• 转发
  • 反馈

《to the STAGE》歌词


歌曲: to the STAGE

所属专辑:GENERATIONS

歌手: GENERATIONS from EXILE TR

时长: 03:37

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

to the STAGE

to the STAGE - GENERATIONS from EXILE TRIBE (放浪新世代 from 放浪一族)[00:00:00]

//[00:00:02]

作詞:mk*[00:00:02]

//[00:00:05]

作曲:Erik Lidbom、Jeff Miyahara[00:00:05]

//[00:00:07]

OK! 光のなかへ[00:00:07]

好了 飞向光明[00:00:10]

OK! 飛び込んで We can![00:00:10]

好了 飞奔过去 我们能行的[00:00:13]

目が覚めた early morning[00:00:13]

睁开眼吧 在清晨[00:00:16]

鏡のなか自分に言い聞かせる[00:00:16]

对着镜子里的自己说[00:00:21]

“Everything will be OK”[00:00:21]

一切都很顺利[00:00:25]

足早に ride on music[00:00:25]

快速搭乘着音乐的翅膀[00:00:27]

はやる気持ちのまま飛び乗れば[00:00:27]

怀着急切的心情去飞翔[00:00:32]

ShowTimeの幕が開く[00:00:32]

表演秀的帷幕拉开[00:00:36]

OK! 光のなかへ[00:00:36]

好了 飞向光明[00:00:39]

OK! 飛び込んで We can![00:00:39]

好了 飞奔过去 我们能行的[00:00:42]

OK! 躊躇わないで[00:00:42]

好了 别再犹豫[00:00:45]

To the brand new world, take me higher...[00:00:45]

朝着那崭新的世界 让我飞的更高[00:00:48]

全速力で駆け抜けたら[00:00:48]

全速前进的话[00:00:50]

上昇気流を巻き起こせ[00:00:50]

就能卷起上升气流[00:00:53]

信じた道で Run and Build this world the best[00:00:53]

在信仰之路上 飞奔 并建造出最美好的世界[00:00:59]

一生一度のBeauty and Glory[00:00:59]

一生一次的 美丽和荣耀[00:01:02]

まだまだ輝きをまして[00:01:02]

还在闪闪发亮[00:01:04]

行こうよ 新たなSTAGEへ[00:01:04]

去吧 朝着新的舞台[00:01:10]

駆け抜けて... 巻き起こせ...[00:01:10]

飞驰 翻卷[00:01:20]

Whatever is gonna be said[00:01:20]

不管别人怎么说[00:01:23]

共に挑み続けてきたから[00:01:23]

只要一起继续挑战[00:01:28]

わかる something real[00:01:28]

就会明白某些真实[00:01:31]

鳴り止まぬ keep on dreaming[00:01:31]

止不住大叫 继续在做梦[00:01:34]

響く扉の向こうに あの日みた[00:01:34]

在喀吱作响的门扉的另一边 那一天[00:01:39]

景色がそう広がる[00:01:39]

见到的景色铺展开来[00:01:43]

OK! 光のなかへ[00:01:43]

好了 飞向光明[00:01:46]

OK! 飛び込んで We can![00:01:46]

好了 飞奔过去 我们能行的[00:01:49]

OK! 躊躇わないで[00:01:49]

好了 别再犹豫[00:01:52]

To the brand new world, take you higher...[00:01:52]

朝着那崭新的世界 让我飞的更高[00:01:54]

全速力で駆け続けて[00:01:54]

全速继续前进[00:01:57]

限界の壁も超えてゆけ[00:01:57]

超越极限[00:02:00]

仲間(きみ)がいるから[00:02:00]

因为有伙伴同在[00:02:03]

Never ever lose the way[00:02:03]

所以不要迷失道路[00:02:06]

常識なんて So means nothing[00:02:06]

常识什么的 没有意义[00:02:09]

想像してる未来より[00:02:09]

世界会比想像的未来[00:02:11]

世界は もっとずっと素敵さ[00:02:11]

更加 并一直美好下去[00:02:16]

上手くいかない こともあるけど[00:02:16]

虽然会有一些不顺利的事情[00:02:22]

心の声 呼んでいる 夢みた場所へ[00:02:22]

但心中的声音 呼唤着 向梦见的地方[00:02:29]

続いてる現在(いま)を[00:02:29]

不断前行 而现在[00:02:32]

もう迷わない[00:02:32]

已经不再迷茫[00:02:38]

Come on! Come on![00:02:38]

来吧 来吧[00:02:44]

Wow wow wow...光を浴びて[00:02:44]

喔 哦 哦 沐浴在光芒中[00:02:50]

遠回りでも近道でも[00:02:50]

不管是绕远路 还是超近道[00:02:52]

前進してる 昨日より[00:02:52]

前进 超越昨天[00:02:55]

行こうよ 新たなSTAGEへ[00:02:55]

去吧 朝着新的舞台[00:02:59]

全速力で駆け抜けたら[00:02:59]

全速前进的话[00:03:01]

上昇気流を巻き起こせ[00:03:01]

就能卷起上升气流[00:03:04]

信じた道は 決して曲げずに[00:03:04]

在信仰之路上 绝对不拐弯[00:03:10]

一生一度の Chance you gotta take[00:03:10]

一生一次 将改变你自己[00:03:13]

まだまだ輝きをまして[00:03:13]

作为目标的那个舞台[00:03:15]

目指すべきそのSTAGE[00:03:15]

还在闪闪发亮[00:03:29]

おわり[00:03:29]

//[00:03:34]