• 转发
  • 反馈

《Sence Of Wonder》歌词


歌曲: Sence Of Wonder

所属专辑:STAR

歌手: Rip Slyme

时长: 04:37

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Sence Of Wonder

Sence Of Wonder - RIP SLYME (屎烂帮)[00:00:00]

//[00:00:10]

詞:RYO-Z・ILMARI・PES and SU[00:00:10]

//[00:00:20]

曲:DJ FUMIYA[00:00:20]

//[00:00:30]

煌めくTokyo 24時のジュエル 散りばめる街の光達奏でる[00:00:30]

闪耀的东京 像镶嵌着珠宝般的街道24小时都在发光[00:00:37]

見上げる星々の向こうに 浪漫を描く軌道上に[00:00:37]

抬头看星星的前方 在描绘着浪漫的轨道上[00:00:40]

一人一人 one & only 僕の頭上にもfallin'[00:00:40]

一个人一个人 有且只有一个人 在我的头上坠落[00:00:44]

Oh 瞬くは流星 その一瞬に出逢う偶然[00:00:44]

哦 是一瞬的流星 在那一瞬相逢是偶然[00:00:48]

想いは大気圏を抜ける 無限の宇宙へ[00:00:48]

思想冲破大气层 到达无限的宇宙[00:00:51]

さあ その先に行こうゼ 遠く[00:00:51]

嘿 去向前方吧 远远地[00:00:53]

遠く遠く遠く 遥か遠くから僕らはどう見えてるのかな?[00:00:53]

远远地远远地远远地 因为十分遥远我们能看到什么呢[00:01:01]

懐中電灯消した僕はきらきら揺らめくダイヤに驚嘆[00:01:01]

关掉手电筒的我被一闪一闪摇晃着的钻石所震慑[00:01:07]

見上げればキレイなこの夜空 虫たちのオーケストラ[00:01:07]

如果抬头看到这样美丽的夜空 虫儿们组成的管弦乐队[00:01:11]

ほんのり風のにおいが呼び覚ます 記憶のリフレイン[00:01:11]

微风中的味道被唤起 不断出现的记忆[00:01:17]

淡く少しずつ始まるNew Day もうすぐこの暗闇も朝焼けの向こうへ[00:01:17]

慢慢地一点点地开始崭新的一天 这黑暗马上就要变成朝霞[00:01:28]

輝くSUN 降り注ぐFREEDOM 降り注ぐFREEDOM プリーズ[00:01:28]

闪耀的太阳 如大雨般降下的自由 如大雨般降下的自由 拜托[00:01:35]

瞬くSTAR 振りかざすFREEDOM 振りかざすFREEDOM プリーズ[00:01:35]

闪耀的群星 宣扬的自由 宣扬的自由 拜托[00:01:43]

溢れる SENSE OF WONDER SENSE OF WONDER フィール[00:01:43]

让它充满吧 不可思议的感觉 不可思议的感觉 感觉[00:01:50]

満たされる 不思議な感覚 不思議な感覚 フィール[00:01:50]

让它充满吧 不可思议的感觉 不可思议的感觉 感觉[00:02:04]

赤く明るんだ地平線 果てなく広がる水平線[00:02:04]

红亮起来的地平线 无边无际的水平线[00:02:12]

パドルアウトするとともにもれなくフレッシュなモーニング yeah[00:02:12]

在划出船桨的同时也没有流露的清新的早晨 耶[00:02:20]

ダメダメなウィークデイ振り払う 波のピークで[00:02:20]

甩开没有动力的工作日 在波浪的尖端地带放松[00:02:24]

ゾーン リラックス 一つになる 照り映える夕暮れ[00:02:24]

自己一个人 发出美丽光芒的日暮[00:02:29]

心は満タン 踵返しダウンタウン[00:02:29]

给心添满油 往回一直走下去走下去[00:02:32]

ライトアップする看板 空と走る湾岸線[00:02:32]

点亮的广告牌 和天空一起奔跑的海岸线[00:02:38]

太陽と月がバトンタッチ[00:02:38]

太阳向月亮递交接力棒[00:02:40]

つくられた街 つくられた光放つ鉄の樹[00:02:40]

被建造的街道 被光芒照射的铁树[00:02:45]

空から見ればエキゾチック[00:02:45]

从天空来看的话充满异国情调[00:02:47]

小さな星の話[00:02:47]

小星星的故事[00:02:49]

僕らは回る 時代と絡む 踊るなら ありのまま[00:02:49]

我们和过去的时代相缠绕 舞蹈的同时 实事求是地[00:02:56]

何度も何度も回っては耳を澄まし 目を凝らし探すのさ[00:02:56]

不管多少次都注意听 注视着探索[00:03:02]

月のウラに隠れたウサギ[00:03:02]

藏在月亮中的白兔[00:03:06]

100年後の人々にもキセキの惑星[00:03:06]

对于100年后的人类来说都是奇迹的行星[00:03:11]

輝くSUN 降り注ぐFREEDOM 降り注ぐFREEDOM プリーズ[00:03:11]

闪耀的太阳 如大雨般降下的自由 如大雨般降下的自由 拜托[00:03:19]

瞬くSTAR 振りかざすFREEDOM 振りかざすFREEDOM プリーズ[00:03:19]

闪耀的群星 宣扬的自由 宣扬的自由 拜托[00:03:26]

溢れる SENSE OF WONDER SENSE OF WONDER フィール[00:03:26]

充溢 好奇心 好奇心 感觉[00:03:33]

満たされる 不思議な感覚 不思議な感覚 フィール[00:03:33]

让它充满吧 不可思议的感觉 不可思议的感觉 感觉[00:03:41]

溢れる SENSE OF WONDER SENSE OF WONDER フィール[00:03:41]

充溢 好奇心 好奇心 感觉[00:03:48]

満たされる 不思議な感覚 不思議な感覚 フィール[00:03:48]

让它充满吧 不可思议的感觉 不可思议的感觉 感觉[00:03:56]

そして陽はまた昇り やがて沈む[00:03:56]

然后太阳再次升起 最后又会下沉[00:03:59]

そこに花が咲き誇り 鮮やかに散る[00:03:59]

这里花朵盛开 鲜艳地散开[00:04:04]

風に吹かれ 雲は流れる[00:04:04]

被风吹拂 云朵在飘动[00:04:07]

海の満ち引き 月が満ち欠ける[00:04:07]

大海的潮起潮落 月亮的盈亏[00:04:11]

遥か遠く聴こえるその音色[00:04:11]

遥远地能听到的音色[00:04:14]

何処までだって伸びていくレインボー[00:04:14]

伸展到何处的彩虹[00:04:17]

銀河系も越えてもっと遠く広がってゆくイメージを[00:04:17]

想要把比越过银河系还要遥远以及广阔的情景[00:04:19]

胸にいつまでも抱いていたいんだ[00:04:19]

永远拥入怀中[00:04:20]

いつまでだって感じていたいんだ[00:04:20]

想要永远感受到[00:04:22]

いつまでも見つめていたいんだ[00:04:22]

想要永远注视着[00:04:24]

不思議な感覚[00:04:24]

不可思议的感觉[00:04:26]

センス・オブ・ワンダー[00:04:26]

好奇心[00:04:31]