• 转发
  • 反馈

《What If》歌词


歌曲: What If

所属专辑:Peace Sign

歌手: War

时长: 05:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

What If

What If - War[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:04]

Written by:Harold Brown/Howard Scott/Jerry Goldstein/Lonnie Jordan/Milton Myrick[00:00:04]

[00:00:09]

Yeh boy hmm[00:00:09]

小子[00:00:22]

If if if if huh[00:00:22]

如果如果如果[00:00:30]

If if if if huh[00:00:30]

如果如果如果[00:00:37]

Ever wondered what if the world stopped turning around[00:00:37]

有没有想过如果这世界不再转动[00:00:42]

If if huh[00:00:42]

如果如果[00:00:45]

You better build your life if on solid ground[00:00:45]

你最好脚踏实地好好生活[00:00:49]

If if huh[00:00:49]

如果如果[00:00:52]

Ever wondered what if there was no fish in the seas[00:00:52]

有没有想过如果天涯何处无芳草[00:00:57]

If if huh[00:00:57]

如果如果[00:01:00]

What if I told you life ain't got no guarantees[00:01:00]

如果我告诉你人生没有保障呢[00:01:04]

If if huh[00:01:04]

如果如果[00:01:08]

Ever wondered what if people wouldn't give a d*mn[00:01:08]

有没有想过如果人们不在乎[00:01:12]

If if huh[00:01:12]

如果如果[00:01:15]

Let's start with the irs and uncle sam[00:01:15]

让我们从国税局和山姆大叔说起[00:01:20]

If if huh[00:01:20]

如果如果[00:01:23]

What if teachers got paid like football stars[00:01:23]

如果老师的工资就像橄榄球明星[00:01:27]

If if huh[00:01:27]

如果如果[00:01:30]

There wouldn't be so many young lives locked behind bars[00:01:30]

就不会有那么多年轻人被关在监狱里[00:01:35]

If if huh[00:01:35]

如果如果[00:01:38]

What if what if think about it[00:01:38]

如果你仔细想想[00:01:42]

Ohohohoh[00:01:42]

哦哦哦[00:01:46]

What if what if think about it[00:01:46]

如果你仔细想想[00:01:50]

Ohohoho[00:01:50]

Ohohoho[00:01:53]

Ever wondered what if politicians didn't tell lies[00:01:53]

有没有想过如果政客不撒谎会怎样[00:02:00]

Ooh[00:02:00]

[00:02:01]

Turn on the 6 o'clock news their taking bribes[00:02:01]

打开六点钟的新闻他们收受贿赂[00:02:08]

Hoh[00:02:08]

[00:02:08]

Ever wondered what if there were no more dreems[00:02:08]

是否想过如果再也没有梦想会怎样[00:02:15]

Hoh[00:02:15]

[00:02:16]

Up in the middle of the night hear all those screams[00:02:16]

在午夜时分听到一片尖叫声[00:02:23]

Huh[00:02:23]

[00:02:23]

Ever wondered what if there was nothing but peace[00:02:23]

可曾想过如果世上只有和平会怎么样[00:02:30]

Huh[00:02:30]

[00:02:31]

Ask the red man or big cochise[00:02:31]

问问那个红人或者大人物[00:02:37]

Huh[00:02:37]

[00:02:38]

What if everyone gave up their guns and dope[00:02:38]

如果每个人都放弃枪和**[00:02:45]

Huh[00:02:45]

[00:02:46]

There would be a lot more love joy and hope[00:02:46]

会有更多的爱欢乐和希望[00:02:52]

Huh[00:02:52]

[00:02:53]

What if what if think about it[00:02:53]

如果你仔细想想[00:02:58]

Wuhhh[00:02:58]

[00:03:01]

What if what if think about it[00:03:01]

如果你仔细想想[00:03:05]

Wohhh[00:03:05]

[00:03:08]

What if there were no more singing birds[00:03:08]

如果世上再也没有会歌唱的鸟儿[00:03:13]

Ohhh[00:03:13]

[00:03:16]

All that beutiful music would never be heard[00:03:16]

再也听不到动听的音乐[00:03:23]

Huh[00:03:23]

[00:03:23]

What if there were no more books to read[00:03:23]

如果没有书可以读了会怎样[00:03:30]

Huh[00:03:30]

[00:03:31]

Turn off the flow of knowledge and you'll never succeed[00:03:31]

如果你停止学习知识你就永远不会成功[00:03:38]

Huh[00:03:38]

[00:03:38]

Ever wonder what if we gave the world enough to eat[00:03:38]

可曾想过如果我们让这世界心满意足会怎样[00:03:45]

Ohhhhh[00:03:45]

[00:03:46]

And everyone could stand on their own two feet[00:03:46]

每个人都可以自力更生[00:03:53]

Huh[00:03:53]

[00:03:53]

What if the statue of liberty should turn her back[00:03:53]

万一自由女神像转身离去[00:04:00]

Huh[00:04:00]

[00:04:01]

All you refugees you better think about that[00:04:01]

你们这些难民最好想想[00:04:08]

Huh[00:04:08]

[00:04:09]

What if what if think about it[00:04:09]

如果你仔细想想[00:04:13]

Ohhhhh[00:04:13]

[00:04:16]

What if what if think about it[00:04:16]

如果你仔细想想[00:04:20]

Ohhhhh[00:04:20]

[00:04:23]

What if what if think about it[00:04:23]

如果你仔细想想[00:04:28]

Ohhhhh[00:04:28]

[00:04:31]

What if what if think about it[00:04:31]

如果你仔细想想[00:04:35]

Ohhhhh[00:04:35]

[00:04:38]

What if what if think about it[00:04:38]

如果你仔细想想[00:04:42]

Ohhhhh[00:04:42]

[00:04:46]

What if what if think about it[00:04:46]

如果你仔细想想[00:04:50]

Ohhhhh[00:04:50]

[00:04:53]

What if what if think about it[00:04:53]

如果你仔细想想[00:04:58]