• 转发
  • 反馈

《(FEAT. JUSTHIS)(PROD. BY )》歌词


歌曲: (FEAT. JUSTHIS)(PROD. BY )

歌手: Swings&Justhis

时长: 03:42

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

(FEAT. JUSTHIS)(PROD. BY )

어차피 (反正) (Prod. By 천재노창) - Swings (스윙스)/저스디스 (Justhis)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]

词:스윙스/저스디스[00:00:03]

//[00:00:07]

曲:천재노창[00:00:07]

//[00:00:11]

编曲:천재노창[00:00:11]

//[00:00:14]

시작부터 나는 renegade[00:00:14]

从一开始我就是叛徒[00:00:16]

니 f**king leader는 내 대걸레[00:00:16]

你垃圾的领袖是我的大拖把[00:00:18]

난 너무 쩔어 쌍욕 나와[00:00:18]

我太棒了 脏话脱口而出[00:00:20]

오만한 새끼지 오만원 모아[00:00:20]

是傲慢的家伙 积攒五万元[00:00:22]

조 단위로 만들어 통장에[00:00:22]

成就兆单位 疯狂数着[00:00:24]

돈 존나 세 왜 내 앞에서 폼 잡냐[00:00:24]

账户里的钱 你为何在我面前装样子[00:00:26]

낮게 숙여 low rider[00:00:26]

低下头 low rider[00:00:27]

살인의 추억 만들어 송강호[00:00:27]

制作杀人回忆 宋康昊[00:00:29]

니가 무서워해야 할 놈 바로[00:00:29]

你要害怕的人就是[00:00:31]

슁이 비키지 BBC 입어도 빙신이니[00:00:31]

swings 让开吧 即使穿上BBC也是傻蛋[00:00:34]

입이 근질거려도 닥쳐라 닥쳐라[00:00:34]

即使嘴痒痒也闭上[00:00:36]

내가 정신병자 아이고 아파라[00:00:36]

我是精神病患者 哎哟 痛哦[00:00:38]

어차피 니 인생 남한테 주지[00:00:38]

反正你的人生取决于他人[00:00:40]

어차피 아부로 먹고 사는 븅신[00:00:40]

反正你是阿谀他人而活[00:00:42]

어차피 우린 실제로 못 만나[00:00:42]

反正我们无法见面[00:00:43]

난 헬기 안에서 내 똥을 drop 한다[00:00:43]

我在直升机里扔下我的粑粑[00:00:45]

어차피 너는 날 못 이겨[00:00:45]

反正你是赢不了我[00:00:47]

어차피 난 1조를 벌어[00:00:47]

反正我会赚一兆[00:00:49]

어차피 난 불도저 비켜[00:00:49]

反正我是推土机 让开[00:00:50]

내 시바견 너보다 잘 먹어[00:00:50]

我的柴犬比你能吃[00:00:52]

그래서 난 서두를 필요 없지[00:00:52]

所以我无需着急[00:00:54]

상관 안 할 때 오는 거 역시[00:00:54]

毫不关心时会到来[00:00:56]

성공은 당연 아침의 커피 king[00:00:56]

果然成功必然是清晨的咖啡[00:00:59]

어차피 차피 차피 차피[00:00:59]

反正 反正 反正 反正[00:01:00]

차피 차피 차피 차피 uh[00:01:00]

反正 反正 反正 反正[00:01:02]

내가 어딜 가든 Justhis uh[00:01:02]

不管我到哪里 Justhis [00:01:04]

근데 뭘 하든이라고 하면은[00:01:04]

但要说无论做什么的话[00:01:06]

얘긴 달라지지[00:01:06]

情况就有变化[00:01:06]

너흰 절대로 날 못 바꿔[00:01:06]

你们绝对无法改变我[00:01:08]

공부 안 함 좆된다던[00:01:08]

曾说不学习就没用的老师[00:01:09]

선생 줄에 목 감았어[00:01:09]

已在脖子上缠上绳子[00:01:10]

I'm a f**king genius[00:01:10]

//[00:01:11]

솔까말 전부 다 보여 but[00:01:11]

说实话 看清一切但[00:01:13]

Be humble and tryna learn somethin'[00:01:13]

//[00:01:14]

학자의 state 마치 일리닛 형이지[00:01:14]

学者资格就像illinit哥一样[00:01:16]

뭔 말인지 모름 지나쳐도 돼[00:01:16]

不懂意思就可以忽略[00:01:18]

넌 vibe 가 분위기고[00:01:18]

vibe对于你是氛围[00:01:19]

내겐 진동인 것과 같애[00:01:19]

对于我就像是震动一样[00:01:20]

Everything is vibrate[00:01:20]

//[00:01:22]

7년 해도 날 못 보는 새끼들에게[00:01:22]

即使做了7年也无法见到我的家伙们[00:01:24]

안타깝지만 차피 니넨 날[00:01:24]

虽然可惜 反正你们没有[00:01:25]

죽일 무기가 없네[00:01:25]

能够杀死我的武器[00:01:26]

Cause love is my complex[00:01:26]

//[00:01:27]

차피 난 안 바뀌어[00:01:27]

反正无不会改变[00:01:29]

니네가 다 바뀔 뿐[00:01:29]

只是你们在变[00:01:30]

Indigo JM wherever f**k it[00:01:30]

//[00:01:32]

문지훈이 나를 가장 고평가 했고[00:01:32]

文智勋给予我最高评价[00:01:34]

He's on my hyung sh*t[00:01:34]

//[00:01:35]

I give him a word[00:01:35]

//[00:01:36]

The motto[00:01:36]

//[00:01:36]

Change the world[00:01:36]

//[00:01:37]

방식은 달라 형은 불도저 난 프로도[00:01:37]

方式不同 哥是推土机 我是佛罗多[00:01:39]

근까 차피 답은 하나야[00:01:39]

但实话说反正答案只有一个[00:01:40]

이 형이 내 셈을 하는 거지[00:01:40]

这哥为我数钱而已[00:01:41]

시작부터 난 개 쩔었지[00:01:41]

从一开始我就非常棒[00:01:43]

나만 알아도 돼 넌 멍청이[00:01:43]

只有我知道就可以 你是傻瓜[00:01:45]

오늘 장어 땡기네 설리 불러[00:01:45]

今天想吃鳗鱼 叫上雪莉[00:01:47]

어디부턴가 어리둥절한 일들이 생겨[00:01:47]

从何时开始发生令人捉摸不透的事情[00:01:49]

왕따할게 너나 허리 숙여[00:01:49]

施加欺凌 你才要哈腰[00:01:50]

나와 허승이를 요약[00:01:50]

要约我和许胜[00:01:51]

Steff Curry 두 명[00:01:51]

Steff Curry 俩名[00:01:52]

홍대부터 방송국도 뚫어[00:01:52]

从弘大开始 连电台也能穿透[00:01:54]

벌게 했지 다 2 pac만[00:01:54]

只用2pac就赚钱[00:01:55]

아는 등신 쩌리들도[00:01:55]

连笨蛋垃圾们也[00:01:56]

And this is the thanks that I get[00:01:56]

//[00:01:58]

힙찔이야 이건 뭔 뜻이야[00:01:58]

说唱垃圾 这是什么意思[00:01:59]

I'm the sh*t[00:01:59]

//[00:02:00]

미친 여자 이젠 많이 봤지[00:02:00]

如今已经看过太多疯女人[00:02:01]

난 편견 생길 뻔했지만 넌 b**ch[00:02:01]

虽然我差点起了偏见 但你是bitch[00:02:03]

근데 넌 불쌍해 sh*t 어차피[00:02:03]

但你有点可怜 糟糕 反正[00:02:05]

너 나중 남편 바람 피워 알지[00:02:05]

我知道你早晚会背着丈夫出轨[00:02:07]

자리 안 줘도 먹어 like 서서갈비[00:02:07]

即使不给位置也会吃掉 就像站着吃的排骨[00:02:08]

어차피 있잖아 나는 햄버거같이[00:02:08]

反正就算我写着像汉堡一样[00:02:10]

처먹는 가사만 써대도 잘 통해[00:02:10]

随便吃的歌词也行得通[00:02:12]

왜냐면 내 몸엔 뭐 있나 봐 똥을[00:02:12]

好好看看我身上有什么[00:02:14]

연구소에 보내 못생긴 외모에[00:02:14]

把粑粑送到研究所[00:02:16]

맨 위로 왜 가는지 궁금해도 왜[00:02:16]

为何长这么丑却能上到顶端 [00:02:18]

설명해도 young 꼰대는 어차피[00:02:18]

即使为你解说你的好奇 反正[00:02:20]

말 안 먹혀 여긴 몽골 아님[00:02:20]

老一辈的听不进去 这里不是蒙古[00:02:22]

뱉기만 하니 넌 똥꼬 같지[00:02:22]

你只出不进[00:02:23]

내 뇌엔 Mega Yacht과[00:02:23]

我脑内有Mega Yacht和[00:02:24]

10만 porno 잡지[00:02:24]

10万porno杂志[00:02:25]

아직 안 끝났어 아직 안 끝났어[00:02:25]

还没结束 还没结束[00:02:27]

아직 안 끝났어 아직 안 끝났어[00:02:27]

还没结束 还没结束[00:02:28]

내가 마트에서 햄을 사 난리 났어[00:02:28]

我在超市买火腿 乱成一团[00:02:30]

돼지 새끼 쇼핑한다 시발 빨리 잡어[00:02:30]

蠢家伙在逛街 快抓住[00:02:32]

그게 기삿거리야 이 병신아[00:02:32]

那算是新闻吗 傻蛋[00:02:34]

신용불량자에서[00:02:34]

从信用不良者到[00:02:35]

American express[00:02:35]

//[00:02:35]

대우 Spark서 Continental GT 달동네[00:02:35]

大宇Spark Continental GT 棚户区[00:02:37]

지하방서 남들이 다 들은[00:02:37]

从在地下房所有人能听到的[00:02:38]

Sex에서 메세나서 flex[00:02:38]

Sex 到messenase flex[00:02:40]

자본주의 sport에서 올라가는 star[00:02:40]

从资本主义运动中上升的明星[00:02:41]

근데 money는 애초에[00:02:41]

但钱在最初[00:02:42]

내 순위에선 좀 밖[00:02:42]

就在我考虑范围外[00:02:43]

정신 자위와 함께[00:02:43]

与精神安慰一起[00:02:44]

또 나 같은 사람들이[00:02:44]

会有和我一样的人们[00:02:45]

마음만 먹으면 그 어떤 무엇이든[00:02:45]

只要下定决心 不管是什么[00:02:46]

다 할 수 있다는 걸 보여주고팠고[00:02:46]

都能做到 想要让你们看到[00:02:48]

맘은 가끔은 바뀌어 간다는 사실을[00:02:48]

心在畏惧着偶尔改变的事实[00:02:50]

두려워하며 겨우 다시 각 잡고[00:02:50]

好不容易架好姿势[00:02:52]

앞으로 발 차려 하고 있네[00:02:52]

要向前迈步[00:02:54]

실패를 해 좆까고 있네[00:02:54]

失败了 真是无用功[00:02:56]

Black nut[00:02:56]

//[00:02:56]

메갈 회원 소리 하고 있네[00:02:56]

说什么是Megalia会员的风凉话[00:03:00]

미랜 지붕까인 남탕 다 보이네[00:03:00]

未来是没天棚的男澡堂 一目了然[00:03:01]

F**k any cunt in my way[00:03:01]

//[00:03:03]

F**k f**k a hater in his a**[00:03:03]

//[00:03:04]

Till he cums quit playing[00:03:04]

//[00:03:05]

너는 싱글 나는 회살 내[00:03:05]

你是单身 我创作公司[00:03:06]

Ain't nobody pay me[00:03:06]

//[00:03:07]

Two words f**king amazing[00:03:07]

//[00:03:12]