歌手: まふまふ
时长: 03:38
夕暮れ蝉日記 (黄昏蝉日记) - まふまふ (mafumafu)/IA (イア)[00:00:00]
//[00:00:09]
詞:まふまふ[00:00:09]
//[00:00:18]
曲:まふまふ[00:00:18]
//[00:00:27]
蝉の声が聴こえますか[00:00:27]
能听见蝉的声音吗[00:00:29]
夢を教えてくれますか[00:00:29]
可以告诉我你的梦想吗[00:00:32]
だいたいどれも嘘つきなようで[00:00:32]
大概每个都像谎言[00:00:34]
君もどこかへ[00:00:34]
你也去了某处[00:00:37]
虚ろ 虚ろ 転んでばっか[00:00:37]
空洞 空洞 摔倒笨蛋[00:00:39]
小さな器に溢れて[00:00:39]
溢出小小的容器[00:00:42]
どこか 寂しげな 横顔も[00:00:42]
不知哪里有点寂寞的侧脸[00:00:44]
「ただそれだけのこと」も[00:00:44]
那点事情也[00:00:47]
揺れる 涙にぬれていく[00:00:47]
被摇晃的泪水弄湿[00:00:52]
まわる まわる 君を囲んで[00:00:52]
转动 转动 包围你[00:00:54]
聞きなれた あの 鳴き声も[00:00:54]
痛习惯了的那声音也[00:00:57]
好きを くれた あの背中さえ[00:00:57]
连给我喜欢的那后背也[00:00:59]
君だけを囲んで あざ笑う[00:00:59]
紧紧包围你 嘲笑[00:01:02]
続く 続く 環状線は[00:01:02]
连续 连续 环状线[00:01:04]
終わりも知らずに 夢うつつ[00:01:04]
连结束都不知道[00:01:07]
あの日芽生えた 感情さえ[00:01:07]
连那天萌生的感情都[00:01:09]
嘘だらけの日々に 消えていく[00:01:09]
充满谎言的日子 消失着[00:01:34]
それの音が聞こえるたび[00:01:34]
每次能听见那声音的时候[00:01:36]
君をここから遠ざける[00:01:36]
使你从这里远离[00:01:38]
いつの間にかひとりきりにも[00:01:38]
不知何时开始都适应了[00:01:41]
なれてしまったね[00:01:41]
一个人的生活[00:01:43]
「人は一人じゃ生きられない」[00:01:43]
一个人是活不下去的[00:01:46]
「困ったときの友達」[00:01:46]
在有困难的时候的朋友[00:01:49]
浮足立つキレイゴトにも[00:01:49]
想要溜走的场面话[00:01:51]
「もう散々なんだよ」[00:01:51]
已经受够了[00:01:54]
ぽつり雨音が響く[00:01:54]
滴答雨声回响[00:01:58]
「明日 私が 消えるのなら[00:01:58]
明天我消失的话[00:02:01]
君は 笑ってくれますか」[00:02:01]
你会为我笑吗[00:02:04]
こらえた涙があふれ出す[00:02:04]
溢出忍住的泪水[00:02:06]
耳障りなほどに 無表情[00:02:06]
越是吵 越没表情[00:02:09]
鳴いて 鳴いて そのまま鳴いて[00:02:09]
哭吧 哭吧 就这样哭吧[00:02:11]
終わりに気づいて 宙ぶらり[00:02:11]
在最后意识到 悬空[00:02:14]
知らないはずの 感情でも[00:02:14]
不应该知道的 感情也[00:02:16]
みじめな夕焼け 蝉日記[00:02:16]
悲惨的日晒 蝉日记[00:02:40]
夕暮れの火 君を隠して[00:02:40]
傍晚的火 隐藏着你[00:02:45]
夕暮れの火 君を隠して[00:02:45]
傍晚的火 隐藏着你[00:02:50]
蝉よ[00:02:50]
蝉啊[00:02:51]
このままもっと 鳴き続けて[00:02:51]
就这样一直哭吧[00:02:53]
あの子が泣き止むまでずっと[00:02:53]
直到那孩子停止哭泣[00:02:55]
みんな聴こえないフリをして[00:02:55]
大家都假装没听见[00:02:58]
届かないものだと あざ笑う[00:02:58]
说是不能够到的 嘲笑[00:03:01]
泣いて 泣いて 泣き疲れたら[00:03:01]
哭吧 哭吧 直到哭累[00:03:03]
そのまま落ちて おやすみ[00:03:03]
就这样落下 晚安[00:03:06]
もう動かない抜け殻には[00:03:06]
已经不动的空壳里[00:03:08]
君と夢見心地 蝉日記[00:03:08]
你和做梦心情 蝉日记[00:03:13]