所属专辑:THE BEST History of GARNET CROW at the crest...
歌手: GARNET CROW
时长: 04:28
季節はずれの beach side[00:00:23]
季节边缘的海滩边[00:00:26]
夜に隱れた[00:00:26]
在夜里隐藏[00:00:32]
君の橫顏は何をみつめてるの?[00:00:32]
你的侧脸正在注视着什么[00:00:41]
人は誰もが皆 何かを背負ってる[00:00:41]
人们无论是谁 大家都背负着什么[00:00:50]
だけど ふとよぎる不安[00:00:50]
但是 忽然闪过的不安[00:00:54]
消せやしないよ[00:00:54]
无法消失啊[00:00:59]
僕らは何一つ[00:00:59]
我们是一个[00:01:02]
知ることのない未來の為に[00:01:02]
为了这个一无所知的未来[00:01:07]
手に入れたり投げ出したりして[00:01:07]
将得到的东西抛了出去[00:01:11]
儚く誘う行方めざして[00:01:11]
引诱着 向那未知的道路[00:01:16]
Flying gone[00:01:16]
飞走了[00:01:18]
夢見る樣に[00:01:18]
像做梦一样[00:01:20]
墮ちてゆくの[00:01:20]
坠落下去[00:01:22]
君の中へ[00:01:22]
向着你的怀中[00:01:24]
恐れないで傷ついたら[00:01:24]
若是不害怕受到伤害[00:01:29]
きっと 切ない優しさを抱いている[00:01:29]
一定 能拥抱着悲伤和温柔[00:01:34]
Flying fall down[00:01:34]
飞落下来[00:01:36]
羽ばたさながら[00:01:36]
一边拍动翅膀[00:01:38]
墮ちてゆくの[00:01:38]
坠落下去[00:01:40]
君の傍へ[00:01:40]
到你身旁[00:01:42]
何も ない 明日がくる瞬間は[00:01:42]
什么也没有了 在明天来临的瞬间[00:01:47]
君に出會えた奇跡胸にたいて[00:01:47]
怀抱着与你相遇的奇迹[00:01:51]
ねむらせて[00:01:51]
让我安眠[00:02:11]
君を信じる程に ねぇ[00:02:11]
那样地相信你 唉[00:02:14]
傷は深くて... ...[00:02:14]
受伤却越深...[00:02:20]
私以外のもの 全て[00:02:20]
除我以外的东西 全部[00:02:24]
消し去りたいよ[00:02:24]
想把它们消除[00:02:29]
氣づいた時には もう[00:02:29]
察觉到的时候 已经[00:02:32]
ただ走り續けることに[00:02:32]
只能继续奔跑下去[00:02:36]
安らぎさえ感じていたなんて[00:02:36]
就连感到安稳之类的事情也[00:02:41]
イミジキアスヲ 飛び越えてゆけ[00:02:41]
飞跃想象的空间[00:02:45]
Flying fall down[00:02:45]
飞落下来[00:02:47]
旅立つならば[00:02:47]
若是踏上旅程[00:02:50]
朝も晝も夜もなくて[00:02:50]
没有了清晨 白天 夜晚[00:02:54]
君のめぐる輪迴の果てへ[00:02:54]
向着围绕你的轮回尽头[00:02:59]
二度と歸らぬ川のほとりまで[00:02:59]
直到无法归来的黄泉边[00:03:03]
飛び出すの[00:03:03]
飞奔而出[00:03:21]
Flying gone[00:03:21]
飞走了[00:03:23]
もつれてゆくよ[00:03:23]
纠结着啊[00:03:26]
君の アイ life すべて求め[00:03:26]
你的 爱 生命 追求这一切[00:03:30]
You & me[00:03:30]
你和我[00:03:31]
もう別の生活を燈す[00:03:31]
已经点亮了别的生活[00:03:35]
君のいない明日なんていらなくても[00:03:35]
没有你的明天 不要也罢[00:03:39]
Flying fall down[00:03:39]
飞落下来[00:03:41]
羽ばたさながら[00:03:41]
一边拍动翅膀[00:03:43]
墮ちてゆくの[00:03:43]
坠落下去[00:03:46]
君の傍へ[00:03:46]
到你身旁[00:03:48]
何もない 明日がくる瞬間は[00:03:48]
什么也没有了 在明天来临的瞬间[00:03:52]
君に出會えた奇跡胸にたいて[00:03:52]
怀抱着与你相遇的奇迹[00:03:57]
最期に私を力強く抱いて[00:03:57]
最后请将我紧紧的抱住[00:04:01]
ねむらせて[00:04:01]
让我安眠[00:04:06]