所属专辑:STAR
歌手: Rip Slyme
时长: 04:37
Sence Of Wonder - RIP SLYME (屎烂帮)[00:00:00]
//[00:00:10]
詞:RYO-Z・ILMARI・PES and SU[00:00:10]
//[00:00:20]
曲:DJ FUMIYA[00:00:20]
//[00:00:30]
煌めくTokyo 24時のジュエル 散りばめる街の光達奏でる[00:00:30]
闪耀的东京 像镶嵌着珠宝般的街道24小时都在发光[00:00:37]
見上げる星々の向こうに 浪漫を描く軌道上に[00:00:37]
抬头看星星的前方 在描绘着浪漫的轨道上[00:00:40]
一人一人 one & only 僕の頭上にもfallin'[00:00:40]
一个人一个人 有且只有一个人 在我的头上坠落[00:00:44]
Oh 瞬くは流星 その一瞬に出逢う偶然[00:00:44]
哦 是一瞬的流星 在那一瞬相逢是偶然[00:00:48]
想いは大気圏を抜ける 無限の宇宙へ[00:00:48]
思想冲破大气层 到达无限的宇宙[00:00:51]
さあ その先に行こうゼ 遠く[00:00:51]
嘿 去向前方吧 远远地[00:00:53]
遠く遠く遠く 遥か遠くから僕らはどう見えてるのかな?[00:00:53]
远远地远远地远远地 因为十分遥远我们能看到什么呢[00:01:01]
懐中電灯消した僕はきらきら揺らめくダイヤに驚嘆[00:01:01]
关掉手电筒的我被一闪一闪摇晃着的钻石所震慑[00:01:07]
見上げればキレイなこの夜空 虫たちのオーケストラ[00:01:07]
如果抬头看到这样美丽的夜空 虫儿们组成的管弦乐队[00:01:11]
ほんのり風のにおいが呼び覚ます 記憶のリフレイン[00:01:11]
微风中的味道被唤起 不断出现的记忆[00:01:17]
淡く少しずつ始まるNew Day もうすぐこの暗闇も朝焼けの向こうへ[00:01:17]
慢慢地一点点地开始崭新的一天 这黑暗马上就要变成朝霞[00:01:28]
輝くSUN 降り注ぐFREEDOM 降り注ぐFREEDOM プリーズ[00:01:28]
闪耀的太阳 如大雨般降下的自由 如大雨般降下的自由 拜托[00:01:35]
瞬くSTAR 振りかざすFREEDOM 振りかざすFREEDOM プリーズ[00:01:35]
闪耀的群星 宣扬的自由 宣扬的自由 拜托[00:01:43]
溢れる SENSE OF WONDER SENSE OF WONDER フィール[00:01:43]
让它充满吧 不可思议的感觉 不可思议的感觉 感觉[00:01:50]
満たされる 不思議な感覚 不思議な感覚 フィール[00:01:50]
让它充满吧 不可思议的感觉 不可思议的感觉 感觉[00:02:04]
赤く明るんだ地平線 果てなく広がる水平線[00:02:04]
红亮起来的地平线 无边无际的水平线[00:02:12]
パドルアウトするとともにもれなくフレッシュなモーニング yeah[00:02:12]
在划出船桨的同时也没有流露的清新的早晨 耶[00:02:20]
ダメダメなウィークデイ振り払う 波のピークで[00:02:20]
甩开没有动力的工作日 在波浪的尖端地带放松[00:02:24]
ゾーン リラックス 一つになる 照り映える夕暮れ[00:02:24]
自己一个人 发出美丽光芒的日暮[00:02:29]
心は満タン 踵返しダウンタウン[00:02:29]
给心添满油 往回一直走下去走下去[00:02:32]
ライトアップする看板 空と走る湾岸線[00:02:32]
点亮的广告牌 和天空一起奔跑的海岸线[00:02:38]
太陽と月がバトンタッチ[00:02:38]
太阳向月亮递交接力棒[00:02:40]
つくられた街 つくられた光放つ鉄の樹[00:02:40]
被建造的街道 被光芒照射的铁树[00:02:45]
空から見ればエキゾチック[00:02:45]
从天空来看的话充满异国情调[00:02:47]
小さな星の話[00:02:47]
小星星的故事[00:02:49]
僕らは回る 時代と絡む 踊るなら ありのまま[00:02:49]
我们和过去的时代相缠绕 舞蹈的同时 实事求是地[00:02:56]
何度も何度も回っては耳を澄まし 目を凝らし探すのさ[00:02:56]
不管多少次都注意听 注视着探索[00:03:02]
月のウラに隠れたウサギ[00:03:02]
藏在月亮中的白兔[00:03:06]
100年後の人々にもキセキの惑星[00:03:06]
对于100年后的人类来说都是奇迹的行星[00:03:11]
輝くSUN 降り注ぐFREEDOM 降り注ぐFREEDOM プリーズ[00:03:11]
闪耀的太阳 如大雨般降下的自由 如大雨般降下的自由 拜托[00:03:19]
瞬くSTAR 振りかざすFREEDOM 振りかざすFREEDOM プリーズ[00:03:19]
闪耀的群星 宣扬的自由 宣扬的自由 拜托[00:03:26]
溢れる SENSE OF WONDER SENSE OF WONDER フィール[00:03:26]
充溢 好奇心 好奇心 感觉[00:03:33]
満たされる 不思議な感覚 不思議な感覚 フィール[00:03:33]
让它充满吧 不可思议的感觉 不可思议的感觉 感觉[00:03:41]
溢れる SENSE OF WONDER SENSE OF WONDER フィール[00:03:41]
充溢 好奇心 好奇心 感觉[00:03:48]
満たされる 不思議な感覚 不思議な感覚 フィール[00:03:48]
让它充满吧 不可思议的感觉 不可思议的感觉 感觉[00:03:56]
そして陽はまた昇り やがて沈む[00:03:56]
然后太阳再次升起 最后又会下沉[00:03:59]
そこに花が咲き誇り 鮮やかに散る[00:03:59]
这里花朵盛开 鲜艳地散开[00:04:04]
風に吹かれ 雲は流れる[00:04:04]
被风吹拂 云朵在飘动[00:04:07]
海の満ち引き 月が満ち欠ける[00:04:07]
大海的潮起潮落 月亮的盈亏[00:04:11]
遥か遠く聴こえるその音色[00:04:11]
遥远地能听到的音色[00:04:14]
何処までだって伸びていくレインボー[00:04:14]
伸展到何处的彩虹[00:04:17]
銀河系も越えてもっと遠く広がってゆくイメージを[00:04:17]
想要把比越过银河系还要遥远以及广阔的情景[00:04:19]
胸にいつまでも抱いていたいんだ[00:04:19]
永远拥入怀中[00:04:20]
いつまでだって感じていたいんだ[00:04:20]
想要永远感受到[00:04:22]
いつまでも見つめていたいんだ[00:04:22]
想要永远注视着[00:04:24]
不思議な感覚[00:04:24]
不可思议的感觉[00:04:26]
センス・オブ・ワンダー[00:04:26]
好奇心[00:04:31]