所属专辑:SONICONICOROCK Tribute To VOCALOID
歌手: 第一宇宙速度
时长: 04:38
ロミオとシンデレラ(罗密欧与灰姑娘) - すーぱーそに子[00:00:00]
//[00:00:00]
詞:doriko[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:doriko[00:00:00]
//[00:00:01]
私の恋を悲劇のジュリエットにしないで[00:00:01]
不要让我的恋情变为悲剧的朱丽叶[00:00:08]
ここから連れ出して[00:00:08]
带我离开这里[00:00:12]
そんな気分よ[00:00:12]
就是这样的感情[00:00:25]
パパとママにおやすみなさい[00:00:25]
向爸爸妈妈说声晚安[00:00:28]
せいぜい いい夢をみなさい[00:00:28]
好好地做个美梦[00:00:30]
大人はもう寝る時間よ[00:00:30]
已经是大人睡觉的时间了哦[00:00:36]
咽返る魅惑のキャラメル[00:00:36]
让人喘不过气的魅惑的牛奶糖[00:00:39]
恥じらいの素足をからめる[00:00:39]
让人害羞的双腿的纠缠[00:00:42]
今夜はどこまでいけるの[00:00:42]
今晚能进展到什么程度呢[00:00:47]
噛みつかないで 優しくして[00:00:47]
请温柔些不要咬我[00:00:49]
苦いものはまだ嫌いなの[00:00:49]
还是你不喜欢苦涩的东西[00:00:52]
ママの作るお菓子[00:00:52]
妈妈做的点心[00:00:54]
ばかり食べたせいね[00:00:54]
因为一直在吃[00:00:58]
知らないことがあるのならば[00:00:58]
如果有不知道的事情[00:01:01]
知りたいと思う 普通でしょ[00:01:01]
想知道很正常[00:01:04]
全部見せてよ[00:01:04]
让我看看[00:01:05]
あなたにならば見せてあげる私の[00:01:05]
让你看到我的全部[00:01:11]
ずっと恋しくてシンデレラ[00:01:11]
一直憧憬的灰姑娘[00:01:13]
制服だけで駆けていくわ[00:01:13]
只穿着制服飞奔而出[00:01:16]
魔法よ時間を止めてよ[00:01:16]
魔法啊让时间停止吧[00:01:19]
悪い人に 邪魔されちゃうわ[00:01:19]
会有坏人来阻止的[00:01:22]
逃げ出したいのジュリエット[00:01:22]
想要逃离的朱丽叶[00:01:24]
でもその名前で呼ばないで[00:01:24]
但是不要叫出那个名字[00:01:28]
そうよね 結ばれなくちゃね[00:01:28]
是啊不能在一起[00:01:30]
そうじゃないと楽しくないわ[00:01:30]
不这样我就一点都不快乐[00:01:33]
ねえ 私と生きてくれる[00:01:33]
呐和我一起活下去[00:01:51]
背伸びをした長いマスカラ[00:01:51]
变长的睫毛[00:01:54]
いい子になるよきっと明日から[00:01:54]
明天一定是个乖孩子的[00:01:56]
今だけ私を許して[00:01:56]
现在就原谅我吧[00:02:02]
黒いレースの境界線[00:02:02]
黑色的蕾丝的边界线[00:02:05]
守る人は今日はいません[00:02:05]
今天保护的人不在[00:02:08]
越えたらどこまでいけるの[00:02:08]
若是跨越将会前进到何处呢[00:02:13]
噛みつくほどに 痛いほどに[00:02:13]
就像是咬住对方那样的疼痛[00:02:15]
好きになってたのは私でしょ[00:02:15]
是我喜欢上了吧[00:02:18]
パパはでもね[00:02:18]
但是爸爸[00:02:20]
あなたのこと嫌いみたい[00:02:20]
像是讨厌你了呢[00:02:24]
私のためと差し出す手に[00:02:24]
说是为我准备伸出的手中[00:02:27]
握ってるそれは首輪でしょ[00:02:27]
握着项圈对吧[00:02:30]
連れ出してよ 私のロミオ[00:02:30]
带我离开吧我的罗密欧[00:02:33]
叱られるほど遠くへ[00:02:33]
遥远到会被责骂的远方去[00:02:37]
鐘が鳴り響くシンデレラ[00:02:37]
灰姑娘远处钟声响了[00:02:40]
ガラスの靴は置いていくわ[00:02:40]
把水晶鞋放到了一边[00:02:42]
だからね 早く見つけてね[00:02:42]
所以啊要快点发现啊[00:02:45]
悪い夢に 焦らされちゃうわ[00:02:45]
不然会因为噩梦焦虑不已啊[00:02:48]
きっとあの子もそうだった[00:02:48]
那个孩子肯定也是一样[00:02:51]
落としたなんて嘘をついた[00:02:51]
说弄丢了这样的谎言[00:02:54]
そうよね 私も同じよ[00:02:54]
是啊我也是一样[00:02:56]
だってもっと愛されたいわ[00:02:56]
想要被多爱一些[00:02:59]
ほら 私はここにいるよ[00:02:59]
看我在这里哦[00:03:17]
私の心そっと覗いてみませんか[00:03:17]
要不要看看我的内心呢[00:03:22]
欲しいものだけ[00:03:22]
想要的东西[00:03:25]
あふれかえっていませんか[00:03:25]
是不是已经满了呢[00:03:28]
まだ別腹よもっともっと[00:03:28]
还有装的下继续继续[00:03:31]
ぎゅっと詰め込んで[00:03:31]
全塞进来吧[00:03:34]
いっそあなたの居場所までも[00:03:34]
干脆连你的容身之处[00:03:38]
埋めてしまおうか[00:03:38]
也填满了吧[00:03:39]
でもそれじゃ意味ないの[00:03:39]
但是那样没有意义[00:03:45]
大きな箱より[00:03:45]
比起大箱子[00:03:46]
小さな箱に幸せはあるらしい[00:03:46]
貌似小箱子比较幸福[00:03:50]
どうしよこのままじゃ私は[00:03:50]
怎么办这样下去[00:03:53]
あなたに嫌われちゃうわ[00:03:53]
会被你讨厌的[00:03:56]
でも私より欲張りなパパと[00:03:56]
但是比起我贪婪的爸爸和[00:03:59]
ママは今日も変わらず[00:03:59]
妈妈今天还是老样子[00:04:02]
そうよね 素直でいいのね[00:04:02]
是啊 坦诚真好[00:04:04]
落としたのは金の斧でした[00:04:04]
掉到河里的是金斧头啊[00:04:08]
嘘つきすぎたシンデレラ[00:04:08]
说了太多谎了灰姑娘[00:04:09]
オオカミに食べられたらしい[00:04:09]
会被大灰狼吃掉的[00:04:13]
どうしようこのままじゃ私も[00:04:13]
怎么办这样下去[00:04:16]
いつかは食べられちゃうわ[00:04:16]
不知何时会被吃掉的[00:04:18]
その前に助けに来てね[00:04:18]
在那之前来救我啊[00:04:23]