• 转发
  • 反馈

《初音ミクの終焉》歌词


歌曲: 初音ミクの終焉

所属专辑:∞ – InfinitY-

歌手: 初音ミク

时长: 04:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

初音ミクの終焉

初音ミクの終焉 (初音未来的结束) - cosMo@暴走P[00:00:00]

//[00:00:07]

詞:cosMo@暴走P[00:00:07]

//[00:00:15]

曲:cosMo@暴走P[00:00:15]

//[00:00:22]

森の中[00:00:22]

森林中[00:00:23]

そこだけは何にも[00:00:23]

只有那里[00:00:26]

無かったり有ったり[00:00:26]

似有似无[00:00:27]

過去の遺物の集積場[00:00:27]

过去遗物的集聚地[00:00:30]

ここにやがて[00:00:30]

终于要被[00:00:31]

積まれるのかな[00:00:31]

堆积在这里了吗[00:00:33]

いろいろな音楽が[00:00:33]

各种各样的音乐[00:00:35]

生まれては消えてゆく[00:00:35]

产生后又消失[00:00:38]

ボクもその真ん中で[00:00:38]

我在那中间[00:00:40]

やがて新しさを失くす[00:00:40]

终归也会失去新鲜感[00:00:43]

芽生えてしまった感情[00:00:43]

拼命压抑[00:00:45]

必死に押し殺して[00:00:45]

萌生的感情[00:00:48]

ボクはただの[00:00:48]

我只是[00:00:49]

人形に戻るだけ[00:00:49]

变回人偶[00:00:53]

森の奥で打ち捨てられ[00:00:53]

被丢弃在森林深处[00:00:56]

人形ウタウタイだったモノ[00:00:56]

只不过是会唱歌的人偶 [00:00:58]

動かないソレは[00:00:58]

动也不动的她[00:01:00]

みんなにかつて[00:01:00]

曾经是备受[00:01:01]

愛されていたモノ[00:01:01]

大家喜爱的物品[00:01:04]

ネェドウシテ[00:01:04]

呐 为什么[00:01:09]

ただ朽ちゆく[00:01:09]

渐渐腐朽的[00:01:10]

歌姫とアンナニ[00:01:10]

歌姬曾经[00:01:12]

モテハヤシテイタノニ[00:01:12]

明明那么受欢迎[00:01:14]

こんな結末[00:01:14]

早知道[00:01:15]

知ってたなら[00:01:15]

是这样的结局[00:01:16]

生まれてこなければ[00:01:16]

倒不如不要出生[00:01:18]

よかった[00:01:18]

比较好[00:01:40]

錆びたピアノ鍵盤は[00:01:40]

生锈的钢琴键盘[00:01:42]

数えるほどしかなくて[00:01:42]

屈指可数[00:01:45]

壊れたギターその弦は[00:01:45]

坏掉的吉他弦[00:01:47]

もう張り替えられないのかな[00:01:47]

已经无法再修补了吧[00:01:50]

いずれここに来ること[00:01:50]

明明知道[00:01:52]

知っていたはずなのに[00:01:52]

迟早会来这里[00:01:55]

黒く塗りつぶされる[00:01:55]

被涂成黑色[00:01:58]

かつての仲間をみるたび[00:01:58]

每当看到曾经的同伴[00:02:00]

純粋なままで終われる[00:02:00]

都会感叹她们还在很[00:02:02]

そう思っていたのに[00:02:02]

纯美的时期就没落了[00:02:06]

ボクはただの[00:02:06]

我只想[00:02:07]

人形に戻りたい[00:02:07]

变回人偶[00:02:10]

森の底で映るのは[00:02:10]

森林深处映出的[00:02:13]

木の隙間[00:02:13]

是树木的间隙[00:02:14]

かすかに見える空[00:02:14]

隐约可见的天空[00:02:15]

あまりに自由で遠くて[00:02:15]

太过自由遥远[00:02:18]

枯れたはずの[00:02:18]

本已干枯的眼泪[00:02:19]

涙が出た[00:02:19]

流了下来[00:02:21]

ネェドウシテ[00:02:21]

呐 为什么[00:02:26]

いつかあそこ[00:02:26]

什么时候[00:02:27]

いけるのかな[00:02:27]

才能去那里呢[00:02:28]

無限に広がる[00:02:28]

无限广阔的[00:02:29]

青の世界[00:02:29]

蓝色世界[00:02:31]

もう一度やり直したい[00:02:31]

想重新再来一次[00:02:33]

力なく言葉が漏れた[00:02:33]

挤出了无力的话语[00:02:37]

ままだうたいたかったな[00:02:37]

还想再继续唱下去啊[00:02:44]

セカイにされる[00:02:44]

被世界遗弃[00:03:08]

時間とか視界とか[00:03:08]

时间和视野[00:03:10]

すべて融けてゆく感覚[00:03:10]

一切都消融的感觉[00:03:13]

森の奥で[00:03:13]

在森林深处[00:03:14]

ひたすら待つ[00:03:14]

静静等待[00:03:16]

あとどのくらい[00:03:16]

还能存活[00:03:17]

生きるのかな[00:03:17]

多长时间[00:03:18]

見放されて[00:03:18]

被抛弃[00:03:20]

流行という時の磨耗に[00:03:20]

胜不过所谓流行的[00:03:22]

勝てなかった[00:03:22]

时间耗损[00:03:24]

余計な感情吹き込まれた[00:03:24]

被灌入多余的感情[00:03:26]

永遠に絶望することも[00:03:26]

产生了永远的绝望[00:03:29]

せめて彼が[00:03:29]

至少他[00:03:30]

もっと機械らしく[00:03:30]

更应该把我[00:03:31]

扱ってくれていたならば[00:03:31]

当一个机器处理[00:03:36]