所属专辑:Following My Intuition (Expanded Edition)
歌手: Craig David
时长: 03:48
16 - Craig David[00:00:00]
Break it down break it down let me break it down[00:00:12]
分开吧 分开吧 让我放手吧[00:00:15]
Break it down[00:00:15]
分开啊[00:00:19]
I was checking this girl next door[00:00:19]
我在观察着隔壁的女孩[00:00:20]
When her parents went out[00:00:20]
当她的父母外出后[00:00:21]
She phoned said hey boy come on right around[00:00:21]
她打电话说 快过来吧[00:00:25]
So I knock at the door[00:00:25]
因此我敲响了她家的门[00:00:27]
You was standin' with a bottle of red wine ready to pour[00:00:27]
你拿了瓶红酒站在那里 正要倒酒[00:00:29]
Dressed in long black satin and lace to the floor[00:00:29]
身穿长款黑色衣服 蕾丝花边垂到地面[00:00:32]
So I went in then we sat down start kissing caressing[00:00:32]
我走了进去 我们坐下开始热切亲吻[00:00:35]
Told me about jacuzzi sounded interesting[00:00:35]
给我讲述了鸳鸯戏水之事 听起来是那么有趣[00:00:37]
So we jumped right in[00:00:37]
我们一起跳进浴缸[00:00:39]
All calls diverted to answer phone[00:00:39]
所有的电话都转到语音信箱[00:00:42]
Please leave a message after the tone[00:00:42]
请在滴声后留言[00:00:46]
I mean me and her parents were kind of cool[00:00:46]
我与她父母的关系融洽[00:00:49]
But they ran a fine line between me and you[00:00:49]
但他们并不认可你我之间的关系[00:00:53]
We were just doing things young people in love do[00:00:53]
我们只是在做年轻之人都会做的事[00:00:56]
Parents tryna find out what we were up to[00:00:56]
父母却想要知道我们究竟在做什么[00:00:59]
Say parents tryna find out what we were up to[00:00:59]
父母却想要知道我们究竟在做什么[00:01:05]
Oh yeah[00:01:05]
噢 耶[00:01:06]
Saying fill me in[00:01:06]
给我解释清楚这一切[00:01:08]
Why were you creeping round[00:01:08]
你为何蹑手蹑手[00:01:10]
Why were you creeping round late last night[00:01:10]
为何你昨天夜晚还蹑手蹑脚[00:01:13]
Can you fill me in[00:01:13]
你能向我解释吗[00:01:15]
Why were you creeping round[00:01:15]
你为何蹑手蹑手[00:01:17]
Why were you creeping round late last night[00:01:17]
为何你昨天夜晚还蹑手蹑脚[00:01:20]
Can you fill me in[00:01:20]
你能向我解释吗[00:01:22]
Why were you creeping round[00:01:22]
你为何蹑手蹑手[00:01:24]
Why were you creeping round late last night[00:01:24]
为何你昨天夜晚还蹑手蹑脚[00:01:27]
Can you fill me in[00:01:27]
你能向我解释吗[00:01:29]
Why were you creeping[00:01:29]
你为何蹑手蹑脚[00:01:30]
Why why were you creeping round[00:01:30]
为什么 为什么你还走来走去[00:01:34]
It's best at sixteen it's sick with sixteen[00:01:34]
十六岁 痛苦与快乐并存[00:01:36]
I been doing doing this since I was sixteen[00:01:36]
自从十六岁 我便做过此事[00:01:37]
Been a few years let's call it sixteen[00:01:37]
已有好几年 我们称之为十六岁[00:01:39]
A brand new flow for two thousand sixteen[00:01:39]
2016年引领新的潮流[00:01:41]
Its best at sixteen it's sick with sixteen[00:01:41]
十六岁 痛苦与快乐并存[00:01:42]
I been doing doing this since I was sixteen[00:01:42]
自从十六岁 我便做过此事[00:01:44]
Been a few years let's call it sixteen[00:01:44]
已有好几年 我们称之为十六岁[00:01:46]
A brand new flow for two thousand sixteen[00:01:46]
2016年引领新的潮流[00:01:48]
Seems like I'm living a dream[00:01:48]
好似活在梦境之中[00:01:49]
Nineteen ninety nine when I first came on the scene[00:01:49]
1999年 我首次登上大银幕[00:02:05]
Whenever the coast was clear and she'd ask me to come out[00:02:05]
当激情退却 她让我出去[00:02:08]
I'd say hey girl come on right around[00:02:08]
我说 女孩 快到我这里来[00:02:12]
So she knocked at the door[00:02:12]
所以她敲响了我的家门[00:02:13]
I was standing with the keys in my hand to the 4x4[00:02:13]
我手拿车钥匙站着[00:02:15]
Jumped in my ride checkin' that nobody saw[00:02:15]
跳进我的座驾 张望周边 没有人看到这一切[00:02:19]
The club we went in[00:02:19]
我们步入酒吧[00:02:19]
We got down bounced bounced to the rhythm[00:02:19]
我们沉迷于音乐节奏中[00:02:21]
Saw it was early morning[00:02:21]
发现天已破晓[00:02:23]
Thought we'd better be leavin'[00:02:23]
我们最好快些离开[00:02:25]
So I gave you my jacket for you to hold[00:02:25]
我将外套递给你 [00:02:29]
Told you to wear it cause you felt cold[00:02:29]
让你穿上 只因外面有些寒冷[00:02:32]
I mean me and her didn't mean to break the rules[00:02:32]
我们并非有意破坏规矩[00:02:35]
I weren't trying to play your mum and dad for fools[00:02:35]
我并不是有意玩弄你的父母[00:02:39]
We were just doing things young people in love do[00:02:39]
我们只是在做年轻之人都会做的事[00:02:43]
Parents tryna find out what we were up to[00:02:43]
父母却想要知道我们究竟在做什么[00:02:46]
Saying fill me in[00:02:46]
给我解释清楚这一切[00:02:48]
Why were you creeping round[00:02:48]
你为何蹑手蹑手[00:02:49]
Why were you creeping round late last night[00:02:49]
为何你昨天夜晚还蹑手蹑脚[00:02:52]
Can you fill me in[00:02:52]
你能向我解释吗[00:02:54]
Why were you creeping round[00:02:54]
你为何蹑手蹑手[00:02:56]
Why were you creeping oh yeah oh yeah[00:02:56]
你为何走来走去[00:03:00]
Fill me in[00:03:00]
给我解释清楚[00:03:01]
Why were you creeping round[00:03:01]
你为何蹑手蹑手[00:03:03]
Why were you creeping round late last night[00:03:03]
为何你昨天夜晚还蹑手蹑脚[00:03:06]
Can you fill me in[00:03:06]
你能向我解释吗[00:03:08]
Why were you creeping round[00:03:08]
你为何蹑手蹑手[00:03:10]
Why were you creeping round[00:03:10]
你为何蹑手蹑手[00:03:13]
It's best at sixteen it's sick with sixteen[00:03:13]
十六岁 痛苦与快乐并存[00:03:15]
I been doing doing this since I was sixteen[00:03:15]
自从十六岁 我便做过此事[00:03:17]
Been a few years let's call it sixteen[00:03:17]
已有好几年 我们称之为十六岁[00:03:18]
A brand new flow for two thousand sixteen[00:03:18]
2016年引领新的潮流[00:03:20]
Its best at sixteen it's sick with sixteen[00:03:20]
十六岁 痛苦与快乐并存[00:03:22]
I been doing doing this since I was sixteen[00:03:22]
自从十六岁 我便做过此事[00:03:24]
Been a few years let's call it sixteen[00:03:24]
已有好几年 我们称之为十六岁[00:03:25]
A brand new flow for two thousand sixteen[00:03:25]
2016年引领新的潮流[00:03:28]