• 转发
  • 反馈

《HYPNO》歌词


歌曲: HYPNO

所属专辑:HYPNO

歌手: 田中美海&高橋李依&小澤亜李 (おざわ あり)&村

时长: 01:29

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

HYPNO

HYPNO - 村川梨衣 (Murakawa rie)/小澤亜李 (おざわ あり)/高橋李依 (たかはし りえ)/田中美海[00:00:00]

//[00:00:06]

词:RegaSound[00:00:06]

//[00:00:13]

曲:宮一雄介/姜藝利/RegaSound[00:00:13]

//[00:00:20]

Ahあてなく泣いている[00:00:20]

Ah漫无止境地哭泣[00:00:28]

欠けた心は檻の中で[00:00:28]

残缺的心灵在牢笼之中[00:00:34]

理由なんてわからず[00:00:34]

毫无理由地[00:00:38]

自分を責めていた[00:00:38]

责备自己[00:00:45]

優しい色に染めて[00:00:45]

染上温柔的色彩[00:00:49]

初めて触れた望みなら[00:00:49]

初次接触到的希望[00:00:53]

いつかは見つめられる?[00:00:53]

总有一天会映入眼帘?[00:00:58]

現実が咎に汚れていても[00:00:58]

即便现实被罪孽笼罩[00:01:05]

息を止めた世界[00:01:05]

停止呼吸的世界[00:01:08]

閉じ込めて美しいままで[00:01:08]

禁闭着它永恒的美丽[00:01:12]

願うの夢の狭間へ[00:01:12]

现在许下祈愿 前往梦境的间隙[00:01:17]

Ah記憶に流れ込む[00:01:17]

Ah记忆中浮现一切[00:01:24]

鈍い爪痕残した過去[00:01:24]

淡去的伤痕揭示着过往[00:01:29]

わかってる偽りでも[00:01:29]

我全都明白 即便充斥着虚假[00:01:33]

あと少し痛みを忘れさせて[00:01:33]

也请让我暂时忘却痛楚吧[00:01:40]

嘘が解ける前に[00:01:40]

在谎言被拆穿之前[00:01:43]

今はただ全てを[00:01:43]

抛开一切[00:01:46]

預けて眠るの[00:01:46]

进入沉睡[00:01:49]

祈りの中深く[00:01:49]

在祈愿之中 沉沉地睡去[00:01:58]

Ah本性を飲み込んで[00:01:58]

Ah把本性深藏在心[00:02:05]

錆びた仮面を捨てずにいる[00:02:05]

早已腐锈的陈旧假面 依旧无法舍弃[00:02:11]

吐き出した言葉が[00:02:11]

倾吐而出的话语[00:02:16]

喉を切り裂いた[00:02:16]

将咽喉渐渐撕裂[00:02:22]

か細い糸でもいい[00:02:22]

哪怕只是一根纤细的丝线也无妨[00:02:26]

歪な淵を出られたら[00:02:26]

只愿能让我逃出这扭曲的深渊[00:02:31]

いつかは終わらせるの[00:02:31]

是否总有一天会结束这一切?[00:02:35]

虚しさも怖さも押し殺して[00:02:35]

拼命克制内心的空虚与恐惧[00:02:43]

遠く嗤う影が散らばるまで[00:02:43]

直至远处嘲笑的黑影散去为止[00:02:47]

全て壊して無くして[00:02:47]

我愿将一切摧毁 将一切铲除[00:02:51]

許されるなら[00:02:51]

若能得到原谅[00:02:54]

Ah永遠の砂時計[00:02:54]

Ah永恒的沙漏[00:03:02]

時に囚われ溺れてゆく[00:03:02]

被时间所囚禁 身陷囹圄[00:03:06]

気づいてる?綻びから[00:03:06]

从那破绽之中 你可察觉到了什么?[00:03:10]

この夢がたとえ[00:03:10]

即便这场梦[00:03:13]

醒めるとしても[00:03:13]

即将醒过来[00:03:18]

消えそうな灯を[00:03:18]

那眼看就要熄灭的灯火[00:03:19]

そっと守るように[00:03:19]

只愿我能悄悄将其守护[00:03:22]

目蓋を閉じて眠るの[00:03:22]

轻闭双眸就此深深沉睡[00:03:26]

祈りはまだ巡る[00:03:26]

祈祷仍将不断的循环[00:03:36]

本物であるということに[00:03:36]

真实存在的事物[00:03:39]

どれだけの意味が[00:03:39]

到底蕴含着[00:03:40]

あるんでしょうか?[00:03:40]

多少的意义?[00:03:41]

どこが間違い?[00:03:41]

我哪里做错了?[00:03:42]

何が悪い?[00:03:42]

我有什么错?[00:03:44]

誰が私を責められるの?[00:03:44]

又有谁有资格责备我?[00:03:46]

誰か誰か私を見てよ[00:03:46]

有谁能看一看真正的我[00:03:50]

いなくなって[00:03:50]

快点消失吧[00:03:52]

私の前からいなくなってよ[00:03:52]

快点从我面前消失吧[00:03:56]

偽物であることは[00:03:56]

我只是个伪造品[00:03:59]

私が誰よりもわかっています[00:03:59]

我比谁都清楚这一点[00:04:01]

痛み苦しみ憎しみ妬み[00:04:01]

伤痛 苦楚 憎恨 嫉妒[00:04:01]

どれも間違い[00:04:01]

全是错误[00:04:03]

すべてが罪[00:04:03]

全是罪过[00:04:04]

私が私を赦せない[00:04:04]

我无法原谅我自己[00:04:06]

不幸を数えて指折り[00:04:06]

屈指细数着不幸[00:04:07]

1 2 3 4[00:04:07]

//[00:04:07]

誰も見てくれない知ってる[00:04:07]

我知道根本没有人在意我[00:04:08]

周りは皆敵だから[00:04:08]

身边的人全是我的敌人[00:04:11]

汚れきった現実は[00:04:11]

这已被彻底玷污的现实[00:04:11]

もう終わりにしよう?[00:04:11]

就到此为止吧?[00:04:12]

ハハアハハ[00:04:12]

hahaahaha[00:04:12]

いかないでおねがい[00:04:12]

不要走 求求你[00:04:13]

お願いだから[00:04:13]

我求求你了[00:04:14]

真実は見せないで[00:04:14]

别让我看到真相[00:04:14]

嫌だもう嫌だ[00:04:14]

我受够了 真的已经受够了[00:04:23]

息を止めた世界[00:04:23]

停止呼吸的世界[00:04:26]

閉じ込めて美しいままで[00:04:26]

禁闭着它永恒的美丽[00:04:30]

願うの夢の狭間へ[00:04:30]

现在许下祈愿 前往梦境的间隙[00:04:35]

Ah記憶に流れ込む[00:04:35]

Ah记忆中浮现一切[00:04:42]

鈍い爪痕残した過去[00:04:42]

淡去的伤痕揭示着过往[00:04:47]

わかってる偽りでも[00:04:47]

我全都明白 即便充斥着虚假[00:04:51]

あと少し痛みを忘れさせて[00:04:51]

也请让我暂时忘却痛楚吧[00:04:58]

嘘が解ける前に[00:04:58]

在谎言被拆穿之前[00:05:01]

今はただ全てを[00:05:01]

抛开一切[00:05:04]

預けて眠るの[00:05:04]

进入沉睡[00:05:07]

祈りの中深く[00:05:07]

在祈愿之中 沉沉地睡去[00:05:12]