歌手: Mortal Sin
时长: 04:31
Access Denied - Mortal Sin[00:00:00]
//[00:01:08]
Blazing arid wasteland motionless distress[00:01:08]
干旱贫瘠的荒地 一成不变的贫穷[00:01:10]
As a red synthetic sunrise distorts the naturalness[00:01:10]
当太阳升起 划破夜的宁静[00:01:13]
Summoned by the signal nature's only point of view[00:01:13]
发出召唤的讯号 这是大自然的景象[00:01:15]
As the system of the new world begins for those who do[00:01:15]
新世界的制度开始实行[00:01:18]
No need for the seasons destroyed inevitably[00:01:18]
那些不分四季的人 终将毁灭[00:01:20]
Eternal burning winter divorced the other three[00:01:20]
永恒燃烧的冬季与其他三个区别开来[00:01:23]
Living under shelter our existence doesn't change[00:01:23]
活在庇佑之下 我们的生活像一潭死水[00:01:25]
To the regulated programme that's too dangerous to tame[00:01:25]
难以打乱那些有条不紊的计划 [00:01:28]
Condemned to life where you don't even die[00:01:28]
被谴责的生活 不是你想要的[00:01:30]
Condemned to life where emotion denied[00:01:30]
被谴责的生活 感情是不被允许的[00:01:33]
Condemned to life where you can't even ask why[00:01:33]
被谴责的生活 你甚至不能问为什么[00:01:36]
Your condemned where it's access denied[00:01:36]
你总是一味地被拒之门外[00:01:38]
No escape there is no other side[00:01:38]
逃离不了 这儿没有别的出口[00:01:41]
Access denied request denied[00:01:41]
没有出路 请求被驳回[00:01:45]
Monitor systems check emotion control[00:01:45]
监控系统控制着情感[00:01:51]
No room for resistance[00:01:51]
没有抵抗的余地[00:01:56]
A digital readout shows the meaningless time[00:01:56]
显示器上的时间毫无意义 [00:02:01]
You may never speak out[00:02:01]
你也许永远不会说出你的罪行[00:02:04]
Your condemned where it's access denied[00:02:04]
你总是一味地被拒之门外[00:02:06]
No escape there is no other side[00:02:06]
你逃离不了 这儿没有别的出口[00:02:09]
Access denied request denied[00:02:09]
没有出路 请求被驳回[00:02:13]
The silence that was louder now shattered by alarm[00:02:13]
铃声划破沉寂[00:02:15]
Shows a frenzy of obedience of safe but sterile charm[00:02:15]
我们虽然表面服从 但内心已被压抑许久 [00:02:18]
Blue and pink in sectors unite but rarely meet[00:02:18]
我们的情绪混杂在一起 [00:02:20]
Just a basis for production so that logic is complete[00:02:20]
但大脑逻辑还算清晰[00:02:23]
No need for assessment do just what you do[00:02:23]
不需要评价 做你想做的事情就好[00:02:25]
Your emotions are illegal in this electronic womb[00:02:25]
你的情绪在这个电子时代不受待见[00:02:28]
No chance for a rebirth no chance to decide[00:02:28]
没有重生的机会 没有决定的机会[00:02:30]
Can we trust ourselves to run us if emotion is denied [00:02:30]
如果没有感情 我们是否还能相信自己[00:02:33]
Condemned to life where you don't even die[00:02:33]
被谴责的生活 这不是你想要的[00:02:36]
Condemned to life where emotion denied[00:02:36]
生活已经被束缚 拒绝任何感情[00:02:38]
Condemned to life where you can't even ask why[00:02:38]
你甚至不能问为什么[00:02:41]
Your condemned where it's access denied[00:02:41]
你总是一味地被拒之门外[00:02:44]
No escape there is no other side[00:02:44]
逃离不了 这儿没有别的出口[00:02:46]
Access denied request denied[00:02:46]
没有出路 请求被驳回[00:02:59]
Sector One it's our world why let it die [00:02:59]
重要的是这是我们的世界 为什么任它消亡[00:03:01]
Sub-divided by nature can we ever decide [00:03:01]
被自然分开 不是我们所能做的决定[00:03:03]
Nature's orders pre-programmed through mother earth[00:03:03]
这是自然的法则 这是大地已有的法则[00:03:06]
Man's existence decided through science and thought[00:03:06]
人类的存在是由科学和思考决定的[00:03:17]
Can't monitor emotion can we limit control [00:03:17]
不能控制感情 我们能否摆脱控制[00:03:22]
Can't resist our own destruction[00:03:22]
我们不能容忍自己的灭亡[00:03:26]
Our reactional readout shows the means to the time[00:03:26]
我们的回应才是时间所在的意义[00:03:31]
Why did we leave it so late to speak out[00:03:31]
为什么我们太晚才说出口[00:03:36]