歌手: Mobb Deep
时长: 05:17
Some of that 151 Son (yeah some of that bogus)[00:00:00]
151区的孩子们 那些虚伪的人[00:00:02]
("What you got in the trunk ")[00:00:02]
你在那个货车里得到了些什么[00:00:05]
Aight aiyyo Son yo yo[00:00:05]
没错 就是你 孩子[00:00:08]
You think that motherf**kin ni**a's out there right now Son [00:00:08]
你认为那些黑鬼现在就会离开吗[00:00:11]
(Word what he doin out here )[00:00:11]
什么 再说一遍 他正在离开这里吗[00:00:12]
Son we got drama with that ni**a[00:00:12]
孩子 我们正在戏弄那些黑鬼[00:00:14]
Be tryin to f**kin front last week[00:00:14]
上周我们就试图当面羞辱他们[00:00:15]
(What that kid out there Yo I seen that ni**a earlier knahmsayin )[00:00:15]
什么 那个孩子不在这里 我看见那个黑鬼早就闪了[00:00:18]
Nah f**k that go go open the window real quick Son[00:00:18]
快去打开那扇窗户 孩子[00:00:21]
Open that f**kin window[00:00:21]
就是那扇窗户[00:00:23]
(You gonna take him from the window ni**a )[00:00:23]
你将会把那些黑鬼从窗户上带走[00:00:25]
Yo hold up[00:00:25]
坚持住[00:00:27]
That there go that's that ni**a right there Son [00:00:27]
那里吗 那些黑鬼就在那里吗 孩子[00:00:30]
Right next to the basketball court [00:00:30]
就紧挨着那个篮球场吗[00:00:31]
(Yeah yeah that's the one)[00:00:31]
没错 这里有一个[00:00:33]
Oh sh*t C'mere c'mere c'mere c'mere turn the lights out[00:00:33]
你先走 打开灯[00:00:35]
(I got somethin too Son that's how we do)[00:00:35]
我也发现一些了 孩子 那就是我们该做的[00:00:36]
Turn the lights out c'mon through[00:00:36]
打开灯 穿过那里[00:00:37]
[sounds of clips and an automatic being cocked[00:00:37]
零星的声音 自动翘起来了[00:00:38]
(Back up back up they lookin)[00:00:38]
退后 他们正在看着[00:00:39]
Aiyyo Son I'ma hit that ni**a right now Son[00:00:39]
孩子 我现在就把那些黑鬼踢飞[00:00:42]
Word to mom I'ma hit him out the window Son[00:00:42]
告诉妈妈 我现在就把那些黑鬼踢飞[00:00:44]
[Twilight Zone in the background[00:00:44]
在后面是贫民区[00:00:45]
(Yo you BUGGIN Son )[00:00:45]
你真是太牛了 孩子[00:00:46]
Heh nhah chill 'Zo f**k that[00:00:46]
真是冷酷无情 踢飞他们[00:00:47]
I'ma hit that ni**a right out the motherf**kin window[00:00:47]
我现在就要把那些黑鬼踢出窗外[00:00:48]
(Ga head Son go head man )[00:00:48]
你先走孩子 你先走伙计[00:00:50]
Hold up (You want somebody go bust him )[00:00:50]
坚持住 你想让人把他们打爆[00:00:52]
Nah f**k that I'ma hit this ni**a out the window Son[00:00:52]
踢飞他们 我现在就要把他们踢出窗外[00:00:53]
(Ga head man )[00:00:53]
你先走 伙计[00:00:54]
Sh*t sh*t sh*t don't blow it up duck down[00:00:54]
不要现在就炸飞他们 快趴下[00:00:56]
(Yo let me do it man let me do it go head)[00:00:56]
让我来 你先走[00:00:58]
[two shots eighteen shots seven shots[00:00:58]
开了两枪 十八枪 七枪[00:01:01]
Yeah yeah yeah yeah ni**a yeah [00:01:01]
去死吧 黑鬼[00:01:02]
Yeah (gimme gimme gimme gimme)[00:01:02]
把他们交给我[00:01:04]
[two shots[00:01:04]
两枪[00:01:05]
F**ker (What )[00:01:05]
蠢货 什么[00:01:09]
(Yo it's the) G O D Father Pt III[00:01:09]
这是上帝 PT三世教父[00:01:11]
QBC sip lime Bacardi[00:01:11]
QBC 抿一口巴卡蒂[00:01:12]
Heavy on the wrist cube-link my ice ring[00:01:12]
我的手腕感到沉重 被束缚着 我的冰块在震动[00:01:15]
Drama we bring yeah/yo that's a small thing[00:01:15]
我们戏虐着黑鬼 这只是小菜一碟[00:01:18]
G O D Father Pt III[00:01:18]
神 PT三世教父[00:01:20]
QBC sip lime Bacardi[00:01:20]
QBC 抿一口巴卡蒂[00:01:22]
Heavy on the wrist cube-link my ice ring[00:01:22]
我的手腕感到沉重 被束缚着 我的冰块在震动[00:01:26]
Drama we bring yeah/yo that's a small thing[00:01:26]
我们戏虐着黑鬼 这只是小菜一碟[00:01:28]
Awright now pay attention to the crime rhyme Houdini P[00:01:28]
现在 注意了 我们要开始另一个犯罪活动了[00:01:31]
Keepin you niggaz in perspective[00:01:31]
让你的伙计有点远见[00:01:33]
Mobb representative call me the specialist[00:01:33]
Mobb 你作为代表 给我找些专家过来[00:01:36]
Professional professor at this rap science[00:01:36]
要专业的 在这个说唱艺术中的专家[00:01:38]
Up in the labratory here's why your small rhyme bore me[00:01:38]
我要那种整日醉心于说唱的专家 现在你明白你为什么会让我感到乏味了吧[00:01:41]
Store bought rap ain't sh*t my category[00:01:41]
街边的说唱不值一提 我的段位可是很高的[00:01:43]
Is that of an insane who strike back (what )[00:01:43]
是不是有个不自量力的家伙 他想要回击我 什么[00:01:47]
I draw first blood it's over with and that's that[00:01:47]
我要初战告捷 瞬间秒杀了他 就这么简单[00:01:49]
You wanna square off forsake and slice that cat[00:01:49]
你想摆好架势 跟我好好比试比试[00:01:51]
You get splashed from back of your head to a** crack[00:01:51]
你被打得不成人形 从头到脚 没一处完整的地方[00:01:54]
Surgical signs to the end with iron map[00:01:54]
只有手术才能救你一条小命 把你改装成钢铁侠[00:01:57]
Which bring apocalypse to this game called rap[00:01:57]
这场游戏就叫说唱[00:01:59]
Not a game but quite serious and yo in fact[00:01:59]
不仅仅是游戏 更是一个严肃的现实[00:02:01]
You'll be runnin for dear life so far you might fall off the map[00:02:01]
你会跑回你的温室之中 或许你再也不敢出来见人[00:02:05]
F**kin with P you need a gat[00:02:05]
该死的P 你需要得到它[00:02:07]
At least to have the opportunity to bust back[00:02:07]
至少你还有机会扳回一局[00:02:10]
First shot the motherf**ker pack around world premier[00:02:10]
直接攻击那个世界总理[00:02:12]
Shook individual bound from blind fear[00:02:12]
在恐惧之中震撼着每一个人[00:02:15]
Scared to death niggaz fall to they worst fear[00:02:15]
黑鬼们陷入他们的恐惧之中 怕得要死[00:02:18]
Horror tales in braille for vision impaired[00:02:18]
恐怖的传说蔓延着 影响着周围人群[00:02:20]
You lookin for P well you can find him everywhere[00:02:20]
你寻找着P 你在任何地方都可以找到它[00:02:23]
In a project near you I'll be right there[00:02:23]
就在你的工作之中 我会在那里的[00:02:26]
I was brought up and taught to have no fear (now)[00:02:26]
从小到大 我的字典里就没有害怕两字 现在[00:02:29]
Live wire niggaz stay behind me in the rear (now)[00:02:29]
精力充沛的伙计 好好待在我身后 现在[00:02:31]
Cowardly hearts step aside stand clear (fear)[00:02:31]
懦弱的心 闪在一边 不要挡道 很恐惧[00:02:33]
My bloodthirsty niggaz got they eyes on you[00:02:33]
我嗜血的伙计们 他们已经盯上你了[00:02:36]
QBC lime Bacardia G O D Father Pt III[00:02:36]
QBC 绿黄色的巴卡蒂 神 PT三世教父[00:02:39]
On some hashish to Embassy Suite crash your party[00:02:39]
来点** 穿着正装 掀翻你的派对[00:02:42]
G O D Father Pt III[00:02:42]
神 PT三世教父[00:02:44]
QBC sip lime Bacardi[00:02:44]
QBC 抿一口巴卡蒂[00:02:46]
Heavy on the wrist cube-link my ice ring[00:02:46]
我的手腕感到沉重 被束缚着 我的冰块在震动[00:02:49]
Drama we bring yeah/yo that's a small thing[00:02:49]
我们戏虐着黑鬼 这只是小菜一碟[00:02:52]
G O D Father Pt III[00:02:52]
神 PT三世教父[00:02:55]
QBC sip lime Bacardi[00:02:55]
QBC 抿一口巴卡蒂[00:02:57]
Heavy on the wrist cube-link my ice ring[00:02:57]
我的手腕感到沉重 被束缚着 我的冰块在震动[00:03:00]
Drama we bring yeah/yo that's a small thing[00:03:00]
我们戏虐着黑鬼 这只是小菜一碟[00:03:02]
Yeah yo lime Bacardi gettin bent crash the party[00:03:02]
绿黄色的巴卡蒂 那是我的最爱 掀翻你的派对[00:03:05]
Handle B-I bringin it to anybody[00:03:05]
手持 B-I 把它带给每个人[00:03:08]
Physical damage crowd control handle cannons[00:03:08]
机械损坏 拥挤的无法操作加农炮[00:03:10]
Hittin you ripped leave your bloodstream contamin-ed[00:03:10]
打着你的节奏 抛开你的血统[00:03:12]
While you actin out of character we observin[00:03:12]
此时你渐入佳境 我们都看在眼里[00:03:15]
Drillin em down so hard I know we felt you comin at em[00:03:15]
训练他们真是个苦差事 我知道 我们感受到你的到来[00:03:19]
Hennessee raps float like the Phantom[00:03:19]
Hennessee飘逸的说唱就像个幽灵[00:03:21]
Runnin you up out of the spot in which you standin[00:03:21]
让你爽到天上[00:03:24]
Never second-guess a cat who hold gat[00:03:24]
绝不能再怀疑他是个危险分子[00:03:26]
Concealed but easily revealed and fast[00:03:26]
隐蔽着 但是却很容易就识破并且会很快[00:03:29]
Body castin raps to get your back snapped in half[00:03:29]
身体随着节奏摇摆 让你从前到后都无法控制[00:03:32]
And severed impossible pain beyond measure[00:03:32]
断绝了无法忍受的痛苦[00:03:34]
Sheisty living brought him to his last bread (bread)[00:03:34]
虚幻的生活将他带到贫穷的边缘 [00:03:37]
Life changed around quick to one stead (stead)[00:03:37]
生命瞬息万变 不断地替代 [00:03:39]
Face full of fear conquerin your ice grill (grill)[00:03:39]
面对恐惧 展开你的破冰之旅吧 [00:03:42]
Tragedies put him to sleep like NyQuil (NyQuil)[00:03:42]
悲剧 使他沉睡 就像NyQuil [00:03:45]
Givin a overdose of this rap potent[00:03:45]
享受更多说唱的乐趣[00:03:47]
Potentially dangerous fatally left open[00:03:47]
潜在的危险 致命的暴露[00:03:50]
For the roaches scavengers that's EMS[00:03:50]
那些冒泡的人 话唠的人 这就是EMS[00:03:53]
Funeral homes anticipatin your death[00:03:53]
殡仪馆 你的死亡的归属[00:03:55]
That's the dead truth check in the morgue you'll find proof[00:03:55]
死亡的真相 在停尸房检查 你就会发现证据[00:03:58]
Enough to make you think and stop before your ship sink[00:03:58]
在你的船下沉之前 这足够你思考和停止的了 [00:04:00]
To the bottom night owl leave the mark and spot him[00:04:00]
最根本的就是 夜猫子去掉了标志并且认出了他[00:04:03]
You know the routine face up before I shot him[00:04:03]
你知道行程的 在我射击他之前正面朝上[00:04:06]
G O D Father Pt III[00:04:06]
神 PT三世教父[00:04:08]
QBC sip lime Bacardi[00:04:08]
QBC 抿一口巴卡蒂[00:04:11]
Heavy on the wrist cube-link my ice ring[00:04:11]
我的手腕感到沉重 被束缚着 我的冰块在震动[00:04:14]
Drama we bring yeah/yo that's a small thing[00:04:14]
我们戏虐着黑鬼 这只是小菜一碟[00:04:16]
G O D Father Pt III[00:04:16]
神 PT三世教父[00:04:19]
QBC sip lime Bacardi[00:04:19]
QBC 抿一口巴卡蒂[00:04:21]
Heavy on the wrist cube-link my ice ring[00:04:21]
我的手腕感到沉重 被束缚着 我的冰块在震动[00:04:24]
Drama we bring yeah/yo that's a small thing[00:04:24]
我们戏虐着黑鬼 这只是小菜一碟[00:04:27]
G O D Father Pt III[00:04:27]
神 PT三世教父[00:04:29]
QBC sip lime Bacardi[00:04:29]
QBC 抿一口巴卡蒂[00:04:32]
Heavy on the wrist cube-link my ice ring[00:04:32]
我的手腕感到沉重 被束缚着 我的冰块在震动[00:04:35]
Drama we bring yeah/yo that's a small thing[00:04:35]
我们戏虐着黑鬼 这只是小菜一碟[00:04:37]
G O D Father Pt III[00:04:37]
神 PT三世教父[00:04:40]
QBC sip lime Bacardi[00:04:40]
QBC 抿一口巴卡蒂[00:04:42]
Heavy on the wrist cube-link my ice ring[00:04:42]
我的手腕感到沉重 被束缚着 我的冰块在震动[00:04:45]
Drama we bring yeah/yo that's a small thing[00:04:45]
我们戏虐着黑鬼 这只是小菜一碟[00:04:50]