所属专辑:Enemiez
时长: 03:30
Enemiez (敌人) - Keke Palmer (柯克·帕尔莫)/Jeremih (杰瑞迈·费尔顿)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:01]
Written by:Jonas Jeberg/Sam Watters/David D. Brown/Jeremy Felton[00:00:01]
//[00:00:02]
编曲:Jonas Jeberg/Sam Watters/David D. Brown/Jeremy Felton[00:00:02]
//[00:00:11]
Bite my tongue it never hurt so bad[00:00:11]
我哑口无言 从未伤得这么深[00:00:16]
Keep warning you to cross that line[00:00:16]
我一直警告你不要越过雷池[00:00:21]
I keep trying get you to react[00:00:21]
我试着让你有些反应[00:00:25]
It never happens every time[00:00:25]
而每一次你总是沉默[00:00:28]
Now you're flowing through my veins[00:00:28]
此刻你的身影渐渐映落我的脸庞[00:00:32]
There's one thing to cure this pain[00:00:32]
似乎这是能将我治愈的唯一办法[00:00:37]
I want you inside of me oh[00:00:37]
我多希望你能进驻我心[00:00:42]
Can you fill this empty space[00:00:42]
你是否能填补我心里的空白?[00:00:44]
Oh oh oh this ain't enough for me[00:00:44]
这对我来说并不够[00:00:49]
Gotta be honest I want you to lust for me[00:00:49]
老实说 我希望你永远属于我[00:00:53]
And if we're just friend I'd rather be your enemy[00:00:53]
若我不能做你的知己 那我们便是永远的敌人[00:00:58]
So we can do all the things you're holding back from me[00:00:58]
我们可以付出所有 而你却拒绝了我[00:01:02]
So let's be enemiez[00:01:02]
那就让我们永世为敌吧[00:01:03]
Oh yeah[00:01:03]
//[00:01:06]
Ooh ooh ooh[00:01:06]
//[00:01:08]
Ooh ooh ooh[00:01:08]
//[00:01:10]
I know you keep your friends close[00:01:10]
我知道你和你的朋友们很亲近[00:01:12]
But I know you keep your enemiez closer[00:01:12]
而我也知道你更亲近你的敌人[00:01:14]
Yeah[00:01:14]
//[00:01:15]
Ooh ooh ooh[00:01:15]
//[00:01:17]
Ooh ooh ooh[00:01:17]
//[00:01:19]
I know you keep your friends close[00:01:19]
我知道你和你的朋友们很亲近[00:01:21]
But I know you keep your enemiez closer[00:01:21]
而我也知道你更亲近你的敌人[00:01:23]
Yeah[00:01:23]
//[00:01:25]
I'm gonna change the way you look at me[00:01:25]
我要彻底改变你对我的看法[00:01:30]
Put desire in your eyes[00:01:30]
让你眼里绽放欲望之火[00:01:35]
No I can't wait to see your fantasies[00:01:35]
不 我也等不及看看你的幻想[00:01:40]
I can make you come alive[00:01:40]
我会让你激情飞扬[00:01:42]
Now you're falling through my veins[00:01:42]
此刻你的身影渐渐映落我的脸庞[00:01:47]
There's one way to cure this pain[00:01:47]
似乎这是能将我治愈的唯一办法[00:01:52]
I want you inside of me oh[00:01:52]
我多希望你能进驻我心[00:01:56]
Can you fill this empty space[00:01:56]
你是否能填补我心里的空白?[00:01:59]
Oh oh oh this ain't enough for me[00:01:59]
这对我来说并不够[00:02:02]
No no no[00:02:02]
不不不[00:02:03]
No[00:02:03]
并不够[00:02:03]
Gotta be honest I want you to lust for me[00:02:03]
老实说 我希望你永远属于我[00:02:08]
And if we're just friend I'd rather be your enemy[00:02:08]
若我不能做你的知己 那我们便是永远的敌人[00:02:12]
So we can do all the things you're holding back from me[00:02:12]
我们可以付出所有 而你却拒绝了我[00:02:16]
So let's be enemiez[00:02:16]
那就让我们永世为敌吧[00:02:18]
Oh yeah[00:02:18]
//[00:02:20]
Ooh ooh ooh[00:02:20]
//[00:02:23]
Ooh ooh ooh[00:02:23]
//[00:02:25]
I know you keep your friends close[00:02:25]
我知道你和你的朋友们很亲近[00:02:26]
But I know you keep your enemiez closer[00:02:26]
而我也知道你更亲近你的敌人[00:02:28]
Yeah[00:02:28]
//[00:02:30]
Ooh ooh ooh[00:02:30]
//[00:02:32]
Ooh ooh ooh[00:02:32]
//[00:02:34]
I know you keep your friends close[00:02:34]
我知道你和你的朋友们很亲近[00:02:36]
But I know you keep your enemiez closer[00:02:36]
而我也知道你更亲近你的敌人[00:02:38]
Yeah[00:02:38]
//[00:02:39]
I've been on my worst behavior[00:02:39]
我糟糕的表现和行为[00:02:41]
I want you to punish me[00:02:41]
只希望你能对我严惩[00:02:43]
I bet you that I can take it[00:02:43]
我向你保证我会带你了解我的心[00:02:45]
All this fake sh*t just ain't enough for me[00:02:45]
这些虚伪的谎言 对我来说还不够[00:02:50]
Gotta be honest I want you to lust for me[00:02:50]
老实说 我希望你永远属于我[00:02:54]
And if we're just friend I'd rather be your enemy[00:02:54]
若我不能做你的知己 那我们便是永远的敌人[00:02:59]
So we can do all the things you're holding back from me[00:02:59]
我们可以付出所有 而你却拒绝了我[00:03:03]
So let's be enemiez[00:03:03]
那就让我们永世为敌吧[00:03:04]
Oh yeah[00:03:04]
//[00:03:07]
Ooh ooh ooh[00:03:07]
//[00:03:09]
Ooh ooh ooh[00:03:09]
//[00:03:11]
I know you keep your friends close[00:03:11]
我知道你和你的朋友们很亲近[00:03:13]
But I know you keep your enemiez closer[00:03:13]
而我也知道你更亲近你的敌人[00:03:15]
Yeah[00:03:15]
//[00:03:16]
Ooh ooh ooh[00:03:16]
//[00:03:19]
Ooh ooh ooh[00:03:19]
//[00:03:20]
I know you keep your friends close[00:03:20]
我知道你和你的朋友们很亲近[00:03:22]
But I know you keep your enemiez closer[00:03:22]
而我也知道你更亲近你的敌人[00:03:24]
Yeah[00:03:24]
//[00:03:29]