• 转发
  • 反馈

《オンリーワンダー》歌词


歌曲: オンリーワンダー

所属专辑:フレデリズム

歌手: フレデリック

时长: 04:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

オンリーワンダー

オンリーワンダー (Only Wonder) - フレデリック (frederic)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:08]

词:三原康司[00:00:08]

//[00:00:16]

曲:三原康司[00:00:16]

//[00:00:24]

何言ってんだみんな違ってんだ[00:00:24]

你在说什么啊 每个人都是别具一格的个体[00:00:27]

バカにしてんなシャットアウト[00:00:27]

少说那种傻话 快闭上你的嘴吧[00:00:30]

スポットライトあたってんのに[00:00:30]

明明就站在聚光灯之下[00:00:33]

パッパッパッとせん[00:00:33]

却还是毫不起眼[00:00:35]

まるで誰かのアンサーアンサー[00:00:35]

就像是在伪装[00:00:37]

気取ってんだ[00:00:37]

他人的答案 答案[00:00:38]

しっしっしっぽふってんなよ[00:00:38]

摇一摇你的尾巴吧[00:00:41]

どうなったってさ[00:00:41]

不管变成怎样[00:00:43]

最後まで君は君のもの[00:00:43]

直到最后你也只是你自己而已[00:00:50]

だからワンダーテンダー[00:00:50]

所以我想问问温柔到底是什么[00:00:52]

歌ってんだ[00:00:52]

所以我在这里唱起这样一首歌[00:00:53]

歌ってんだずっとずっと[00:00:53]

唱起这样一首歌从来未停止过[00:00:56]

ほっとけほっとけ[00:00:56]

它是如此的重要[00:00:57]

ほっとけないほど大切なんです[00:00:57]

重要到我无法搁置不顾[00:01:01]

悲しみがなんだってんだ[00:01:01]

想问问悲痛欲绝的我那又怎样[00:01:03]

歌ってんだ[00:01:03]

所以我在这里唱起这样一首歌[00:01:04]

歌ってんだずっとずっと[00:01:04]

唱起这样一首歌从来未停止过[00:01:07]

ほっとけないほっとけない[00:01:07]

和我无法搁置不顾的一个人[00:01:09]

ひとりとさ歌って[00:01:09]

一同唱起这样一首歌[00:01:13]

1番なんかならなくたって[00:01:13]

就算无法成为第一位[00:01:16]

君が笑ったんだ[00:01:16]

你依然对我笑了[00:01:18]

扉を開くのは[00:01:18]

推开门扉的人[00:01:21]

ワンダーテンダーオンリーワン[00:01:21]

是渴望探究温柔为何的[00:01:24]

なんだ[00:01:24]

是世间独一无二的我啊[00:01:35]

ラブミーテンダー[00:01:35]

温柔请你爱护我吧[00:01:36]

みんな歌ってんだ[00:01:36]

人人都唱起这样一首歌[00:01:38]

疑ってんなそんな態度[00:01:38]

你那种态度是对我产生了质疑吧[00:01:41]

顔色変えろ十人十色[00:01:41]

察言观色十人十色[00:01:44]

色メガネでみるなよ[00:01:44]

少用有色眼镜待人处事[00:01:46]

だからいつでもナンバー[00:01:46]

所以才会每时每刻[00:01:48]

なんか気にしてんな[00:01:48]

拘泥于名次和先后[00:01:50]

みんなちがってみんな優勝[00:01:50]

每个人都独树一帜 每个人都是赢家[00:01:53]

どうなったってさ[00:01:53]

不管变成怎样[00:01:54]

何度でも君は君でいろ[00:01:54]

几度转世重生 你也要做你自己[00:02:01]

だからワンダーテンダー[00:02:01]

所以我想问问温柔到底是什么[00:02:03]

歌ってんだ[00:02:03]

所以我在这里唱起这样一首歌[00:02:04]

歌ってんだずっとずっと[00:02:04]

唱起这样一首歌从来未停止过[00:02:07]

ほっとけほっとけ[00:02:07]

它是如此的重要[00:02:08]

ほっとけないほど大切なんです[00:02:08]

重要到我无法搁置不顾[00:02:12]

悲しみがなんだってんだ[00:02:12]

想问问悲痛欲绝的我那又怎样[00:02:14]

歌ってんだ[00:02:14]

所以我在这里唱起这样一首歌[00:02:15]

歌ってんだずっとずっと[00:02:15]

唱起这样一首歌从来未停止过[00:02:18]

ほっとけないほっとけない[00:02:18]

和我无法搁置不顾的一个人[00:02:21]

ひとりとさ歌って[00:02:21]

一同唱起这样一首歌[00:02:24]

誰かになんかならなくたって[00:02:24]

就算无法成为其他的谁[00:02:27]

君が笑ったんだ[00:02:27]

你依然对我笑了[00:02:29]

扉を開くのは[00:02:29]

推开门扉的人[00:02:33]

ワンダーテンダーオンリーワン[00:02:33]

是渴望探究温柔为何的[00:02:35]

なんだ[00:02:35]

是世间独一无二的我啊[00:02:58]

不安だ変だ[00:02:58]

就算觉得不安[00:03:00]

思ったって辛くったって[00:03:00]

就算感到蹊跷 就算再苦再累[00:03:04]

誰にもなれない自分がいるんだ[00:03:04]

我就是我 不是任何人的替代品[00:03:09]

だからあなたはあなた[00:03:09]

所以你就是你[00:03:11]

わたしはわたし[00:03:11]

我就是我[00:03:13]

君は君なんだ[00:03:13]

妳也只是妳而已[00:03:15]

扉を開くのは君じゃないのか[00:03:15]

推开那扇门扉的就是你自己不是吗[00:03:21]

ワンダーテンダー[00:03:21]

所以我想问问温柔到底是什么[00:03:23]

歌ってんだ[00:03:23]

所以我在这里唱起这样一首歌[00:03:24]

歌ってんだずっとずっと[00:03:24]

唱起这样一首歌从来未停止过[00:03:27]

ほっとけほっとけ[00:03:27]

它是如此的重要[00:03:28]

ほっとけないほど大切なんです[00:03:28]

重要到我无法搁置不顾[00:03:32]

悲しみがなんだってんだ[00:03:32]

想问问悲痛欲绝的我那又怎样[00:03:34]

歌ってんだ[00:03:34]

所以我在这里唱起这样一首歌[00:03:35]

歌ってんだずっとずっと[00:03:35]

唱起这样一首歌从来未停止过[00:03:38]

ほっとけないほっとけない[00:03:38]

和我无法搁置不顾的一个人[00:03:41]

ひとりとさ歌って[00:03:41]

一同唱起这样一首歌[00:03:44]

1番なんかならなくたって[00:03:44]

就算无法成为第一位[00:03:47]

君が笑ったんだ[00:03:47]

你依然对我笑了[00:03:49]

扉を開くのは[00:03:49]

推开门扉的人[00:03:53]

ワンダーテンダーオンリーワンの[00:03:53]

是渴望探究温柔为何的[00:03:56]

正真正銘No.1なんだ[00:03:56]

世间独一无二且名副其实的No.1[00:04:01]