• 转发
  • 反馈

《Welcome To The Terrordome》歌词


歌曲: Welcome To The Terrordome

所属专辑:25th Anniversary Collection

歌手: Public Enemy

时长: 05:25

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Welcome To The Terrordome

Welcome To The Terrordome - Public Enemy (公众之敌)[00:00:00]

//[00:00:35]

I got so much trouble on my mind[00:00:35]

我感到很疑惑[00:00:37]

Refuse to lose[00:00:37]

我不会失败[00:00:39]

Here's your ticket[00:00:39]

这是你的战书[00:00:41]

Hear the drummer get wicked[00:00:41]

鼓声躁动着[00:00:43]

The crew to you to push the back to Black[00:00:43]

船员们将回到布拉克[00:00:45]

Attack so I sack and jack[00:00:45]

这些攻击提醒我不要懈怠[00:00:46]

Then slapped the Mac[00:00:46]

我扇了Mac一巴掌[00:00:48]

Now I'm ready to mic it[00:00:48]

现在我要大声吼出来[00:00:50]

(You know I like it) huh[00:00:50]

你知道我喜欢这样做[00:00:52]

Hear my favoritism roll "Oh"[00:00:52]

听着我最喜欢的摇滚[00:00:54]

Never be a brother like me go solo[00:00:54]

我不会像我哥哥那样去独奏[00:00:56]

Laser' anesthesia' maze ya[00:00:56]

沉浸在那些虚幻的事物之中[00:00:58]

Ways to blaze your brain and train ya[00:00:58]

燃烧你的大脑[00:01:00]

The way I'm living' forgiven[00:01:00]

我已被宽恕[00:01:02]

What I'm giving up[00:01:02]

我曾经放弃的东西[00:01:03]

X on the flex' hit me now[00:01:03]

如今正打击着我[00:01:05]

I don't know about later[00:01:05]

我不知道之后将会怎样[00:01:07]

As for now' I know how to avoid the paranoid[00:01:07]

至少现在我已知道如何解决[00:01:09]

Man' I've had it up to here[00:01:09]

我来到了这里[00:01:11]

Gear I wear got 'em going in fear[00:01:11]

希望让他们感到恐惧[00:01:13]

Rhetoric said and[00:01:13]

都是花言巧语[00:01:14]

Read just a bit ago[00:01:14]

慢慢领会[00:01:16]

Not quitting' though[00:01:16]

不要放弃[00:01:16]

Signed the hard rhymer[00:01:16]

鼓舞那些艰难的诗人[00:01:18]

Work to keep from getting jerked[00:01:18]

工作不要太辛苦[00:01:19]

Changing some ways[00:01:19]

改变一些方式[00:01:21]

To way back in the better days[00:01:21]

只为拥有更好的明天[00:01:22]

Raw metaphysically bold[00:01:22]

很天真 大胆得有些麻木[00:01:24]

Never followed a code[00:01:24]

按照这个方法[00:01:25]

Still dropped a load[00:01:25]

放下包袱[00:01:26]

Never question what I am God knows[00:01:26]

不要质疑自己[00:01:30]

Cause it's coming from the heart[00:01:30]

从内心相信自己[00:01:31]

What I got better get some[00:01:31]

我得到了一些书[00:01:33]

(Get on up) hustler of culture[00:01:33]

那是关于**的文化[00:01:35]

Snakebitten[00:01:35]

坏女人在说着一些坏话[00:01:36]

Been spit in the face[00:01:36]

在到处说着一些坏话[00:01:38]

But the rhymes keep fitting[00:01:38]

要保持合适的节奏[00:01:39]

Respects been giving how's ya living[00:01:39]

尊重别人的生活[00:01:41]

Now I can't protect a paid off defect[00:01:41]

现在我要克服每一个缺陷[00:01:44]

Check the record[00:01:44]

要做好检录[00:01:45]

And reckon an intentional wreck[00:01:45]

不要故意做出破坏[00:01:47]

Played off as some intellect[00:01:47]

玩一些智力游戏[00:01:48]

Made the call' took the fall[00:01:48]

求救就可以避免失败[00:01:50]

Broke the laws[00:01:50]

违反法律[00:01:51]

Not my fault that they're falling off[00:01:51]

不是我的错 他们会变得颓废[00:01:53]

Known as fair square[00:01:53]

这里是公平广场[00:01:54]

Throughout my years[00:01:54]

几年来[00:01:55]

So I growl at the living foul[00:01:55]

我抱怨糟糕的生活[00:01:57]

Black to the bone my home is your home[00:01:57]

让我痛不欲生 我的家就是你的家[00:02:00]

So welcome to the Terrordome[00:02:00]

欢迎来到Terrordome[00:02:36]

Subordinate terror[00:02:36]

尽管有点恐怖[00:02:37]

Kicking off an era[00:02:37]

这是划时代的开始[00:02:38]

Cold delivering pain[00:02:38]

冰冷可以带来痛苦[00:02:40]

My 98 was 87 on a record yo[00:02:40]

这些是我在1987年创造的记录[00:02:43]

So now I go Bronco[00:02:43]

所以现在我来到Bronco[00:02:53]

Crucifixion ain't no fiction[00:02:53]

Crucifixion已没有冲突[00:02:56]

So-called chosen frozen[00:02:56]

让一切都结束吧[00:02:58]

Apology made to whoever pleases[00:02:58]

向每个人道歉[00:03:00]

Still they got me like Jesus[00:03:00]

他们像对待耶稣一样地对我[00:03:02]

I rather sing' bring' think' reminisce[00:03:02]

我以为歌唱会勾起[00:03:04]

'Bout a brother while I'm in sync[00:03:04]

和兄弟在一起的回忆[00:03:06]

Every brother ain't a brother cause a color[00:03:06]

兄弟之间不会变脸[00:03:09]

Just as well could be undercover[00:03:09]

可以相互保护[00:03:10]

Backstabbed' grabbed a flag[00:03:10]

抓起一面旗帜[00:03:12]

From the back of the lab[00:03:12]

从实验室的后面[00:03:13]

Told a Rab get off the rag[00:03:13]

告诉Rag脱下破烂的衣服[00:03:15]

Sad to say I got sold down the river[00:03:15]

遗憾的是在顺流而下的船上 我被拐卖了[00:03:17]

Still some quiver when I deliver[00:03:17]

交货时我有些颤抖[00:03:19]

Never to say I never know or had a clue[00:03:19]

没人告诉我 我就不会知道 也没有头绪[00:03:21]

Word was Herb' plus hard on the boulevard[00:03:21]

那些话是废话 实际上做起来很是困难[00:03:24]

Lies' scandalizin'' basing[00:03:24]

那是谗言和诽谤[00:03:25]

Traits of hate who's celebrating with Satan [00:03:25]

是谁在为Satan庆祝 让人如此厌烦[00:03:28]

I rope-a-d**e the evil with righteous[00:03:28]

我用正义击溃邪恶[00:03:29]

Bobbing and weaving and let the good get even[00:03:29]

我要不断努力 让一切变得更好[00:03:33]

C'mon down[00:03:33]

冷静下来[00:03:35]

But welcome to the Terrordome[00:03:35]

欢迎来到Terrordome[00:03:45]

Caught in the race against time[00:03:45]

要与时间赛跑[00:03:47]

The pit and the pendulum[00:03:47]

跨越艰难险阻[00:03:48]

Check the rhythm and rhymes[00:03:48]

检查节奏和韵律[00:03:49]

While I'm bending 'um[00:03:49]

我要谦恭虚己[00:03:50]

Snakes blowing up the lines of design[00:03:50]

奋勇向前[00:03:52]

Trying to blind the science I'm sending 'em[00:03:52]

我努力掩饰科学[00:03:54]

How to fight the power[00:03:54]

如何战胜那股力量[00:03:55]

Cannot run and hide[00:03:55]

不要躲躲藏藏[00:03:56]

But it shouldn't be suicide[00:03:56]

还不足以自杀[00:03:58]

In a game a fool without the rules[00:03:58]

没有规则的游戏[00:04:00]

Got a hell of a nerve to just criticize[00:04:00]

只是去批评那可怕的神经[00:04:03]

Every brother ain't a brother[00:04:03]

兄弟都不是兄弟了[00:04:04]

Cause a Black hand[00:04:04]

因为那双邪恶的双手[00:04:05]

Squeezed on Malcolm X the man[00:04:05]

压榨了Malcolm X[00:04:07]

The shooting of Huey Newton[00:04:07]

Huey Newton的射击[00:04:08]

From a hand of a Nig who pulled the trig[00:04:08]

非常漂亮[00:04:20]

It's weak to speak and blame somebody else[00:04:20]

很难说这是谁的责任[00:04:22]

When you destroy yourself[00:04:22]

你葬送了自己的前途[00:04:24]

First nothing's worse than a mother's pain[00:04:24]

没有谁会比母亲更担心[00:04:26]

Of a son slain in Bensonhurst[00:04:26]

她在slain Bensonhurst的儿子[00:04:28]

Can't wait for the state to decide the fate[00:04:28]

迫不及待地想要改变命运[00:04:31]

So this jam I dedicate[00:04:31]

我只会奉献[00:04:33]

Places with the racist faces[00:04:33]

有来自不同种族的人们[00:04:35]

Example of one of many cases[00:04:35]

发生过很多类似的事情[00:04:37]

The Greek weekend speech I speak[00:04:37]

周末在希腊 我要做一个演讲[00:04:40]

From a lesson learned in Virginia (Beach)[00:04:40]

在Virginia吸取了一个教训[00:04:41]

I don't smile in the line of fe[00:04:41]

我不会微笑[00:04:43]

I go wildin'[00:04:43]

我会变疯[00:04:44]

But it's on bass and drums and even violins[00:04:44]

但是贝斯手 鼓手 甚至小提琴手[00:04:46]

Watcha do gitcha head ready[00:04:46]

都要做好准备[00:04:48]

Instead of getting physically sweaty[00:04:48]

这不是让自己流汗[00:04:50]

When I get mad[00:04:50]

我大发雷霆[00:04:51]

I put it down on a pad[00:04:51]

我散着步让自己平静下来[00:04:52]

Give ya something that cha never had[00:04:52]

面临从未有过的处境[00:04:54]

Controlling[00:04:54]

控制好[00:04:55]

Fear of high rolling[00:04:55]

自己的恐高症[00:04:57]

God bless your soul and keep living[00:04:57]

上帝保佑你的灵魂 一直活着[00:04:59]

Never allowed' kicking it loud[00:04:59]

不允许侮辱它[00:05:00]

Dropping a bomb[00:05:00]

扔下一枚**[00:05:01]

Brain game intellectual Vietnam[00:05:01]

智力游戏玩不过精明的越南人[00:05:03]

Move as a team[00:05:03]

要团结作战[00:05:04]

Never move alone[00:05:04]

不要独自行动[00:05:05]

But[00:05:05]

但是我们很[00:05:06]

Welcome to the Terrordome[00:05:06]

欢迎你来到Terrordome[00:05:11]