• 转发
  • 反馈

《失敗作少女 (feat. Hatsune Miku)》歌词


歌曲: 失敗作少女 (feat. Hatsune Miku)

所属专辑:IMITATION GALLERY

歌手: かいりきベア

时长: 03:18

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

失敗作少女 (feat. Hatsune Miku)

失敗作少女 - かいりきベア/初音ミク (初音未来)[00:00:00]

//[00:00:08]

词:かいりきベア[00:00:08]

//[00:00:17]

曲:かいりきベア[00:00:17]

//[00:00:26]

あぁほら[00:00:26]

啊 瞧[00:00:26]

また間違えた[00:00:26]

又犯错了[00:00:28]

これで何度?[00:00:28]

这都第几次了?[00:00:29]

何回目?[00:00:29]

第几次了?[00:00:30]

ねえほら[00:00:30]

呐 瞧[00:00:30]

塞いでたって[00:00:30]

就算努力想要堵住[00:00:32]

ぽっかり浮き出る傷跡[00:00:32]

那伤痕还是突然裂开[00:00:34]

あぁほら[00:00:34]

啊 瞧[00:00:34]

また誤魔化した[00:00:34]

又去蒙混[00:00:36]

見て見ぬ振り[00:00:36]

假装不见[00:00:37]

お上手ね[00:00:37]

真是高明呢[00:00:38]

もうほら[00:00:38]

够了 瞧[00:00:39]

何言われたって[00:00:39]

无论被说什么[00:00:40]

誰もわたしを望まない[00:00:40]

都没有人会对我有任何期望[00:00:42]

むき出して痛い痛い[00:00:42]

暴露无遗 好痛好痛[00:00:44]

強がって痛い痛い[00:00:44]

强装坚强 好痛好痛[00:00:46]

息詰まって痛い痛いんだよ[00:00:46]

呼吸困难 好痛好痛啊[00:00:49]

わたしって[00:00:49]

我啊[00:00:50]

失敗作だってさって[00:00:50]

简直就是个失败之作 [00:00:52]

いらない子なんだって[00:00:52]

因为是没人要的孩子[00:00:54]

何やったって[00:00:54]

所以无论我做什么[00:00:55]

頑張ったって[00:00:55]

无论怎样努力[00:00:56]

ダメらしいや[00:00:56]

都好似无用[00:00:58]

愛愛愛されたくて[00:00:58]

渴望被爱[00:01:00]

偽って[00:01:00]

强装笑颜[00:01:02]

もっともっと笑顔で[00:01:02]

是否更多更多地绽放笑颜[00:01:04]

いればいいかな[00:01:04]

就好了呢[00:01:14]

あぁほら[00:01:14]

啊 瞧[00:01:14]

また擦りむいた[00:01:14]

又擦破了[00:01:16]

これで何度?何回目?[00:01:16]

这都第几次了? 第几次了?[00:01:18]

ねえほら[00:01:18]

呐 瞧[00:01:18]

隠してたって[00:01:18]

就算隐藏起来[00:01:20]

じわり浮き出るトラウマ[00:01:20]

心灵的创伤仍是会缓缓浮现脑海[00:01:22]

あぁほら[00:01:22]

啊 瞧[00:01:22]

また飲み込んだ[00:01:22]

又把真心话藏在心里[00:01:24]

澄まし顔がお上手ね[00:01:24]

一脸的假正经 真是高明呢[00:01:26]

もうほら[00:01:26]

够了 瞧[00:01:26]

何言われたって[00:01:26]

不管被说什么[00:01:28]

嘲られ痣だらけ[00:01:28]

就算被人嘲笑 满身淤青[00:01:30]

閉塞感にユラユラ[00:01:30]

因憋屈感而摇摇晃晃[00:01:32]

劣等感にクラクラ[00:01:32]

因自卑感而头晕目眩[00:01:34]

息詰まってカラカラなの[00:01:34]

呼吸困难 感觉身体空虚无比[00:01:37]

わたしって失敗作だって[00:01:37]

我啊 简直就是个失败之作[00:01:39]

なって[00:01:39]

不是吗[00:01:40]

いらない子なんだって[00:01:40]

因为是没人要的孩子[00:01:42]

何やったって[00:01:42]

所以无论我做什么[00:01:43]

頑張ったって[00:01:43]

无论怎样努力[00:01:44]

無駄みたいだ[00:01:44]

都好似无用[00:01:46]

生まれてきた意味が欲しくて[00:01:46]

想要得到诞生于世的意义[00:01:50]

もっともっと自然に[00:01:50]

是否更加更加自然地微笑[00:01:51]

笑えばいいかな[00:01:51]

就好了呢[00:02:21]

神様[00:02:21]

上帝啊[00:02:22]

もしも[00:02:22]

若是[00:02:22]

生まれ変わることが出来たら[00:02:22]

能够重生的话就好了[00:02:26]

愛される子になれますように[00:02:26]

为了成为被爱的孩子[00:02:30]

泣き止んだ鼓動を子守歌に[00:02:30]

让那停止哭泣的心跳化作摇篮曲吧 [00:02:34]

きっときっと明日は[00:02:34]

明天一定一定[00:02:35]

笑えるよね[00:02:35]

能够笑出来的[00:02:38]

間違いだらけに[00:02:38]

到处都是错误[00:02:40]

オヤスミナサイ[00:02:40]

晚安[00:02:45]