• 转发
  • 反馈

《Going for a Walk with a Line(Explicit)》歌词


歌曲: Going for a Walk with a Line(Explicit)

所属专辑:Folktronic (Explicit)

歌手: Momus

时长: 03:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Going for a Walk with a Line(Explicit)

Going For A Walk With A Line - Momus[00:00:00]

//[00:00:16]

There's trouble up at Cowbell Barn[00:00:16]

在牛棚里遇到了点麻烦[00:00:19]

The Shadoks are going back to the moon[00:00:19]

Shadoks将返回月球[00:00:21]

With rhododendrons in a burlap sack[00:00:21]

带着装满杜鹃花的粗麻袋[00:00:23]

Resin on a hessian violin rag[00:00:23]

涂着松香的麻绳缠在包着小提琴的破布上[00:00:31]

All in Helvetica Light[00:00:31]

全都是用Helvetica Light字体写的[00:00:34]

Robert the devil witnessed the nostril[00:00:34]

Robert那个魔鬼看见了一只老凤凰高高抬着鼻孔[00:00:35]

Of an elderly phoenix in a youth hostel[00:00:35]

在一家青年旅社[00:00:37]

Playing violin up a monkey pine[00:00:37]

在一片猴子松前演奏小提琴[00:00:40]

In a finger painting for Dr Prinzhorn[00:00:40]

用一支手指为Prinzhorn医生画像[00:00:44]

Psychiatrist of these parts[00:00:44]

他是这一带的精神病医生[00:00:47]

All in Helvetica Light[00:00:47]

全都是用Helvetica Light字体写的[00:00:50]

The violin frightened Bimbo the cat[00:00:50]

小提琴声吓坏了那只名叫放荡的猫[00:00:52]

So they put on a tape[00:00:52]

因此他们放了一盘磁带[00:00:53]

Of the sound of pot plants[00:00:53]

有盆栽植物的声音[00:00:54]

Growing little knowing[00:00:54]

悄无声息地生长[00:00:57]

That a woodlouse would[00:00:57]

一只土鳖虫将会[00:00:57]

Grouse[00:00:57]

暗暗埋怨[00:00:59]

A call came in from[00:00:59]

一通电话打进来[00:01:00]

The Empire of Numbers[00:01:00]

是数字国王打来的[00:01:01]

A government inspector[00:01:01]

一位政府巡视员[00:01:02]

Was passing amongst us[00:01:02]

在我们中间穿梭[00:01:03]

Incognito my little female circus rider[00:01:03]

我的年轻女马戏团骑手 隐姓埋名[00:01:05]

From Exotik Park would have to go[00:01:05]

她来自异国的公园 将要离开[00:01:09]

Rainy weather by the river[00:01:09]

小河旁阴雨绵绵[00:01:11]

Snake paths in the grass[00:01:11]

草中有蛇出没[00:01:13]

The child with a Cuts Alpinism class[00:01:13]

那孩子有抄近路爬山的能耐[00:01:21]

All in Helvetica Light[00:01:21]

全都是用Helvetica Light字体写的[00:01:24]

Delia Derbyshire Malcolm Clarke[00:01:24]

Delia Derbyshire, Malcolm Clarke[00:01:26]

And Desmond Briscoe sit in the dark[00:01:26]

和Desmond Briscoe在黑暗中静坐[00:01:28]

Invoking a spirit mathematician:[00:01:28]

呼唤真正的数学家[00:01:31]

Phra the Phoenician[00:01:31]

菩提 那个腓尼基人[00:01:32]

High on his evergreen reputation[00:01:32]

因他长存的名声和Don John的私下调查高高在上[00:01:34]

Don John's under investigation[00:01:34]

高高在上[00:01:36]

Apparently his donkey ratted on him[00:01:36]

显然他的驴子背叛了他[00:01:39]

Because the Don frightened him out of his skin[00:01:39]

因为Don吓了他一大跳[00:01:40]

It's a shambles never[00:01:40]

这是从未有过的混乱[00:01:43]

Mumble in the brambles[00:01:43]

在荆棘中喃喃自语[00:01:46]

All in Helvetica Light[00:01:46]

全都是用Helvetica Light字体写的[00:01:58]

A little Italian opera queen[00:01:58]

一个意大利歌剧小皇后[00:02:00]

Is reading a book to the twitter machine[00:02:00]

正用绘画机器读书[00:02:02]

AAAS Calcul Geometrie[00:02:02]

AAAS Calcul Geometrie[00:02:04]

Element 18[00:02:04]

元素18[00:02:06]

Tunis Hamamet that conifer smell[00:02:06]

突尼斯 针叶树的味道[00:02:08]

The oriental cemetery and there's Bill[00:02:08]

东方人的墓园 Bill也在这儿[00:02:10]

Explaining pop music to the mentally ill[00:02:10]

正向精神病人介绍流行音乐[00:02:14]

Stirring mint tea with a Lucifer match[00:02:14]

让人清醒的薄荷茶和黄磷火柴[00:02:17]

Let's stay a everyone and watch[00:02:17]

让我稍事休息看一看[00:02:23]

Pictograms in porcelain[00:02:23]

瓷器上的象形图[00:02:25]

Sketches of birds vogel skizzern[00:02:25]

鸟的草图 vogel skizzern[00:02:27]

Field dynamics for sizothymes[00:02:27]

还有sizothymes的力学领域[00:02:30]

Going for a walk with a line[00:02:30]

在诗句中漫游[00:02:40]

What a palaver more's the pity[00:02:40]

多会奉承啊 更多的是遗憾[00:02:42]

Death is in Dessau buying pottery[00:02:42]

Dessau的死神买了瓷器[00:02:44]

Orienteering you part the trees[00:02:44]

定向越野赛 你越过了树丛[00:02:46]

And see three walled medieval cities[00:02:46]

看到了三座有城墙围绕的老式城市[00:02:48]

And a dragonfly[00:02:48]

还有一只蜻蜓[00:02:54]

All in Helvetica Light[00:02:54]

全都是用Helvetica Light字体写的[00:02:57]

Meister Eckhart went into the light[00:02:57]

Meister Eckhart朝光明走去[00:02:58]

And found a desert on the other side[00:02:58]

在另一边发现了沙漠[00:03:01]

'Children of wisdom Goethe said[00:03:01]

智者歌德的后人曾说[00:03:03]

'Make fools of the fools as one should[00:03:03]

就像应有的那样 让笨蛋变成笨蛋[00:03:05]

That advice is good[00:03:05]

那建议不错[00:03:10]

All in Helvetica Light[00:03:10]

全都是用Helvetica Light字体写的[00:03:22]

Put down your line put down your pen[00:03:22]

放下你的诗句 放下你的笔[00:03:24]

A snowstorm is approaching friend[00:03:24]

朋友 一场暴风雪即将来临[00:03:26]

Soon it'll all be white[00:03:26]

马上全世界都会变得白茫茫[00:03:28]

It's paper in the end and light[00:03:28]

这就是纸上所写的结局 这就是光明[00:03:33]