• 转发
  • 反馈

《惑星タイマー》歌词


歌曲: 惑星タイマー

所属专辑:福耳 THE BEST WORKS

歌手: 福耳

时长: 04:44

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

惑星タイマー

惑星タイマー (行星定时器) - 福耳 (Fukumimi)[00:00:00]

//[00:00:08]

詞:スキマスイッチ[00:00:08]

//[00:00:16]

曲:スキマスイッチ[00:00:16]

//[00:00:24]

話したところで[00:00:24]

明明已经说过了的[00:00:27]

また冗談みたい?[00:00:27]

还像是开玩笑吗[00:00:36]

まっさらなイメージの君に[00:00:36]

你给我全新的感觉[00:00:40]

酔っていたい[00:00:40]

好想喝醉[00:00:44]

僕がとある言葉を言えば[00:00:44]

你说着那句话[00:00:49]

たちまちホラ煌めき出すんだ[00:00:49]

很快蹦出灿烂的火花[00:00:55]

想像次第、さぁ![00:00:55]

就看你的想象了 来吧[00:01:01]

君だけを乗せ 君だけを乗せ[00:01:01]

只带着你 只带着你[00:01:08]

彗星みたいに冴えたスピードで[00:01:08]

用接近彗星的速度[00:01:12]

遥か遠くへ 遥か遠くへ[00:01:12]

朝着遥远的远方 朝着遥远的远方[00:01:20]

一緒になって[00:01:20]

一起手牵手[00:01:21]

惑星を探すよ[00:01:21]

寻找行星[00:01:24]

刻を止めて[00:01:24]

让时间停止[00:01:31]

オーロラを蹴って[00:01:31]

乘着宇宙的极光[00:01:34]

太陽系をワープして[00:01:34]

跨越太阳系[00:01:43]

ちょうどイイ感度で[00:01:43]

灵敏度不错[00:01:46]

北極星素通りして[00:01:46]

穿过北极星身旁[00:01:51]

僕らはまだ希望すら[00:01:51]

我们还有希望[00:01:56]

そこにあるか[00:01:56]

就在那里吗[00:01:59]

知らないならば[00:01:59]

如果不清楚[00:02:03]

創造したいなぁ[00:02:03]

好想创造出希望[00:02:08]

君にどうして[00:02:08]

为什么[00:02:11]

吸い込まれて[00:02:11]

会被你吸引[00:02:15]

伝えたいんだ!って想いも溢れて[00:02:15]

好想告诉你 思念满溢而出[00:02:19]

揺られながら 揺られながら[00:02:19]

摇曳着 摇曳着[00:02:27]

新しい道を作るよ[00:02:27]

开辟了一条新道路[00:02:31]

刻を染めて[00:02:31]

侵染了时间[00:02:47]

愛情がどうとか[00:02:47]

什么是爱情[00:02:50]

言葉だけじゃわかんないや[00:02:50]

用语言是无法表达的[00:02:53]

タマシイを星座に浮かべて[00:02:53]

灵魂漂浮在星座之上[00:03:00]

渾身の心で[00:03:00]

一心一意[00:03:02]

永遠の願い誓いあうや[00:03:02]

立下永远的誓言[00:03:05]

見つかった世界が[00:03:05]

在寻找到的世界里[00:03:08]

僕たちの未来が始まる[00:03:08]

开始了我们的未来[00:03:15]

君だけを乗せ[00:03:15]

只带着你 [00:03:18]

君だけを乗せ[00:03:18]

只带着你 [00:03:22]

彗星みたいに[00:03:22]

像彗星一样[00:03:24]

冴えたスピードで[00:03:24]

用超快的速度[00:03:27]

遥か遠くへ 遥か遠くへ[00:03:27]

朝着遥远的远方 朝着遥远的远方 [00:03:34]

一緒になって[00:03:34]

一起手牵手[00:03:36]

惑星を探すよ[00:03:36]

寻找行星[00:03:39]

君だけを乗せ[00:03:39]

只带着你 [00:03:42]

君だけを乗せ[00:03:42]

只带着你 [00:03:46]

流星群みたいに降る夢[00:03:46]

像流星群一样降落的梦[00:03:50]

だから遠くへ![00:03:50]

朝着远方[00:03:53]

もっと遠くへ!![00:03:53]

朝着更远的远方[00:03:58]

そう言ったって[00:03:58]

你这样说道[00:03:59]

気付いているんじゃない?[00:03:59]

你已经察觉到了吧[00:04:04]

僕らの中に宇宙があること[00:04:04]

我们的心中有一片小宇宙[00:04:09]

[00:04:09]