所属专辑:Rwby, Vol. 3 (Original Soundtrack & Score)
时长: 03:40
Divide - Jeff Williams (杰夫·威廉姆斯)/Casey Lee Williams (Casey Lee Williams)[00:00:00]
//[00:00:21]
Does it feel good knowing you tried[00:00:21]
你感到心满意足吗 知道你曾经尝试[00:00:24]
Knowing that all that remains[00:00:24]
也知道残留下的只有[00:00:27]
Is the slow cold brutal death[00:00:27]
缓慢冰冷残酷的死亡[00:00:30]
Of the fools that will all die in vain[00:00:30]
那些白痴全部白白送命[00:00:33]
How does it feel[00:00:33]
感觉如何[00:00:35]
Knowing your efforts will fail[00:00:35]
明知你的努力将会白费[00:00:38]
All that you've built will be torn down[00:00:38]
你建立起的一切将遭摧毁[00:00:40]
The hope of your people has failed[00:00:40]
人民的希望将会破灭[00:00:43]
Send your guardians they will fail[00:00:43]
派遣你的守卫 他们必将战败[00:00:49]
Legends and heroes will crumble and fall[00:00:49]
传说崩坏 英雄陨落[00:00:51]
You will not prevail[00:00:51]
你没有胜算[00:00:54]
When allied together[00:00:54]
当敌人联合起来[00:00:57]
A threat they display[00:00:57]
他们构成威胁[00:01:00]
Divide them with doubt[00:01:00]
用疑虑分裂他们[00:01:02]
It will all wash away[00:01:02]
让联盟土崩瓦解[00:01:05]
One spark can incite their hope[00:01:05]
星星之火能燃起他们的希望[00:01:08]
And ignite the hearts of their weary souls[00:01:08]
让心如死灰的灵魂复燃[00:01:11]
I will extinguish their flame[00:01:11]
我会熄灭他们的火焰[00:01:31]
Form your armies dream your dreams[00:01:31]
召集你的军队 做你的白日梦[00:01:35]
Make your plans and plot your schemes[00:01:35]
制定你的计划 密谋你的诡计[00:01:41]
Send your fighters one and all[00:01:41]
派出你全部的战士[00:01:46]
Then in battle watch them fall[00:01:46]
目睹他们战死沙场[00:02:06]
It was you who ended their lives[00:02:06]
是你断送了他们的性命[00:02:09]
Bade them to dig their own graves[00:02:09]
命令他们自掘坟墓[00:02:12]
With your dark sick cruel design[00:02:12]
你用阴暗病态残酷的诡计[00:02:16]
Convinced them their world could be saved[00:02:16]
说服他们世界亟待拯救[00:02:20]
Have you no shame[00:02:20]
你不知廉耻[00:02:23]
Signing them up for your war[00:02:23]
要他们为你而战[00:02:27]
Train them to fight what they can't beat[00:02:27]
训练他们与不可战胜的力量对抗[00:02:30]
Your sins are what they'll pay for[00:02:30]
他们要偿还你的罪恶[00:02:33]
Sacrifice them for your needs[00:02:33]
牺牲他们满足你的私欲[00:02:40]
Slaughter is coming the end drawing near[00:02:40]
屠杀即将到来 末日临近[00:02:43]
You'll regret your deeds[00:02:43]
你会后悔你的所作所为[00:02:47]
Legends and fairy tales scattered in time[00:02:47]
传说与童话散落在历史的浪潮之中[00:02:51]
We need to keep them wrapped up in a lie[00:02:51]
我们需要用谎言蒙蔽他们[00:02:54]
These children you mislead[00:02:54]
你误导的这些孩子[00:02:55]
You'll watch them all bleed[00:02:55]
你将目睹他们血流成河[00:02:57]
Strength will not bring victory[00:02:57]
暴力不会带来胜利[00:03:02]
Divide them[00:03:02]
分裂他们[00:03:04]
Tear them apart[00:03:04]
瓦解他们[00:03:06]
Sever the trust it will strangle their heart[00:03:06]
断裂的信任能扼杀他们的决心[00:03:09]
Inside them[00:03:09]
在他们的内心[00:03:11]
Plant seeds of doubt[00:03:11]
播下怀疑的种子[00:03:12]
Hope will be smothered they'll turn on each other[00:03:12]
希望将会幻灭 他们倒戈相向[00:03:20]
Hatred will sprout suspicion and doubt[00:03:20]
仇恨能够散布猜忌与怀疑[00:03:23]
Friendship's a lie while allegiances die[00:03:23]
没有忠诚的友谊只是谎言[00:03:26]
The taste will be sweet when you get what you've earned[00:03:26]
当你自食其果 那滋味会很美妙[00:03:29]
As I watch you burn[00:03:29]
而我会眼看你玩火自焚[00:03:34]