• 转发
  • 反馈

《ビューティフルワールド》歌词


歌曲: ビューティフルワールド

所属专辑:ほどく

歌手: RAM WIRE

时长: 05:47

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ビューティフルワールド

Beautiful World - RAM WIRE (ラムワイヤー)[00:00:00]

//[00:00:14]

词:ユーズ/Monch[00:00:14]

//[00:00:28]

曲:ユーズ/Monch/RYLL/couco[00:00:28]

//[00:00:43]

子供の頃からね[00:00:43]

从孩童时代开始[00:00:44]

どっかで捨てきれない劣等感[00:00:44]

总有一种挥之不去的自卑感[00:00:47]

あきらめがはやくて[00:00:47]

什么事情都爱放弃[00:00:50]

逃げ道を探す癖[00:00:50]

有逃跑的坏毛病[00:00:52]

時はだんだんと[00:00:52]

时间渐渐[00:00:54]

しぶきジャンジャンと[00:00:54]

流逝[00:00:56]

撒き散らすように現実を淡々と[00:00:56]

我渐渐看懂了[00:00:58]

あたしに見せてきた[00:00:58]

世间惨淡的现实[00:01:02]

自分にとってプラスかマイナスか[00:01:02]

对我来说是好是坏呢[00:01:06]

考えない人はいますか?[00:01:06]

不考虑这些事情的人 存在吗[00:01:08]

未熟さとズルさに勝つ真っ直ぐなモノ[00:01:08]

我是在被 能够战胜幼稚和狡猾的正直[00:01:12]

守れていますか?[00:01:12]

守护着吗[00:01:14]

想像もつかない悲しみがあることを[00:01:14]

我正在承受着常人无法想象的痛苦[00:01:17]

知っていますか?[00:01:17]

这你知道吗[00:01:19]

大切な人と生きれるこの今は[00:01:19]

和重要的人一起生活的日子[00:01:22]

永遠にそこにありますか?[00:01:22]

能够永远在那里吗[00:01:25]

鏡を見た[00:01:25]

看着镜子[00:01:27]

歪(いびつ)な形をした[00:01:27]

里头歪曲的我的形象[00:01:29]

あたしを知った あなたは[00:01:29]

认识了你 为了让你[00:01:33]

驚きもせず 手を取った[00:01:33]

不要吃惊 我牵着你的手[00:01:36]

道でふと 赤い千切れ雲[00:01:36]

在路上突然出现红色的浮云[00:01:41]

「此処からでも見えるよ、美しい世界」[00:01:41]

从这里也能看见哦 美丽的世界[00:01:46]

あなたがそこで笑って[00:01:46]

你在那里笑着[00:01:48]

それだけで何故か許されて[00:01:48]

只要这样 不知为何我就感到被原谅[00:01:51]

深い淵で上を見上げて[00:01:51]

从万丈深渊中抬头仰望[00:01:54]

残ってた力に気付く[00:01:54]

发现剩余的力量[00:01:56]

躊躇い 躊躇繰り返して[00:01:56]

踌躇 反复犹豫[00:01:59]

それでもまだ僕らはゆける[00:01:59]

即便如此 我们依旧要下去[00:02:01]

瞬きを忘れる景色を[00:02:01]

瞬间就能够让人忘记一切的景色[00:02:04]

いつか目にすることになる[00:02:04]

总有一天我们会看见[00:02:07]

目まぐるしいほど[00:02:07]

时代以令人眼花缭乱的程度[00:02:08]

移り変わっていくその時代[00:02:08]

在不断地变迁[00:02:11]

ふたつとない地球にそう[00:02:11]

独一无二的地球[00:02:13]

たったひとつだけの君という存在[00:02:13]

你也是独一无二的[00:02:16]

何気ない日常に あどけないその笑顔に[00:02:16]

在平凡的日子里 那个天真无邪的笑容[00:02:22]

幼い頃の自分時に重ねたりもして[00:02:22]

有时候会和年幼时天真无邪的自己重合[00:02:27]

目には見えないからこそ大事な[00:02:27]

正因为看不见所以才很重要[00:02:29]

気が付けばいつもそばで誰かが[00:02:29]

注意到的话 自己的身边一直都有[00:02:32]

包み込んでくれるその優しさ[00:02:32]

谁在包容着自己[00:02:35]

明日へ踏み出せるような気がした[00:02:35]

迈向明天的感觉[00:02:37]

だから思った通り進めばいい[00:02:37]

所以只要按照自己的想法走就好[00:02:40]

どこまでも続く限り[00:02:40]

到哪里都延续着[00:02:49]

もう痛みですら感じなくなってるんだ[00:02:49]

连疼痛都渐渐感受不到了[00:02:52]

あの日何故かあなたは 知っていたように[00:02:52]

那日到底发生了什么事情 好像已经知道了似的[00:02:59]

空の片隅に 不意に架る虹[00:02:59]

在天空的一角 不经意间架起了一座彩虹[00:03:04]

「君にもほら、見えるよ、美しい世界」[00:03:04]

你也能够看见哦 看啊 一个美丽的世界[00:03:09]

愛すべき人が笑って[00:03:09]

我爱的人笑着[00:03:12]

それだけで何故か救われて[00:03:12]

只要看到这样 不知不觉就感觉被就救赎了[00:03:14]

生かされる喜びを知って[00:03:14]

知道活着的喜悦[00:03:17]

明日を信じたくなる[00:03:17]

更加相信明天[00:03:20]

黄昏れに心奪われて[00:03:20]

黄昏夺走了我的心[00:03:22]

闇の奥に星を探して[00:03:22]

在黑暗的深处寻找星星[00:03:25]

夜明けに凛とした構えで[00:03:25]

用凛冽的姿态迎接黎明[00:03:28]

新たな道へ踏みだす[00:03:28]

走向新的道路[00:03:30]

いつも駆け足で 時は急かして[00:03:30]

一直都在急速奔跑 时间飞快流逝[00:03:35]

『まだ、足りない!』[00:03:35]

还不足够[00:03:36]

今だって探してるけど[00:03:36]

现在只是在寻找[00:03:40]

夕暮れのびた影の先[00:03:40]

在夕阳中延伸的影子[00:03:43]

続く世界はあてもない[00:03:43]

在延续的世界中没有目标[00:03:45]

ただひとつ[00:03:45]

只有一个[00:03:46]

あなたが手をとっていてくれたなら[00:03:46]

如果你能够让我握住你的手[00:03:51]

此処からでも見えるよ 美しい世界[00:03:51]

在这里也能够看见哦 美丽的世界[00:03:56]

飛び立つ鳥たちの羽が舞う[00:03:56]

飞翔的鸟儿们的翅膀在飞舞[00:03:58]

虫たちは花の種をまく[00:03:58]

虫子们在玩弄着花的种子[00:04:01]

まるで何もないかのように[00:04:01]

好像什么也没有似的[00:04:03]

それがあたりまえかのように[00:04:03]

好像是理所当然似的[00:04:06]

理由などなく 生き抜く術を[00:04:06]

没有理由[00:04:08]

あたえられ生まれたように[00:04:08]

似乎是天生就得到了活下去的方法[00:04:15]

あなたがそこで笑って[00:04:15]

你在那里微笑[00:04:17]

それだけで何故か許されて[00:04:17]

只要这样 不知为何我就感到被原谅[00:04:20]

深い淵で上を見上げて[00:04:20]

在万丈深渊中抬头往上看[00:04:22]

残ってた力に気付く[00:04:22]

觉察到了自己剩下的力量[00:04:25]

躊躇い 躊躇繰り返して[00:04:25]

踌躇 反复犹豫[00:04:27]

それでもまだ僕らはゆける[00:04:27]

即便如此 我们依旧要下去[00:04:30]

瞬きを忘れる景色を[00:04:30]

瞬间就能够让人忘记一切的景色[00:04:33]

いつか目にすることになる[00:04:33]

总有一天我们会看见[00:04:35]

愛すべき人が笑って[00:04:35]

我爱的人笑着[00:04:38]

それだけで何故か救われて[00:04:38]

只要看到这样 不知不觉就感觉被就救赎了[00:04:40]

生かされる喜びを知って[00:04:40]

知道活着的喜悦[00:04:43]

明日を信じたくなる[00:04:43]

更加相信明天[00:04:46]

黄昏れに心奪われて[00:04:46]

黄昏夺走了我的心[00:04:48]

闇の奥に星を探して[00:04:48]

在黑暗的深处寻找星星[00:04:51]

夜明けに凛とした構えで[00:04:51]

用凛冽的姿态迎接黎明[00:04:54]

新たな道へ踏みだす[00:04:54]

走向新的道路[00:04:59]