所属专辑:Becoming
歌手: 鈴村健一
时长: 04:56
The whole world - 鈴村健一 (Suzumura Kenichi)[00:00:00]
//[00:00:01]
詞∶鈴村健一[00:00:01]
//[00:00:02]
曲∶佐々木聡作/萩原慎太郎[00:00:02]
//[00:00:24]
見上げれば広い空 君のは何色?[00:00:24]
抬头仰望天空 你看到了什么颜色[00:00:30]
疑う気はないけど僕のと違うかも?[00:00:30]
没有怀疑的意思 只是或许和我所见的不同[00:00:36]
答えはどうやら出せそうはないようで[00:00:36]
答案看来是没法给出了[00:00:41]
2人とも正解[00:00:41]
两人都是正确的[00:00:43]
それでよしとしませんか?[00:00:43]
这样可以吗[00:00:50]
0.2秒先を動かすのは僕が見てる今だ[00:00:50]
0.2秒前的动作是我所看见的现在[00:00:57]
いつだって選択肢は無限[00:00:57]
无论何时 选择项都是无限的[00:01:00]
ゆだねられてる[00:01:00]
所以被委任了选择权[00:01:03]
さあいこうか![00:01:03]
来 走吧[00:01:06]
未来と繋がる僕の身体は[00:01:06]
与未来相连的我的身体[00:01:12]
世界そのものといってもいいよ[00:01:12]
说是世界本身也可以[00:01:18]
目をそらさずすべて[00:01:18]
将映入眼帘的一切[00:01:21]
ありのまま受け止めて[00:01:21]
都完完全全地接受[00:01:24]
イメージの羽ひらけば[00:01:24]
张开想象的翅膀[00:01:27]
どこにだって飛んでいけるんだ[00:01:27]
哪里都可以飞翔[00:01:41]
どこからかあふれるゴシップに街は[00:01:41]
不知从哪来的流言蜚语在街上蔓延[00:01:47]
本当のことですら煙にまかれています[00:01:47]
真相都被烟雾侵袭[00:01:53]
お宝探しの様に手にいれても[00:01:53]
即使亲手去寻找宝藏[00:01:59]
ニセモノつかまされてるのかもしれません[00:01:59]
得到的也大多是假货[00:02:07]
安いビー玉ひとつ宝石だと今も信じられる?[00:02:07]
现在还能相信一个便宜的玻璃球是宝石吗[00:02:14]
いつだって決定権は僕[00:02:14]
无论何时决定权[00:02:18]
ゆだねられてる[00:02:18]
都在我手里[00:02:21]
そんなもんだ![00:02:21]
就是这样[00:02:24]
見つめ続けてる僕の両目が[00:02:24]
一直注视的我的双眼[00:02:30]
世界のサイズを決めてくれるよ[00:02:30]
能够决定世界的大小[00:02:35]
パノラマに広げるんだ[00:02:35]
可以放大至全景 [00:02:38]
逆さまからも見るんだ[00:02:38]
或是相反[00:02:41]
輝くビジョン浮かべば[00:02:41]
如果抱有光辉的理想[00:02:44]
それがきっと真実になるんだ[00:02:44]
那一定会成为你的真实[00:03:20]
うつむいていたらモノクロになる[00:03:20]
垂头丧气的话世界也会成为黑白[00:03:25]
前をみつめれば鮮やかになる[00:03:25]
直视前方便能看到鲜艳的色彩[00:03:31]
未来と繋がる僕の身体は[00:03:31]
与未来相连的我的身体[00:03:37]
世界そのものといってもいいよ[00:03:37]
说是世界本身也可以[00:03:43]
目をそらさずすべて[00:03:43]
将映入眼帘的一切[00:03:46]
ありのまま受け止めて[00:03:46]
都完完全全地接受[00:03:48]
イメージの羽ひらけば[00:03:48]
张开想象的翅膀[00:03:51]
どこにだって飛んでいけるんだ[00:03:51]
哪里都可以飞翔[00:03:59]
望んでいるのなら[00:03:59]
若是持有希望[00:04:05]
世界は裏切らない[00:04:05]
世界便不会背叛你[00:04:08]
もうゆらはこの問題[00:04:08]
不要理会这个问题[00:04:16]
自由に羽ばたくんだ[00:04:16]
自由地飞翔吧[00:04:23]
羽ばたくんだ 羽ばたくんだ[00:04:23]
振翅高飞吧 振翅高飞吧[00:04:32]
キラキラ輝くところへ[00:04:32]
向那闪耀光辉的地方[00:04:37]