• 转发
  • 反馈

《A Tale of 2 Citiez(Clean)》歌词


歌曲: A Tale of 2 Citiez(Clean)

所属专辑:2014 Forest Hills Drive (Clean)

歌手: J. Cole

时长: 04:29

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

A Tale of 2 Citiez(Clean)

A Tale Of 2 Citiez (双城故事) - J. Cole[00:00:00]

腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:05]

Lyrics by:Anderson He[00:00:05]

//[00:00:10]

Composed by:Anderson He[00:00:10]

//[00:00:15]

Produced by:Anderson "Vinylz" Hernandez[00:00:15]

//[00:00:20]

Since a youngin'[00:00:20]

还是小孩的时候 [00:00:20]

Always dreamed of gettin' rich[00:00:20]

我就梦想着我能变成有钱人[00:00:23]

Look at me my ni**a[00:00:23]

看着我 哥们[00:00:25]

Fantasize about a white picket fence[00:00:25]

幻想着白色尖桩栅栏[00:00:29]

With some trees my ni**a[00:00:29]

围着一些植物[00:00:30]

Used to want a path[00:00:30]

过去常渴望有条专属我的路[00:00:31]

Finder with some tints[00:00:31]

安装着带着颜色的探测器[00:00:33]

That's all I need my ni**a[00:00:33]

这就是我的渴望[00:00:35]

Throw some 20's on that b**ch[00:00:35]

给那妹子扔点钱[00:00:36]

And get it rinsed[00:00:36]

让她给我冲个澡[00:00:38]

But now I see my ni**a[00:00:38]

但我看到我的兄弟们[00:00:40]

That the worlds a lot bigger ever since[00:00:40]

这世界又多了许多大佬[00:00:44]

Picked up the paper[00:00:44]

拿起报纸[00:00:44]

And they say my ni**a[00:00:44]

他们说哥们[00:00:45]

Eddie caught a body,[00:00:45]

Eddie搞定了一个人[00:00:46]

I'm convinced[00:00:46]

我相信[00:00:49]

Anybody is a killer,[00:00:49]

谁都有可能是行凶者[00:00:50]

All you gotta do is push 'em to the limits[00:00:50]

你只需要把他们逼到极限[00:00:54]

F**k being timid in the Civic politicin'[00:00:54]

真扯 还一直畏惧所谓的公民政治[00:00:55]

With the pushers and the pimps[00:00:55]

还有那群幕后推手[00:00:58]

I'm tryna write a story, can I get a glimpse?[00:00:58]

我想写个故事 我有机会看到吗[00:01:00]

Yeah can I get a glimpse?[00:01:00]

我有机会看一眼吗[00:01:01]

Last night I had a bad dream[00:01:01]

昨晚我做了个噩梦[00:01:04]

That I was trapped in this city[00:01:04]

我被困在这个城市[00:01:05]

Then I asked is that really[00:01:05]

然后我问[00:01:06]

Such a bad thing?[00:01:06]

这是否是很惨的事[00:01:09]

They robbin' niggas on the daily[00:01:09]

他们白天抢夺他人[00:01:10]

Can you blame a ni**a[00:01:10]

你还能怪被抢的人[00:01:11]

That ain't never had things?[00:01:11]

没有什么可被抢的吗[00:01:14]

Guess not, last night they pulled up[00:01:14]

我猜不是 [00:01:17]

On my ni**a at the light like[00:01:17]

昨晚他们追上了聚光灯下的哥们[00:01:18]

Uh, nice watch, run it[00:01:18]

手表不错啊[00:01:21]

Hands in the air now,[00:01:21]

双手甩向空中[00:01:23]

Hands in the air, run it[00:01:23]

双手甩向空中 甩吧[00:01:26]

Hands in the air now,[00:01:26]

双手甩向空中[00:01:28]

Hands in the air, run it[00:01:28]

双手甩向空中 甩吧[00:01:31]

Hands in the air now,[00:01:31]

双手甩向空中[00:01:33]

Hands in the air[00:01:33]

双手甩向空中[00:01:36]

Hands in the air now,[00:01:36]

双手甩向空中[00:01:38]

Hands in the air[00:01:38]

双手甩向空中[00:01:40]

Small town ni**a Hollywood dreams[00:01:40]

小镇男孩的好莱坞梦[00:01:43]

I know that everything[00:01:43]

我知道[00:01:44]

That glitters ain't gold[00:01:44]

并非所有闪闪发光的都是金子[00:01:45]

I know the sh*t ain't always[00:01:45]

我也知道一切总不是[00:01:46]

Good as it seems[00:01:46]

像看起来那样美好[00:01:48]

But tell me till you get it[00:01:48]

但当你明白时就告诉我[00:01:49]

How could you know?[00:01:49]

你又怎么知道呢[00:01:50]

How could you know?[00:01:50]

你又怎么知道呢[00:01:51]

How could you know?[00:01:51]

你又怎么知道呢[00:01:52]

How could you know?[00:01:52]

你又怎么知道呢[00:01:53]

How could you know?[00:01:53]

你又怎么知道呢[00:01:54]

How could you know?[00:01:54]

你又怎么知道呢[00:01:55]

How could you know?[00:01:55]

你又怎么知道呢[00:01:56]

How could you know?[00:01:56]

你又怎么知道呢[00:01:56]

How could you know?[00:01:56]

你又怎么知道呢[00:01:57]

How could you know?[00:01:57]

你又怎么知道呢[00:01:58]

How could you know?[00:01:58]

你又怎么知道呢[00:01:59]

How could you know?[00:01:59]

你又怎么知道呢[00:02:00]

How could you know?[00:02:00]

你又怎么知道呢[00:02:01]

Listen up I'm about to go[00:02:01]

听好了 我要走了[00:02:02]

And get rich[00:02:02]

要大赚一笔[00:02:04]

F**k with me my ni**a[00:02:04]

接着跟我混 哥们[00:02:06]

We gon' circle round[00:02:06]

我们瞎晃了一圈[00:02:07]

The Ville and hit a lick[00:02:07]

就围着这小镇[00:02:10]

Cop some tree my ni**a[00:02:10]

哥们 弄几棵树来[00:02:11]

And some powder, bag it up[00:02:11]

再弄些烈酒 装好 [00:02:12]

And make it flip[00:02:12]

赶紧逃[00:02:15]

You gon' see my ni**a[00:02:15]

你会看到我的兄弟[00:02:16]

One day we gon' graduate[00:02:16]

有一天我们毕业[00:02:17]

And cop a brick[00:02:17]

买栋豪宅[00:02:20]

And that's the key my ni**a[00:02:20]

哥们 这是我的钥匙[00:02:21]

Listen up I'm bout to go and get rich[00:02:21]

听好了我要离开去发大财[00:02:24]

Stand back and watch[00:02:24]

退后看好[00:02:25]

If you want to ni**a[00:02:25]

你只想靠近我[00:02:26]

Me I want my pockets fat,[00:02:26]

我只想我的口袋鼓鼓的[00:02:27]

A badder b**ch[00:02:27]

还要个美女作伴[00:02:29]

Tired of seein' niggas flaunt,[00:02:29]

厌倦了看着别的家伙大肆炫耀[00:02:30]

I wanna flaunt too ni**a[00:02:30]

我也想炫耀一番[00:02:31]

Watch some rollers[00:02:31]

看着一些有钱人[00:02:32]

In the f**kin' Crown Vic[00:02:32]

开着福特皇冠[00:02:34]

Tryna lock a ni**a up,[00:02:34]

真想把那哥们锁起来[00:02:35]

That's what they won't do ni**a[00:02:35]

他们可不会这样做[00:02:36]

Wanna know a funny thing about this sh*t?[00:02:36]

还想了解这种有趣的想法吗[00:02:38]

Even if you let em' kill your dream[00:02:38]

即使你让他们扼杀了你的梦想[00:02:40]

It'll haunt you ni**a[00:02:40]

梦想也会困扰着你[00:02:41]

Haunt you[00:02:41]

缠着你不放[00:02:42]

Last night I had a bad dream[00:02:42]

昨晚我做了个噩梦[00:02:45]

That I was trapped in this city[00:02:45]

我被困在这个城市[00:02:46]

Then I asked is[00:02:46]

然后我问[00:02:47]

That really such a bad thing?[00:02:47]

这是否是很惨的事[00:02:50]

I look around like do[00:02:50]

我环顾四周[00:02:51]

You wanna be another ni**a,[00:02:51]

你想成为另一个人[00:02:52]

That ain't never had things?[00:02:52]

变成一个不存在的自己[00:02:54]

(What's the value of a thing?)[00:02:54]

这意义又何在呢[00:02:55]

Guess not, last night[00:02:55]

我猜不是 昨晚[00:02:57]

We pulled up on a ni**a[00:02:57]

我们追上了[00:02:58]

At the light like[00:02:58]

一个聚光灯下的哥们[00:02:59]

Uh, nice watch, run it[00:02:59]

手表不错啊[00:03:02]

Hands in the air now,[00:03:02]

双手甩向空中[00:03:04]

Hands in the air, run it[00:03:04]

双手甩向空中 甩吧[00:03:07]

Hands in the air now,[00:03:07]

双手甩向空中[00:03:09]

Hands in the air, run it[00:03:09]

双手甩向空中 甩吧[00:03:12]

Hands in the air now,[00:03:12]

双手甩向空中[00:03:14]

Hands in the air[00:03:14]

双手甩向空中[00:03:17]

Hands in the air now,[00:03:17]

双手甩向空中[00:03:19]

Hands in the air[00:03:19]

双手甩向空中[00:03:43]

Father forgive me for me, childish ways[00:03:43]

神父 原谅我幼稚行为[00:03:47]

I look outside and all the clouds are gray[00:03:47]

看了看外面 天空的云都是灰色的[00:03:53]

I need your hands to take me, miles away[00:03:53]

我需要你的手指引我 远远逃离[00:03:58]

Your wish is my command, my command,[00:03:58]

你的期许就是我的指令[00:04:01]

My command, but[00:04:01]

我的指令但[00:04:02]

Before you go I've got to, warn you now[00:04:02]

在我执行命令之前 我得警告你[00:04:08]

Whatever goes up surely, must come down[00:04:08]

有飞入云霄的一天 也会跌至地面的一天[00:04:12]

And you'll get your piece[00:04:12]

你会得到你那份[00:04:14]

But no peace, won't be found[00:04:14]

但绝不可能和平解决 [00:04:18]

So why just take me man,[00:04:18]

为什么不带领我[00:04:20]

Take me man, take me man[00:04:20]

为什么不带上我[00:04:23]

Your wish is my command,[00:04:23]

你的期许就是我的指令[00:04:25]

My command, my command[00:04:25]

我的指令[00:04:30]