[00:03:46]
闪耀吧 hey 闪耀吧 hey[00:03:49]
私の場所は[00:03:49]
因为我的立身之地[00:03:51]
きっとココだから[00:03:51]
一定就是这里啊[00:03:52]
ひとつふたつステップ進めてく[00:03:52]
一步两步地 慢慢前进吧[00:03:58]
輝ける(hey)輝ける(hey)[00:03:58]
闪耀吧 hey 闪耀吧 hey[00:04:01]
私の場所はきっとココだから[00:04:01]
因为我的立身之地 一定就是这里啊 [00:04:04]
もっともっと先を目指してく[00:04:04]
以那更加更加遥远的前方 作为目标吧[00:04:10]
だって[00:04:10]
因为[00:04:11]
続く続く私たちの[00:04:11]
我们所珍藏的[00:04:16]
とっておきのビッグストーリー[00:04:16]
big story 依然在继续[00:04:20]
まだまだまだ[00:04:20]
还未还未 还未结束呢[00:04:22]
ずっと[00:04:22]
永远 [00:04:23]
続く続く長い旅路[00:04:23]
持续着的漫长道路[00:04:28]
終わらないよ[00:04:28]
不会终结呦[00:04:30]
終わらせたくない[00:04:30]
我也不想让它终结啊[00:04:35]
さぁもっと[00:04:35]
来吧 更多的[00:04:38]
回せ回せ夢へ届け[00:04:38]
转动吧转动吧 向着梦想传达吧[00:04:44]
止まらないで元気出して[00:04:44]
永不止步地 打起精神来吧[00:04:46]
ほらほらほら[00:04:46]
看呐看呐看呐[00:04:49]
Let's go[00:04:49]
//[00:04:50]
アゲてアゲて楽しんじゃえ[00:04:50]
挥舞吧挥舞吧 享受当下吧[00:04:55]
今よりももっと高く[00:04:55]
相比此刻 更加高远[00:04:59]
まだまだまだ行くよ[00:04:59]
还未还未 还未出发呢[00:05:05]
ずっとグッと[00:05:05]
一直如此 越发强烈[00:05:06]
もっとシャリラ(hey)[00:05:06]
更加的 Shout it out hey[00:05:11]