• 转发
  • 反馈

《Where is the Love?》歌词


歌曲: Where is the Love?

所属专辑:X Factor Compilation 2013

歌手: Valentina

时长: 04:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Where is the Love?

Where is the Love? - Valentina[00:00:00]

//[00:00:10]

What's wrong with the world mama [00:00:10]

这个世界究竟怎么了,妈妈[00:00:12]

People living like they ain't got no mama[00:00:12]

人们像生活在没有妈妈的世界中[00:00:14]

I think the whole world's[00:00:14]

我想整个世界[00:00:16]

Addicted to the drama[00:00:16]

都沉溺于戏剧中 [00:00:17]

Only attracted to things[00:00:17]

只在意那些[00:00:18]

That'll bring the trauma[00:00:18]

会带来伤害的事情 [00:00:19]

Overseas yeah we try to stop terrorism[00:00:19]

对外我们都声称我们在尽力阻止恐怖主义 [00:00:22]

But we still got terrorists here living[00:00:22]

但其实在我们生活的地方就充满了恐怖分子 [00:00:24]

In the U S A the big C I A [00:00:24]

在美国,有臭名昭著的中情局 [00:00:27]

The bloods and the craps and the K K K [00:00:27]

鲜血,盲流和三K党 [00:00:30]

But if you only have love[00:00:30]

但是如果你只用自己的方式[00:00:31]

For your own race[00:00:31]

去取得真爱 [00:00:32]

Then you only leave space to discriminate[00:00:32]

那么你就只能生活在一个充满歧视而又狭隘的空间里 [00:00:34]

And to discriminate only generates hate[00:00:34]

歧视只能带来仇恨 [00:00:37]

And when you hate[00:00:37]

当你心怀憎恨时[00:00:38]

Then you're bound to get irate yeah[00:00:38]

你就变得抓狂 [00:00:40]

Badness is what you demonstrate[00:00:40]

你就表现得疯狂 [00:00:42]

And that's exactly[00:00:42]

而且的确[00:00:43]

How anger works and operates[00:00:43]

愤怒会产生和影响他人的方式 [00:00:45]

Man you gotta have love[00:00:45]

人啊,你必须要有真爱[00:00:46]

Just to set it straight[00:00:46]

爱才会把我们领到正路上 [00:00:47]

Take control of your mind and meditate[00:00:47]

控制你自己的情绪[00:00:49]

Let your soul gravitate to the love y'all[00:00:49]

让你的灵魂指引你怎样去爱 [00:00:52]

People killing people dying[00:00:52]

人们相互残杀,人们走向死亡 [00:00:54]

Children hurt and hear them crying[00:00:54]

就连孩子也受到伤害,听到他们在哭泣 [00:00:56]

Can you practice what you preach [00:00:56]

你会到处宣扬鼓吹 [00:00:59]

And would you turn the other cheek[00:00:59]

还是会置之不理 [00:01:02]

Father Father Father help us[00:01:02]

主啊,请帮助我们[00:01:04]

Send us some guidance from above[00:01:04]

在天堂指引我们吧 [00:01:07]

'Cause people got me [00:01:07]

所有这些让我不得不思考 [00:01:08]

Got me questioning[00:01:08]

让我不得不思考 [00:01:10]

Where is the love [00:01:10]

真爱究竟在哪里[00:01:11]

Love[00:01:11]

真爱[00:01:12]

Where is the love [00:01:12]

真爱究竟在哪里[00:01:14]

The love[00:01:14]

真爱[00:01:15]

Where is the love [00:01:15]

真爱究竟在哪里[00:01:17]

The love[00:01:17]

真爱[00:01:17]

Where is the love [00:01:17]

真爱究竟在哪里[00:01:19]

The love[00:01:19]

真爱[00:01:21]

It just ain't the same always unchanged[00:01:21]

这是完全不同的时代,一直就是这样[00:01:24]

New days are strange is the world insane[00:01:24]

新时代,新世界都疯狂了吗 [00:01:26]

If love and peace are so strong[00:01:26]

如果爱和和平的力量是如此强大 [00:01:28]

Why are there pieces of love[00:01:28]

为什么那些爱的碎片仍然无法拼凑[00:01:29]

That don't belong [00:01:29]

无法拼凑[00:01:30]

Nations dropping bombs[00:01:30]

国与国之间依旧兵戎相见[00:01:32]

Chemical gasses filling lungs of little ones[00:01:32]

孩子们的肺里都充满了化学毒气 [00:01:34]

With the ongoing suffering[00:01:34]

化学毒气 [00:01:35]

As the youth die young[00:01:35]

年轻人在痛苦中早早死去 [00:01:36]

So ask yourself is the loving really gone [00:01:36]

扪心自问,真爱是不是真的已经不存在了 [00:01:39]

So I could ask myself really[00:01:39]

于是我问自己[00:01:40]

What is going wrong[00:01:40]

这世界究竟是怎么了[00:01:42]

In this world that we living in[00:01:42]

在我们生活的这个地方[00:01:43]

People keep on giving[00:01:43]

人们仍然不断[00:01:44]

Makin' wrong decisions [00:01:44]

做着错误的决定[00:01:45]

Only visions of them dividends[00:01:45]

他们只关心自己的口袋 [00:01:47]

Not respecting each other deny thy brother[00:01:47]

从不尊重他人 [00:01:49]

A war is going on[00:01:49]

我们正在面对一场真正的战争[00:01:51]

But the reason's undercover[00:01:51]

我们正在面对一场真正的战争[00:01:52]

The truth is kept secret [00:01:52]

真相被隐藏了[00:01:53]

It's swept under the rug[00:01:53]

就像是垃圾被扫到地毯下 [00:01:55]

If you never know truth[00:01:55]

如果你从来都不知道真相[00:01:56]

Then you never know love[00:01:56]

那你将永远不明白真爱 [00:01:57]

Where's the love y'all[00:01:57]

真爱在哪里[00:01:58]

I don't know[00:01:58]

我不知道[00:01:59]

Where's the truth y'all[00:01:59]

真理在哪里[00:02:01]

I don't know[00:02:01]

我不知道[00:02:03]

People killing people dying[00:02:03]

人们相互残杀,人们走向死亡 [00:02:05]

Children hurt and hear them crying[00:02:05]

就连孩子也受到伤害,听到他们在哭泣 [00:02:08]

Can you practice what you preach [00:02:08]

你会到处宣扬鼓吹 [00:02:10]

And would you turn the other cheek[00:02:10]

还是会置之不理 [00:02:13]

Father Father Father help us[00:02:13]

主啊,请帮助我们[00:02:15]

Send us some guidance from above[00:02:15]

在天堂指引我们吧 [00:02:18]

'Cause people got me [00:02:18]

所有这些让我不得不思考 [00:02:19]

Got me questioning[00:02:19]

让我不得不思考 [00:02:21]

Where is the love [00:02:21]

真爱究竟在哪里[00:02:24]

Love[00:02:24]

真爱[00:02:24]

Where is the love [00:02:24]

真爱究竟在哪里[00:02:25]

The love[00:02:25]

真爱[00:02:26]

Where is the love [00:02:26]

真爱究竟在哪里[00:02:28]

The love[00:02:28]

真爱[00:02:29]

Where is the love [00:02:29]

真爱究竟在哪里[00:02:30]

The love[00:02:30]

真爱[00:02:32]

Where is the love [00:02:32]

真爱究竟在哪里[00:02:33]

Love[00:02:33]

真爱[00:02:34]

Where is the love [00:02:34]

真爱究竟在哪里[00:02:37]

Where is the love [00:02:37]

真爱究竟在哪里[00:02:39]

Where is the love [00:02:39]

真爱究竟在哪里[00:02:41]

The love[00:02:41]

真爱[00:02:44]

I feel the weight of the world[00:02:44]

我感觉到世界的责任[00:02:45]

On my shoulder[00:02:45]

压在了我的肩膀上 [00:02:46]

As I'm getting older [00:02:46]

当我越来越老[00:02:47]

Y'all people gets colder[00:02:47]

人们变得越来越冷酷 [00:02:48]

Most of us only care about money making[00:02:48]

大多数的人只在乎怎样赚钱 [00:02:51]

Selfishness got us following[00:02:51]

自私将我们带向了错误的方向 [00:02:52]

The wrong direction[00:02:52]

错误的方向 [00:02:53]

Wrong information always shown[00:02:53]

媒体上总是播放着一些错误的信息 [00:02:55]

By the media[00:02:55]

媒体[00:02:56]

Negative images is the main criteria[00:02:56]

负面的画面反而变成了主要的标准 [00:02:58]

Infecting the young minds[00:02:58]

它们腐蚀了年轻人的思想[00:03:00]

Faster than bacteria[00:03:00]

比细菌还要快 [00:03:01]

Kids wanna act like[00:03:01]

孩子们总是想要扮演[00:03:02]

What they see in the cinema[00:03:02]

电影里负面的角色 [00:03:04]

Yo' whatever happened to[00:03:04]

究竟出了什么问题[00:03:05]

The values of humanity[00:03:05]

人类的价值观[00:03:06]

Whatever happened to[00:03:06]

究竟出了什么问题[00:03:08]

The fairness and equality[00:03:08]

人们的公正心和人人平等的观念[00:03:09]

Instead of spreading love[00:03:09]

以及传达的真爱[00:03:10]

We're spreading animosity[00:03:10]

都被我们以散播仇恨取而代之 [00:03:12]

Lack of understanding [00:03:12]

缺乏相互理解[00:03:13]

Leading lives away from unity[00:03:13]

使得大家不再团结[00:03:14]

That's the reason[00:03:14]

那就是为什么[00:03:15]

Why sometimes I'm feeling under[00:03:15]

有时候我会觉得失意 [00:03:17]

That's the reason[00:03:17]

那就是为什么[00:03:18]

Why sometimes I'm feeling down[00:03:18]

有时候我会觉得难过 [00:03:19]

There's no wonder[00:03:19]

毫无疑问[00:03:20]

Why sometimes I'm feeling under[00:03:20]

这就是为什么有时我会觉得失意 [00:03:22]

Gotta keep my faith alive till love is found[00:03:22]

我要坚持信念直到我找到真爱 [00:03:25]

Love[00:03:25]

真爱[00:03:26]

Where is the love [00:03:26]

真爱究竟在哪里[00:03:28]

Where is the love [00:03:28]

真爱究竟在哪里[00:03:30]

Where is the love [00:03:30]

真爱究竟在哪里[00:03:32]

The love[00:03:32]

真爱[00:03:35]

Father Father Father help us[00:03:35]

主啊,请帮助我们[00:03:37]

Send us some guidance from above[00:03:37]

在天堂指引我们吧 [00:03:40]

'Cause people got me [00:03:40]

所有这些让我不得不思考 [00:03:41]

Got me questioning[00:03:41]

让我不得不思考 [00:03:43]

Where is the love [00:03:43]

真爱究竟在哪里[00:03:45]

Love[00:03:45]

真爱[00:03:46]

Where is the love [00:03:46]

真爱究竟在哪里[00:03:47]

The love[00:03:47]

真爱[00:03:48]

Where is the love [00:03:48]

真爱究竟在哪里[00:03:50]

The love[00:03:50]

真爱[00:03:51]

Where is the love [00:03:51]

真爱究竟在哪里[00:03:53]

The love the love[00:03:53]

真爱[00:03:58]