• 转发
  • 反馈

《君のことが好きだったんだ》歌词


歌曲: 君のことが好きだったんだ

所属专辑:スパイシーチョコレート BEST OF LOVE SONGS

歌手: BENI&HAN-KUN&SPICY CHOCOL

时长: 05:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

君のことが好きだったんだ

君のことが好きだったんだ (曾经喜欢你) - SPICY CHOCOLATE (スパイシーチョコレート)/BENI (安良城红)/末吉秀太/HAN-KUN[00:00:00]

//[00:00:00]

词:HAN-KUN/Hidenori Tanaka[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:DJ CONTROLER/U.M.E.D.Y./Wolfjunk[00:00:00]

//[00:00:01]

制作人:SPICY CHOCOLATE[00:00:01]

//[00:00:01]

君のことが好きだったんだ[00:00:01]

我喜欢你[00:00:04]

愛する人は君だったんだ[00:00:04]

我爱的人是你[00:00:07]

受け止めてほしい[00:00:07]

希望你接受我的爱[00:00:09]

この胸の I love you[00:00:09]

在我心里我爱你[00:00:18]

届け君へ[00:00:18]

传达给你[00:00:25]

今まではこんな風に[00:00:25]

迄今为止我都没有这般地[00:00:28]

君を想うことなかったよ[00:00:28]

想念过你[00:00:36]

大切な友達だって[00:00:36]

你是我重要的朋友[00:00:40]

ずっと言い聞かせてた日々[00:00:40]

所以每天都会向你倾诉[00:00:45]

でも君には嘘つけない[00:00:45]

但我不会对你撒谎[00:00:47]

嘘つけない嘘つけない[00:00:47]

不会撒谎 不会撒谎[00:00:49]

この気持ちに嘘つけない[00:00:49]

对这份感情不会撒谎[00:00:52]

今まで何度も[00:00:52]

迄今为止虽然无数次[00:00:53]

自分ごまかしてきたけど[00:00:53]

蒙骗自己[00:00:56]

やっぱり嘘つけない[00:00:56]

但我还是不会撒谎[00:00:57]

気づかないふり[00:00:57]

装作不在意[00:00:59]

まじでもう無理[00:00:59]

已经真的撑不住了[00:01:00]

実はとっくに[00:01:00]

明明实际上已经[00:01:01]

気づいてたのに[00:01:01]

察觉到了[00:01:03]

正直に伝えたいから[00:01:03]

但因为想坦诚地告诉你[00:01:07]

やっぱり嘘つけない[00:01:07]

所以最终还是没有撒谎[00:01:09]

いま君の瞳には[00:01:09]

此刻你的眼中[00:01:11]

僕はどう見えてるの?[00:01:11]

是怎么看待我的呢?[00:01:14]

一人の男として映っているの?[00:01:14]

把我当做一个男人来看待吗?[00:01:20]

迷っても強がっても[00:01:20]

就算迷茫逞强[00:01:22]

もう気付いてるの[00:01:22]

我已经注意到了[00:01:25]

たったひとつの感情[00:01:25]

唯一的感情[00:01:34]

君のことが好きだったんだ[00:01:34]

我喜欢你[00:01:37]

愛する人は[00:01:37]

我爱的人[00:01:38]

君だったんだ[00:01:38]

是你[00:01:40]

受け止めてほしい[00:01:40]

希望你接受我的爱[00:01:42]

この胸の true love[00:01:42]

在我心里我爱你[00:01:45]

君の代わりなんていなかった[00:01:45]

没人能够替代你[00:01:48]

心にずっと君がいたんだ[00:01:48]

你一直在我的心里[00:01:51]

やっと言える[00:01:51]

终于说出来了[00:01:56]

I'm lovin' you[00:01:56]

//[00:02:23]

あの子から言われたよ[00:02:23]

是那个人告诉我的[00:02:27]

二人並ぶと兄妹みたい[00:02:27]

两个人站在一起就像兄妹[00:02:34]

返す言葉見つからなくて[00:02:34]

找不到能反驳的话语[00:02:38]

少しだけ悔しかった[00:02:38]

稍微有些后悔[00:02:44]

ごめん本当は[00:02:44]

真得很抱歉[00:02:45]

嘘ついて逃げてきた[00:02:45]

我撒了谎逃走了[00:02:47]

嫌われること怖くて逃げていた[00:02:47]

害怕被你讨厌所以逃走了[00:02:50]

友達だろって勝手に[00:02:50]

说着我们是朋友吧 然后随意地[00:02:53]

決めつけた二人の関係[00:02:53]

决定了我们两个人的关系[00:02:56]

いつからか君が綺麗に見えた[00:02:56]

什么时候起你看起来很漂亮[00:03:01]

まるで澄んだ夜空[00:03:01]

宛如澄澈的夜空中[00:03:03]

光る星の輝き[00:03:03]

闪闪发亮的星星[00:03:07]

もし君に僕じゃない[00:03:07]

如果对你来说不是我[00:03:10]

想ってる男がいて[00:03:10]

而是有思念的男人[00:03:13]

でも聞けなくて[00:03:13]

但我无法开口询问你[00:03:15]

一人で悩んで[00:03:15]

一个人烦恼着[00:03:18]

君じゃなきゃ有り得ない[00:03:18]

我只要你[00:03:21]

素顔の自分に[00:03:21]

不再对素颜的自己[00:03:23]

もう嘘なんてつけない[00:03:23]

撒谎[00:03:30]

君のことが好きだったんだ[00:03:30]

我喜欢你[00:03:33]

愛する人は[00:03:33]

我爱的人[00:03:34]

君だったんだ[00:03:34]

是你[00:03:35]

受け止めてほしい[00:03:35]

希望你接受我的爱[00:03:38]

この胸の true love[00:03:38]

在我心里我爱你[00:03:41]

君の代わりなんていなかった[00:03:41]

没人能够替代你[00:03:44]

心にずっと君がいたんだ[00:03:44]

你一直在我的心里[00:03:47]

やっと言える[00:03:47]

终于说出来了[00:03:51]

I'm lovin' you[00:03:51]

//[00:03:56]

いま誰か好きな人いるの?[00:03:56]

现在你有喜欢的人吗?[00:04:00]

ほんとはね私ね[00:04:00]

说真的 我呀[00:04:06]

笑わないで[00:04:06]

你不要笑[00:04:09]

聞いてくれる?[00:04:09]

能听我说吗?[00:04:13]

ずっとずっと[00:04:13]

一直一直[00:04:15]

ずっと前から[00:04:15]

从很久之前[00:04:17]

ずっと[00:04:17]

一直[00:04:23]

君のことが好きだったんだ[00:04:23]

我喜欢你[00:04:26]

愛する人は[00:04:26]

我爱的人[00:04:27]

そばにいたんだ[00:04:27]

就在我身边[00:04:29]

受け止めてほしい[00:04:29]

希望你接受我的爱[00:04:32]

この胸の true love[00:04:32]

在我心里我爱你[00:04:35]

君の代わりなんていなかった[00:04:35]

没人能够替代你[00:04:38]

心からの君への想い[00:04:38]

发自内心对你的思念[00:04:40]

やっと言えた[00:04:40]

终于说出来了[00:04:45]

I'm lovin' you[00:04:45]

//[00:04:50]