时长: 03:48
Act II: "Tamino mein, o welch ein Glück" (第二幕:“我的王子啊,多么幸运啊”) - Classical Artists[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Wolfgang Amadeus Mozart/Emanuel Johann Josef Schikaneder[00:00:00]
//[00:00:01]
Tamino mein o welch ein glück[00:00:01]
我的塔米诺 多么幸福[00:00:19]
Pamina mein o welch ein glück[00:00:19]
我的帕米娜 多么幸福[00:00:46]
Hier sind die schreckenspforten[00:00:46]
恐惧之门就在那里[00:00:50]
Die noth und tod mir dräun[00:00:50]
死亡和黑暗若隐若现[00:00:54]
Ich werde aller orten[00:00:54]
不管你去哪里[00:00:59]
An deiner seite seyn[00:00:59]
我会永远陪伴你[00:01:07]
Ich selbsten führe dich[00:01:07]
我将亲自引导你[00:01:11]
Die liebe leite mich[00:01:11]
因为爱是我的向导[00:01:15]
Sie mag den weg mit rosen streu'n[00:01:15]
我们会发现这条路洒满玫瑰[00:01:21]
Weil rosen stets bey dornen seyn[00:01:21]
同时玫瑰也长满了刺[00:01:27]
Spiel du die zauberflöte an[00:01:27]
吹奏你的魔笛吧[00:01:37]
Sie schütze uns auf unsrer bahn[00:01:37]
它会一路保护我们[00:01:48]
Es schnitt in einer zauberstunde[00:01:48]
它是在神奇的时刻[00:01:54]
Mein vater sie aus tiefstem grunde[00:01:54]
由我父亲雕刻出来的[00:01:59]
Der tausendjähr'gen eiche aus[00:01:59]
以千年橡树的根部[00:02:02]
Bey blitz und donner sturm und braus[00:02:02]
在狂风暴雨 雷电交加时炮制而成[00:02:10]
Nun komm ich und spiel' die flöte an[00:02:10]
来吧 吹奏你的魔笛[00:02:17]
Sie leitet uns euch auf grauser bahn[00:02:17]
它会在可怕的道路上指引我们[00:02:25]
Wir wandeln ihr wandelt durch des tones macht[00:02:25]
我们勇往直前 用音乐的力量[00:02:38]
Froh durch des todes düstre nacht[00:02:38]
穿越死亡最阴暗的角落[00:02:48]
Wir wandeln ihr wandelt durch des tones macht[00:02:48]
我们勇往直前 用音乐的力量[00:03:01]
Froh durch des todes düstre nacht[00:03:01]
穿越死亡最阴暗的角落[00:03:13]
Des todes düstre nacht[00:03:13]
最阴暗的角落[00:03:18]