• 转发
  • 反馈

《→Unfinished→ (Album Ver)》歌词


歌曲: →Unfinished→ (Album Ver)

歌手: KOTOKO

时长: 04:36

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

→Unfinished→ (Album Ver)

→unfinished→ (Album ver.) - KOTOKO (ことこ)[00:00:00]

[00:00:04]

作詞:KOTOKO[00:00:04]

[00:00:09]

作曲:八木沼悟志[00:00:09]

[00:00:13]

We are tossed by the waves of pain and tears[00:00:13]

我们被痛苦和泪水的波浪抛起[00:00:16]

I'm tossed into the fray[00:00:16]

我被变化多端的命运[00:00:18]

Tossed by various fortune[00:00:18]

抛进战斗中[00:00:20]

Wake up your brain![00:00:20]

唤醒你的头脑[00:00:22]

Flashed in the sky[00:00:22]

在天空中闪现绽放的[00:00:24]

It's a burst of sensation[00:00:24]

是你进发的感情[00:00:26]

“諦め”がくれた安楽 沈滞の世界[00:00:26]

自暴自弃 为世界染上停滞的灰色[00:00:33]

いつからだっただろう?[00:00:33]

是从何时起[00:00:35]

我の声も忘れてた[00:00:35]

我连自己的声音都忘记了[00:00:39]

膝をつく僕に 君が差し出す景色[00:00:39]

你向屈膝的我投来灿烂的风景[00:00:46]

モノクロの朝が ふいに輝き始めた[00:00:46]

世界不知从何日而起 抹上一层希望的明亮[00:00:52]

-変わらずにいてと願うこと-[00:00:52]

愿望分毫未变 愿你留在我身旁[00:00:55]

-変わりゆく時に生きる僕ら-[00:00:55]

我们却生活在瞬息万变的长流之中[00:00:59]

本当の声を…[00:00:59]

真实的嗓音[00:01:00]

言い得ぬ夢を…[00:01:00]

难以言表的梦想[00:01:02]

君と繋がった空へ 響かせて![00:01:02]

皆带往与你相系的云霄 响彻天际[00:01:07]

もっと強く… この両手で[00:01:07]

若能勇敢地 用双手[00:01:10]

涙全て振り払えたら[00:01:10]

抹去眼睑边上的泪珠[00:01:13]

“今度こそは…”つぶやく今と[00:01:13]

不要白费此刻坚定的信念[00:01:17]

傷さえも無駄にしない[00:01:17]

以及一路经历的道道伤痕[00:01:20]

いつか君が示す場所へ[00:01:20]

及早地飞往你的所在[00:01:23]

薄い羽が焼かれようとも[00:01:23]

哪怕双翅被撕裂得不堪入目[00:01:27]

脳の奥で口を開く[00:01:27]

大脑深处开了口[00:01:30]

“真実”へ 加速してく[00:01:30]

都继续朝 真实 不断加速[00:01:34]

We are tossed by the waves of pain and tears[00:01:34]

我们被痛苦和泪水的波浪抛起[00:01:37]

I'm tossed into the fray[00:01:37]

我被变化多端的命运[00:01:39]

Tossed by various fortune[00:01:39]

抛进战斗中[00:01:41]

Wake up your brain![00:01:41]

唤醒你的头脑[00:01:42]

Flashed in the sky[00:01:42]

在天空中闪现绽放的[00:01:44]

It's a burst of sensation[00:01:44]

是你进发的感情[00:01:47]

何を見ているの? 虚空 見据える瞳[00:01:47]

看到了什么 天空占据了整个眼睛[00:01:51]

凛とした肩がわずか 震えた気がした[00:01:51]

害怕得抱着发抖的肩膀喘息着[00:01:59]

ちっぽけで消えそうだけど[00:01:59]

微小得快要消失 但是[00:02:02]

守りたいモノ 確かにあるんだ[00:02:02]

确实有要守护的东西[00:02:06]

虚像の街と 不安定な日常の中[00:02:06]

虚无的街道 不安定的日常生活里[00:02:10]

信じられる物は ただ一つ![00:02:10]

相信的事物只有一个[00:02:14]

もっと深く 感じさせて[00:02:14]

更加深远 让我们感受到[00:02:18]

動き出した心と心[00:02:18]

心与心猛烈跳动快要蹦出[00:02:21]

自分の目で… そして、触れて[00:02:21]

触摸自己的眼睛[00:02:24]

感覚を手に入れたい[00:02:24]

抵达感觉的尽头[00:02:28]

何を求め 何を許し[00:02:28]

渴求什么 原谅什么[00:02:31]

いくつ抱え 進めば良いの?[00:02:31]

如果可以的话能抱着几个念头[00:02:34]

目覚めかけの可能性を[00:02:34]

觉醒的可能性[00:02:37]

たぐり寄せ 加速してく[00:02:37]

唯一的寄托 不断加速[00:02:41]

僕のために泣いてくれた[00:02:41]

为了我哭泣[00:03:14]

その瞳を笑わせたくて[00:03:14]

这双眼睛里蕴藏笑意[00:03:17]

もっと近く… もっと深く…[00:03:17]

更加靠近 更加深远[00:03:20]

熱を帯び 進化してく[00:03:20]

带着热情 进化[00:03:23]

もっと強く… この両手で[00:03:23]

若能勇敢地用双手[00:03:26]

涙全て振り払えたら[00:03:26]

抹去眼睑边上的泪珠[00:03:30]

“今度こそは…”つぶやく今と[00:03:30]

不要白费此刻坚定的信念[00:03:33]

傷さえも無駄にしない[00:03:33]

以及一路经历的道道伤痕[00:03:37]

もっと早く… 君のもとへ[00:03:37]

更快地飞往你的所在[00:03:39]

たとえ羽が千切れようとも[00:03:39]

哪怕双翅被撕裂得[00:03:43]

歪む世界 走り抜けて[00:03:43]

也要穿过歪曲的世界[00:03:46]

感覚のその向うへ[00:03:46]

体验抵达对岸的感觉[00:03:50]

“真実”と 加速してく[00:03:50]

继续朝真实不断加速[00:03:53]

We are tossed by the waves of pain and tears[00:03:53]

我们被痛苦和泪水的波浪抛起[00:03:58]

I'm tossed into the fray[00:03:58]

我被变化多端的命运[00:04:00]

Tossed by various fortune[00:04:00]

抛进战斗中[00:04:02]

Wake up your brain![00:04:02]

唤醒你的头脑[00:04:04]

Flashed in the sky[00:04:04]

在天空中闪现绽放的[00:04:06]

It's a burst of sensation[00:04:06]

是你进发的感情[00:04:08]

We are tossed by the waves of pain and tears[00:04:08]

我们被痛苦和泪水的波浪抛起[00:04:11]

I'm tossed into the fray[00:04:11]

我被变化多端的命运[00:04:13]

Tossed by various fortune[00:04:13]

抛进战斗中[00:04:15]

Wake up your brain![00:04:15]

唤醒你的头脑[00:04:17]

Flashed in the sky[00:04:17]

在天空中闪现绽放的[00:04:19]

It's a burst of sensation[00:04:19]

是你进发的感情[00:04:24]