• 转发
  • 反馈

《恋愛進化論》歌词


歌曲: 恋愛進化論

所属专辑:ハッピーエンドで会いましょう

歌手: リリィ、さよなら。

时长: 05:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

恋愛進化論

恋愛進化論 - りりぃ、さよなら。 (莉莉萨友呐乐)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:ヒロキ[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:ヒロキ[00:00:12]

//[00:00:18]

だいたい恋愛なんて[00:00:18]

大概恋爱什么的[00:00:21]

向いてない[00:00:21]

并不适合我啊[00:00:25]

きっと僕の人生は[00:00:25]

我的人生一定[00:00:28]

脇役くらいだろう[00:00:28]

只是个配角什么的吧[00:00:32]

「本気」も分からない[00:00:32]

也从不明白“认真”是什么[00:00:37]

別に煩悩がないわけじゃない[00:00:37]

并不是没有烦恼[00:00:42]

いたって健康さ[00:00:42]

格外的健康[00:00:50]

そりゃ可愛い子が[00:00:50]

那么可爱的女孩[00:00:52]

好きって言ってくれて[00:00:52]

对我说喜欢我[00:00:58]

手を繋いだり[00:00:58]

牵牵手[00:01:01]

キスをしたり[00:01:01]

接接吻[00:01:03]

それ以上[00:01:03]

以上的事[00:01:05]

もたまにさせてくれりゃ[00:01:05]

如果偶尔这样做的话[00:01:09]

きっと毎日は[00:01:09]

虽然每天[00:01:11]

楽しいかもしれないけど[00:01:11]

会很快乐[00:01:18]

でもそんなこと[00:01:18]

但是那种事[00:01:20]

少しの金があれば[00:01:20]

稍微有点钱[00:01:25]

どうにでもなる[00:01:25]

就可以为所欲为的[00:01:27]

時代なんじゃない?[00:01:27]

时代 不是吗?[00:01:30]

って思ってた[00:01:30]

我是这么想的[00:01:34]

あの頃の僕に告ぐ[00:01:34]

告诉那时的自己[00:01:38]

人を愛するということ[00:01:38]

爱一个人这件事[00:01:41]

人を信じるということ[00:01:41]

相信一个人这件事[00:01:44]

現実はもっとずっと[00:01:44]

现实似乎更为[00:01:47]

難解なようだよ[00:01:47]

难以理解啊[00:01:50]

君が差し出してくれる[00:01:50]

你抛出的[00:01:53]

いくつもの方程式[00:01:53]

无数的方程式[00:01:56]

首をかしげながら[00:01:56]

虽然歪着头[00:01:59]

困っても[00:01:59]

烦恼着[00:02:03]

今が好きだよ[00:02:03]

但是现在很喜欢哦[00:02:17]

理屈より[00:02:17]

比起大道理[00:02:20]

理由が欲しくなった[00:02:20]

更想知道理由[00:02:26]

君と出会えた[00:02:26]

从与你相遇的[00:02:28]

あの日から[00:02:28]

那天开始[00:02:30]

言い訳して嘘ついて[00:02:30]

编造借口与谎言[00:02:36]

誰も信じられなかった[00:02:36]

没有人可以相信[00:02:39]

昨日がとてもまぶしい[00:02:39]

昨天非常耀眼[00:02:44]

「ずっと一人で[00:02:44]

“一直一个人[00:02:48]

生きてきたって[00:02:48]

活到现在[00:02:52]

哀しいことを言うのね」[00:02:52]

真是件悲伤的事情啊”[00:02:57]

って泣いちゃうような[00:02:57]

如同哭泣一般[00:03:01]

優しい君に唄う[00:03:01]

为温柔的你吟唱[00:03:05]

過去を許すということ[00:03:05]

原谅过去这件事[00:03:08]

心から信じるということ[00:03:08]

内心深信这件事[00:03:11]

強くならないとでき[00:03:11]

不变得强大[00:03:14]

ないことなんだね[00:03:14]

就不能做到啊[00:03:17]

君が知らない間に[00:03:17]

在你不知道的时候[00:03:20]

くれたすてきな答えは[00:03:20]

给我的完美答案[00:03:23]

もうちょっとだけ[00:03:23]

再稍微[00:03:25]

僕の胸の中で[00:03:25]

在我心中[00:03:30]

秘密にさせてよ[00:03:30]

成为一个秘密吧[00:03:44]

どこか諦めていた[00:03:44]

不知在哪里放弃了[00:03:51]

あの頃の僕に告ぐ[00:03:51]

像这样告诉当时的自己[00:03:55]

人を愛するということ[00:03:55]

爱一个人这件事[00:03:58]

人を信じるということ[00:03:58]

相信一个人这件事[00:04:01]

現実はもっとずっと[00:04:01]

现实似乎更为[00:04:04]

難解なようだよ[00:04:04]

难以理解吧[00:04:07]

君が差し出してくれる[00:04:07]

你抛出的[00:04:10]

数えきれない疑問符に[00:04:10]

无数的疑问号[00:04:13]

首をかしげながら[00:04:13]

一边歪着头[00:04:16]

笑ってる今が好きだよ[00:04:16]

一边笑着 这样的现在很喜欢哦[00:04:39]

今が好きだよ[00:04:39]

这样的现在很喜欢哦[00:04:44]