所属专辑:Hope Is Just a State of Mind (Deluxe)
歌手: Little Comets
时长: 02:51
Little Italy - Little Comets[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:14]
Left wing Savior fairer[00:00:14]
左翼救世主更加公平[00:00:16]
Aging flicks of my thin brown hair[00:00:16]
我的褐色长发随风飘扬[00:00:18]
Like an elegy soaking me[00:00:18]
就像一首挽歌浸透了我[00:00:21]
Drenched in the language of social mobility[00:00:21]
沉浸在社会流动的话语里[00:00:23]
But I don't seem to mind[00:00:23]
可我似乎并不在意[00:00:25]
The gruesome link between[00:00:25]
可怕的联系[00:00:27]
People and time[00:00:27]
人和时间[00:00:28]
It's an enemy telling me[00:00:28]
敌人告诉我[00:00:30]
The wheels of profit[00:00:30]
利益的车轮[00:00:31]
Are circling in the opposite[00:00:31]
都在相反的方向盘旋[00:00:33]
Life don't animate[00:00:33]
人生没有生机[00:00:36]
Just creeps up on you slowly[00:00:36]
慢慢靠近你[00:00:39]
Surely holy water[00:00:39]
圣水[00:00:44]
Flows as normal water does[00:00:44]
像普通的水一样流淌[00:00:46]
In little Italy I re-adhere[00:00:46]
在小小的意大利我重拾信念[00:01:01]
Sojourn in my guilt[00:01:01]
在我的罪恶里徘徊[00:01:04]
Wrestle words as the apostrophes wilt[00:01:04]
绞尽脑汁绞尽脑汁绞尽脑汁[00:01:06]
Let the elegiac question why[00:01:06]
让挽歌来质问为什么[00:01:09]
Accidents happen or the well will dry[00:01:09]
意外总会发生不然井会干枯[00:01:11]
So some come kill me quick[00:01:11]
所以有些人来杀了我[00:01:13]
Tie me down[00:01:13]
将我束缚[00:01:14]
To an anodyne drip[00:01:14]
来点止痛药[00:01:16]
To the will of god[00:01:16]
服从上帝的意志[00:01:17]
And the people with sticks[00:01:17]
那些带着武器的人[00:01:18]
For filled with the shrill[00:01:18]
充满了刺耳的尖叫[00:01:19]
They show much better that[00:01:19]
他们表现得更好[00:01:21]
Life don't animate[00:01:21]
人生没有生机[00:01:24]
Just creeps up on you[00:01:24]
悄悄靠近你[00:01:26]
Slowly surely[00:01:26]
慢慢地确定[00:01:29]
Holy water[00:01:29]
圣水[00:01:32]
Flows like normal water does[00:01:32]
像普通的水一样流淌[00:01:34]
In little Italy I re-adhere[00:01:34]
在小小的意大利我重拾信念[00:01:49]
When the steeple cries[00:01:49]
当教堂的尖塔哭泣[00:01:51]
There's a martyr[00:01:51]
There's a martyr[00:01:53]
For every pause[00:01:53]
每一次停顿[00:01:55]
When a dozen die[00:01:55]
当一群人死去[00:01:56]
It's a starter for ten[00:01:56]
这是一首好歌[00:01:59]
To the men[00:01:59]
敬那些人[00:02:00]
Who proselytize that[00:02:00]
谁会改变信仰[00:02:02]
A life isn't owned but atoned[00:02:02]
人生不是被拥有的而是被救赎的[00:02:05]
They solidify and in time become[00:02:05]
他们团结一致总有一天[00:02:08]
Blackened and martyred[00:02:08]
伤痕累累痛不欲生[00:02:28]
Life don't animate[00:02:28]
人生没有生机[00:02:31]
Just creeps up on you[00:02:31]
悄悄靠近你[00:02:33]
Slowly surely[00:02:33]
慢慢地确定[00:02:37]
Holy water[00:02:37]
圣水[00:02:39]
Flows like normal water does[00:02:39]
像普通的水一样流淌[00:02:41]
In little Italy I re-adhere[00:02:41]
在小小的意大利我重拾信念[00:02:46]