所属专辑:ミスルトウ~神々の宿り木~
歌手: VOCALOID
时长: 03:46
wilight ∞ Night - 鏡音レン&初音ミク&巡音ルカ& 鏡音リン&GUMI&神威がくぽ&Meiko&Kaito[日本[00:00:00]
词:ひとしずくP?やま△ 曲:ひとしずくP?やま△[00:00:01]
どうしたら家に帰れるのかな[00:00:04]
怎样才能回家呢[00:00:10]
拍手が止むまで終わらない[00:00:10]
拍手不停就不能结束[00:00:35]
不気味な森に娘がひとり[00:00:35]
令人毛骨悚然的森林里[00:00:39]
迷い込んだようです[00:00:39]
似乎走进了一个女孩[00:00:40]
「誰か誰かいませんか」[00:00:40]
有谁 有谁在吗[00:00:42]
「こんな夜更けにお一人ですか」[00:00:42]
深更半夜孤身一人吗[00:00:46]
「さあさあどうぞ入って[00:00:46]
来 来 请进[00:00:48]
お茶でも召し上がれ」[00:00:48]
也请喝点茶[00:00:50]
「Welcome let's sing and have a crazy join us」[00:00:50]
欢迎和我们吟唱作乐 来吧[00:00:54]
「外は暗くて」[00:00:54]
外面太黑[00:00:56]
「危険すぎるわ」[00:00:56]
太危险了[00:00:58]
「そうだね朝が来るまで」[00:00:58]
就是 在黎明到来前[00:01:00]
「歌って踊って歓迎しましょう」[00:01:00]
让我们唱歌跳舞来迎接它吧[00:01:02]
「それではさっそく」[00:01:02]
那我们赶快[00:01:04]
「準備を致しましょう」[00:01:04]
开始准备吧[00:01:06]
「OK今夜限リハ皆無礼講」[00:01:06]
好 就今晚大家不用太拘谨[00:01:09]
舞台セットから衣装メイクまで[00:01:09]
从舞台布置到服装制作[00:01:11]
寸分違わず「台本どおり」に[00:01:11]
都按照台本一分不差[00:01:13]
ワインをついで乾杯したら[00:01:13]
装满酒干杯之后[00:01:15]
始めよう[00:01:15]
就开始了哦[00:01:17]
今宵瞬きひとつため息ひとつ[00:01:17]
今晚的一眨眼一呼吸[00:01:19]
足音ひとつ間違えられない[00:01:19]
连脚步声都不能弄错[00:01:21]
完璧すぎて怪しいくらいに[00:01:21]
过分完美让人觉得诡异[00:01:23]
狂った舞台を届けましょうそして[00:01:23]
让我领你去狂欢的舞台[00:01:25]
「素晴らしい」「もっと」[00:01:25]
精彩 还不够[00:01:26]
「たまらなぁい」「もっと」[00:01:26]
非常棒 还不够[00:01:27]
「シビれるぅ」「もっと称えて頂戴」[00:01:27]
难以形容 请更大声欢呼[00:01:29]
五臓六腑まで響いて止まない[00:01:29]
响彻到五脏六腑停不下来[00:01:31]
拍手の準備はよろしいか[00:01:31]
准备好拍手了吗[00:01:41]
宴が終わり夜が明けると[00:01:41]
宴会结束了 天色明亮了[00:01:45]
「大変いつの間にやら」[00:01:45]
不好了 不知何时[00:01:47]
「アノ娘ガ」「何処ニモ」[00:01:47]
那个女孩 无论何处都[00:01:49]
「いないいないいないいない」[00:01:49]
不在 不在 不在了[00:01:49]
「ねえ耳を澄まして」[00:01:49]
注意聆听[00:01:51]
「ドンドンと不思議な音」[00:01:51]
咚咚的奇怪的声音[00:01:53]
「一体どこから聴こえてくるのでしょうか」[00:01:53]
到底是从哪传出的[00:01:57]
「Wake up let's think and to the nines join us」[00:01:57]
醒醒 想想有九个人了 来吧[00:02:01]
「あらなんてことでしょう」[00:02:01]
怎么会有这样的事呢[00:02:03]
「次のpageが」「ナーイ」[00:02:03]
下一页 不见了[00:02:05]
「誰が盗んだのかしら」[00:02:05]
是谁偷走了呢[00:02:07]
「困ッタ困ッタahahahahahahaha」[00:02:07]
真烦 真烦[00:02:09]
「台本がなければ」[00:02:09]
如果没有台本[00:02:10]
「先に進めないわ」[00:02:10]
就不能继续了[00:02:12]
「OK皆皆デpage探シマショウ」[00:02:12]
好 大家一起来找那一页吧[00:02:16]
でも一体誰が何の為に[00:02:16]
但究竟是谁又为何[00:02:18]
未来のpageを盗んだのでしょう[00:02:18]
偷走了下一页呢[00:02:20]
誰もが皆誰もが皆[00:02:20]
大家都 大家都[00:02:22]
疑わしい[00:02:22]
有点可疑呢[00:02:24]
今宵時間は進む舞台は進む[00:02:24]
今晚的时间在流逝舞台在继续[00:02:26]
時計の針を置き去りにして[00:02:26]
不要去理会时钟的针[00:02:28]
刻まれぬまま屠られ眠った[00:02:28]
不去计较时间就那么熟睡[00:02:30]
本当のアナタは何処にいるそして[00:02:30]
真正的你在哪里 然后[00:02:32]
つぎのpageにはtrue endには[00:02:32]
在下一页 在真正的结尾[00:02:33]
きっと何かが足りないのでしょう[00:02:33]
肯定少了些什么吧[00:02:36]
考えたって見つからないなら[00:02:36]
即使仔细想也没发现什么[00:02:38]
黙って歯車廻しましょう[00:02:38]
安静地看着齿轮旋转吧[00:02:40]
「盗まれた紙は」[00:02:40]
被偷的那一页[00:02:42]
「鋭く尖とがる短針は」[00:02:42]
尖锐而敏感的时针[00:02:44]
「何処にあるのでしょう」[00:02:44]
究竟在哪儿呢[00:02:47]
「一体何を刻めばいい」[00:02:47]
到底该牢记些什么[00:02:47]
「hurry hurry」[00:02:47]
快点 快点[00:02:48]
「秘密の地下へ」[00:02:48]
向着秘密的地下[00:02:49]
「あっちへこっちへ」[00:02:49]
朝那边 朝这边[00:02:50]
「音のする方へ」[00:02:50]
朝着有声音的地方[00:02:51]
「ネエ怪シイ手紙ガ」[00:02:51]
诡异的信[00:02:52]
「棺の中に」[00:02:52]
在棺材里[00:02:53]
「落チテイタノデス」[00:02:53]
似乎落在那里[00:02:54]
「それはあの娘が持ってた」[00:02:54]
那是那个女孩拿着的[00:02:56]
「それぞれの針で」[00:02:56]
一根根的针[00:02:57]
「手紙の中身は」[00:02:57]
没有正确地[00:02:58]
「正しく刻まないと」[00:02:58]
落在信封里[00:02:59]
「コッソリ開ケルト」[00:02:59]
偷偷打开信封[00:03:01]
「答えはこの中に」[00:03:01]
答案就在其中[00:03:02]
「ぴったりsizeの白い紙」[00:03:02]
正好合适的白纸[00:03:02]
「みーっつっけた」[00:03:02]
找到了[00:03:04]
時間を刻み舞台を進め[00:03:04]
时间流逝舞台在继续[00:03:05]
狂った時を直して戻そう[00:03:05]
好像又回到了狂欢的时候[00:03:07]
完璧すぎて怪しいくらいに[00:03:07]
过分完美让人觉得诡异[00:03:09]
狂ったendを届けましょうそして[00:03:09]
领你去狂欢的尾声 然后[00:03:11]
「素晴らしい」もっと[00:03:11]
精彩 还不够[00:03:12]
「たまらなぁい」もっと「シビれるぅ」[00:03:12]
难以形容 还不够 发麻了[00:03:14]
夜を叶えて頂戴[00:03:14]
请实现夜里的梦[00:03:15]
待ち焦がれてたendは目前[00:03:15]
焦急等待的结尾就在此时[00:03:17]
心の準備はよろしいか[00:03:17]
做好心理准备了吗[00:03:19]
「いいえちょっと待って[00:03:19]
还没有 再等一下[00:03:20]
ねえちゃんとよく見て[00:03:20]
请好好地看清楚[00:03:21]
正しい時は進んでいません[00:03:21]
并不是正确的进程[00:03:22]
次のページは見つかっていない[00:03:22]
没有找到下一页[00:03:25]
何故なら手紙はending」[00:03:25]
要说为何 信是结局[00:03:27]
やがて時間は進む舞台は進む[00:03:27]
毕竟时间在流逝舞台在继续[00:03:29]
Endrollまで一足飛びに[00:03:29]
在最后飞速般地[00:03:31]
キャスト舞台も全てを置き去り[00:03:31]
撤去所有演员和舞台[00:03:33]
白紙はbadに染まるでしょう[00:03:33]
白纸被染成了坏的颜色[00:03:34]
だって[00:03:34]
所以[00:03:35]
「白紙」じゃ拍手は貰えない[00:03:35]
若不是白纸就得不到掌声[00:03:36]
ならば[00:03:36]
那样的话[00:03:37]
気付いたところで時間切れで[00:03:37]
注意到的时候已来不及了[00:03:38]
これにておしまいまた今夜[00:03:38]
至此便是完美落幕的今晚[00:03:40]