• 转发
  • 反馈

夕暮れ蝉日记歌词


歌曲: 夕暮れ蝉日记

歌手: まふまふ

时长: 03:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

夕暮れ蝉日记

夕暮れ蝉日記 (黄昏蝉日记) - まふまふ (mafumafu)/IA (イア)

//

詞:まふまふ

//

曲:まふまふ

//

蝉の声が聴こえますか

能听见蝉的声音吗

夢を教えてくれますか

可以告诉我你的梦想吗

だいたいどれも嘘つきなようで

大概每个都像谎言

君もどこかへ

你也去了某处

虚ろ 虚ろ 転んでばっか

空洞 空洞 摔倒笨蛋

小さな器に溢れて

溢出小小的容器

どこか 寂しげな 横顔も

不知哪里有点寂寞的侧脸

「ただそれだけのこと」も

那点事情也

揺れる 涙にぬれていく

被摇晃的泪水弄湿

まわる まわる 君を囲んで

转动 转动 包围你

聞きなれた あの 鳴き声も

痛习惯了的那声音也

好きを くれた あの背中さえ

连给我喜欢的那后背也

君だけを囲んで あざ笑う

紧紧包围你 嘲笑

続く 続く 環状線は

连续 连续 环状线

終わりも知らずに 夢うつつ

连结束都不知道

あの日芽生えた 感情さえ

连那天萌生的感情都

嘘だらけの日々に 消えていく

充满谎言的日子 消失着

それの音が聞こえるたび

每次能听见那声音的时候

君をここから遠ざける

使你从这里远离

いつの間にかひとりきりにも

不知何时开始都适应了

なれてしまったね

一个人的生活

「人は一人じゃ生きられない」

一个人是活不下去的

「困ったときの友達」

在有困难的时候的朋友

浮足立つキレイゴトにも

想要溜走的场面话

「もう散々なんだよ」

已经受够了

ぽつり雨音が響く

滴答雨声回响

「明日 私が 消えるのなら

明天我消失的话

君は 笑ってくれますか」

你会为我笑吗

こらえた涙があふれ出す

溢出忍住的泪水

耳障りなほどに 無表情

越是吵 越没表情

鳴いて 鳴いて そのまま鳴いて

哭吧 哭吧 就这样哭吧

終わりに気づいて 宙ぶらり

在最后意识到 悬空

知らないはずの 感情でも

不应该知道的 感情也

みじめな夕焼け 蝉日記

悲惨的日晒 蝉日记

夕暮れの火 君を隠して

傍晚的火 隐藏着你

夕暮れの火 君を隠して

傍晚的火 隐藏着你

蝉よ

蝉啊

このままもっと 鳴き続けて

就这样一直哭吧

あの子が泣き止むまでずっと

直到那孩子停止哭泣

みんな聴こえないフリをして

大家都假装没听见

届かないものだと あざ笑う

说是不能够到的 嘲笑

泣いて 泣いて 泣き疲れたら

哭吧 哭吧 直到哭累

そのまま落ちて  おやすみ

就这样落下 晚安

もう動かない抜け殻には

已经不动的空壳里

君と夢見心地 蝉日記

你和做梦心情 蝉日记