所属专辑:イプシロンの方舟
歌手: KOTOKO
时长: 04:32
もうちょっとやんなくちゃ[00:00:02]
必须再努力一点[00:00:04]
こんなんじゃ駄目なのに[00:00:04]
明明这样是不行的[00:00:06]
此処がきっと限界なんです[00:00:06]
但这里已是极限[00:00:11]
挑戦者と言われた頃は楽だった[00:00:11]
被称作挑战这是很[00:00:16]
いくつだって夢見た 気楽に[00:00:16]
轻松的做了很多梦[00:00:20]
勇気を出せって言わないで[00:00:20]
不要再说鼓起勇气了[00:00:25]
とっくに頑張っているよ[00:00:25]
已经很努力了[00:00:30]
空気が薄くなったようだ[00:00:30]
空气像是变得稀薄[00:00:35]
出口も見えない迷路の中で[00:00:35]
我迷路了 找不到出口[00:00:44]
痛みのない星へ連れて行ってよ[00:00:44]
请把我带到没有痛苦的星球[00:00:49]
目指す場所は此処じゃないのに[00:00:49]
我的梦想不在这里[00:00:54]
強く拳 握りしめ[00:00:54]
紧紧握紧拳头[00:00:57]
この壁を叩き割るの 今[00:00:57]
现在摧毁这片墙壁[00:01:07]
もう抜け出したいの[00:01:07]
想从这里解脱[00:01:18]
恋愛じゃ心満たしきれない[00:01:18]
只是恋爱已经不能满足我[00:01:23]
私なんて欲張りなんだ[00:01:23]
我太贪婪了[00:01:28]
こうやって歳とって いつか寂しくて[00:01:28]
就这样老去 总有一天孤独的[00:01:33]
泡沫って笑って 泣くの[00:01:33]
泡沫般笑着 哭着[00:01:36]
輪廻の先にあるものは[00:01:36]
轮回尽头[00:01:42]
誰も見られないから[00:01:42]
谁都没有见过[00:01:47]
空想より現実だって[00:01:47]
不去空想 一直朝着现实的方向[00:01:52]
思いの向くまま 歩いたけれど[00:01:52]
向前走[00:02:01]
欲望のない国へ連れて行ってよ[00:02:01]
请把我带到没有欲望的国度[00:02:06]
苦しいのは欲しがるせいだと[00:02:06]
痛苦源于自己的欲望[00:02:11]
弱く吐いた息の微動に気付いて[00:02:11]
微弱的叹气声中我意识到了[00:02:18]
声を出してみた[00:02:18]
试着喊出声音[00:02:24]
ねえ聞こえてるなら 返事してよ[00:02:24]
如果听到的话 请回答我[00:02:33]
抜け出せないから[00:02:33]
因为我拔不出来[00:02:59]
見えない壁が光を奪って支配する[00:02:59]
看不到的墙壁被光夺走支配着[00:03:09]
明けぬ夜はないと[00:03:09]
没有不会到来的黎明[00:03:12]
解ってるはずなのに[00:03:12]
明明可以解开的[00:03:20]
別れのない場所へ連れて行ってよ[00:03:20]
请把我带到没有离别的地方[00:03:25]
溢れたとしても抱きしめるから[00:03:25]
即使溢满我也会拥抱[00:03:30]
ねえ聞いてて[00:03:30]
请听我说[00:03:31]
透明なこの壁を 打ち破る音[00:03:31]
打破这片透明的墙壁[00:03:39]
今 もう壁などないよって[00:03:39]
现在已经没有了墙壁[00:03:47]
笑いたいの笑いたいの[00:03:47]
我想笑 我想笑[00:03:54]
限界打破 - KOTOKO[00:03:54]
[00:03:56]
词∶KOTOKO[00:03:56]
[00:03:56]
曲∶KOTOKO[00:03:56]
[00:04:01]