歌手: Ani Difranco
时长: 05:15
Can't sit on my porch and smoke a J[00:00:28]
不要坐在我的地盘吸烟[00:00:31]
And remember how peaceful life can be[00:00:31]
记住生活是多么美好[00:00:34]
But all night long are a bunch of pushers[00:00:34]
长夜漫漫 不断流逝[00:00:37]
Selling drugs right there on my TV[00:00:37]
在电视旁看见贩卖**[00:00:41]
Drugs that whether or not I buy[00:00:41]
不论我想不想买[00:00:44]
Are gonna end up in my water supply[00:00:44]
这**都将混入我的供水[00:00:48]
Along with who knows what else who knows when [00:00:48]
谁知道还有什么其他事情 何时是尽头[00:00:51]
Just gotta take a deep breath and drink it in[00:00:51]
深呼吸一口气喝下它[00:01:01]
And ‘round here there's one thing people know[00:01:01]
人们只知道一件事[00:01:04]
It's that government ain't there for you it's all for show[00:01:04]
政府做的一切不是为了人民而是为了作秀[00:01:08]
And I'm trying to tell them it don't have to be so[00:01:08]
我试着告诉他们不需要这样做[00:01:11]
But I can understand that their confidence is low[00:01:11]
但我知道他们缺乏自信[00:01:15]
Cause ‘round here people're so high they can't see[00:01:15]
他们看不到人民[00:01:18]
Over the tops of the tall pine trees[00:01:18]
只是上层社会的人才会生活在顶端[00:01:21]
Down to the mouth of the Mississippi[00:01:21]
一直去到密西西比河的河口[00:01:27]
Oh blood ignited in a blighted sky[00:01:27]
阴霾的天空变得血红[00:01:38]
Oh blood on the water like we all could die[00:01:38]
水也变得血红 好像人们都死了[00:01:42]
Blood in the reeds glistening in the sun[00:01:42]
芦苇在阳光的照射下一片血红[00:01:45]
Blood on our hands each and everyone [00:01:45]
我们的手一片血红 每个人都是这样[00:01:48]
Here in the calm before the wars[00:01:48]
战争前的宁静[00:01:52]
When the earth shrugs us off like dinosaurs[00:01:52]
我们像恐龙一样被蔑视[00:01:55]
Here in the sunset days of yore[00:01:55]
从前的傍晚[00:01:58]
The first signs washing ashore[00:01:58]
之前的迹象 冲上河岸[00:02:09]
And goddess come and lift us here in deepest Louisiana[00:02:09]
女神啊 快带我们离开Louisiana的底层社会[00:02:15]
In the gut where hunches come from[00:02:15]
这是会发生暴乱的底层社会[00:02:19]
A message goes out loud as it can[00:02:19]
坏事传千里[00:02:27]
And you'd have thought we'd have come more far somehow[00:02:27]
你要思考不知为何我们已经到了这种地步[00:02:30]
Since the changing of the guard and all[00:02:30]
自从一切都发生了改变[00:02:34]
I mean dude could be FDR right now[00:02:34]
我想那些纨绔子弟现在变成了FDR[00:02:37]
And instead he's just shifting his weight[00:02:37]
而他只是改变了体重[00:02:41]
And the disappointment is the knockout blow[00:02:41]
令人沮丧的是那最后一击[00:02:44]
Filmed in torturous slow-mo[00:02:44]
像是折磨人的慢动作[00:02:46]
Oh hope please come where I can see[00:02:46]
希望啊 请让我看到你[00:02:50]
Don't let the poison get the best of me[00:02:50]
不要让毒药吞噬我[00:03:01]
And goddess come and lift us here in deepest Louisiana[00:03:01]
女神啊 快带我们离开Louisiana的底层社会[00:03:07]
In the gut where hunches come from[00:03:07]
这是会发生暴乱的底层社会[00:03:11]
A message goes out loud as it can[00:03:11]
坏事传千里[00:03:19]
Of truth is for telling truth is foretold[00:03:19]
真相会被揭晓[00:03:23]
Truth is for those with the guts to behold[00:03:23]
真相是为了那些注视着它的人[00:03:26]
We got vampires down here in Louisiana[00:03:26]
我们把吸血鬼打倒在Louisiana[00:03:29]
We need voodoo dolls we need talisman[00:03:29]
我们需要魔力 我们需要护身符[00:03:33]
We need wooden stakes and shards of light[00:03:33]
我们需要坚固的支撑和光明的引导[00:03:36]
We need harbingers riding through the night[00:03:36]
我们需要预兆带我们走出黑暗[00:03:39]
We need fountain pens we need whale harpoons[00:03:39]
我们需要笔 我们需要鱼叉[00:03:43]
To overthrow the oil tycoons[00:03:43]
去推翻石油大亨[00:03:46]
Cause there's no fish in the water no birds in the sky[00:03:46]
因为水里已没有鱼 天空中已没有鸟[00:03:50]
No life in the soil no end to the lie[00:03:50]
大地上不再有生命 一切没有结束 [00:03:53]
No time like the present and it's passing us by[00:03:53]
再没有时刻会像现在一样 而我们的时间在流逝[00:03:56]
But it's never too late never too late to try[00:03:56]
但永远不晚 努力永远不晚[00:04:00]
Cause if we all had to change we all just would[00:04:00]
因为只要我们都做出改变 我们就会[00:04:03]
And we would move closer and that would be good[00:04:03]
我们就会成功 这样就很好[00:04:06]
And we would buy local and we would buy less[00:04:06]
我们会买本土的东西 买的东西越来越少[00:04:10]
And we'd realize that wasn't our happiness[00:04:10]
我们会知道那不是我们的快乐[00:04:13]
No that wasn't our happiness[00:04:13]
不 那不是我们的快乐[00:04:17]
No that wasn't our happiness[00:04:17]
不 那不是我们的快乐[00:04:20]
No that wasn't our happiness[00:04:20]
不 那不是我们的快乐[00:04:24]
No that wasn't [00:04:24]
不 那不是[00:04:34]
And goddess come and lift us here in deepest Louisiana[00:04:34]
女神啊 快带我们离开Louisiana的底层社会[00:04:40]
And goddess come and lift us here in deepest Louisiana[00:04:40]
女神啊 快带我们离开Louisiana的底层社会[00:04:47]
And goddess come and lift us here in deepest Louisiana[00:04:47]
女神啊 快带我们离开Louisiana的底层社会[00:04:54]
In the gut where hunches come from[00:04:54]
这是会发生暴乱的底层社会[00:04:57]
A message goes out loud as it can[00:04:57]
坏事传千里[00:05:02]