• 转发
  • 反馈

《Poor Unfortunate Souls》歌词


歌曲: Poor Unfortunate Souls

所属专辑:小美人鱼(The Little Mermaid)

歌手: Pat Carroll

时长: 04:51

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Poor Unfortunate Souls

Artist:disney[00:00:02]

//[00:00:02]

Songs Title:poor unfortunate souls[00:00:02]

//[00:00:02]

The only way to get what you want [00:00:02]

唯一得到你想要的方法是[00:00:02]

Is to become a human yourself [00:00:02]

做你自己[00:00:04]

(Gasps with excitement) Can you do that [00:00:04]

激动地气喘吁吁 你会那样做吗[00:00:09]

My dear sweet child [00:00:09]

亲爱的 可爱的孩子[00:00:11]

That's what I do [00:00:11]

那就是我要做的[00:00:13]

It's what I live for [00:00:13]

那就是我要为之生活的[00:00:15]

To help unfortunate merfolk [00:00:15]

去帮助不幸的人[00:00:17]

Like yourself [00:00:17]

就像你自己[00:00:19]

Poor souls with no one else to turn to [00:00:19]

没有任何人喜欢的可怜的灵魂[00:00:24]

(singing) I admit that in the past I've been a nasty[00:00:24]

我承认在过去我是一个讨厌的人[00:00:29]

They weren't kidding when they called me well a witch[00:00:29]

当他们叫我巫婆的时候 他们不是在开玩笑[00:00:32]

But you'll find that nowadays[00:00:32]

但是现在你会发现[00:00:35]

I've mended all my ways[00:00:35]

我用尽了所有的方式去修补[00:00:36]

Repented seen the light and made a switch[00:00:36]

懊悔万分 恍然大悟 角色对换一下吧[00:00:38]

True [00:00:38]

真的吗[00:00:39]

Yes [00:00:39]

是的[00:00:41]

And I fortunately know a little magic[00:00:41]

幸运的是 我知道一点魔法[00:00:45]

It's a talent that I always have possessed[00:00:45]

这是我一直拥有的才能[00:00:48]

And here lately please don't laugh[00:00:48]

而且就在这最近 请不要嘲笑[00:00:50]

I use it on behalf[00:00:50]

我使用魔法是为了[00:00:52]

Of the miserable lonely and depressed[00:00:52]

痛苦 孤独和沮丧[00:00:57]

Poor unfortunate souls[00:00:57]

可怜的灵魂[00:01:00]

In pain[00:01:00]

处于痛苦中[00:01:02]

In need[00:01:02]

在危难中[00:01:03]

This one longing to be thinner[00:01:03]

这种渴望变得更加淡薄[00:01:05]

That one wants to get the girl[00:01:05]

那个人想要得到那个女孩[00:01:07]

And do I help them [00:01:07]

我要去帮助他们吗[00:01:08]

Yes indeed[00:01:08]

是的 的确[00:01:10]

Those poor unfortunate souls[00:01:10]

那些可怜的不幸的灵魂[00:01:13]

So sad[00:01:13]

如此悲伤[00:01:14]

So true[00:01:14]

如此真实[00:01:16]

They come flocking to my cauldron[00:01:16]

他们一起聚集在我的地盘上[00:01:18]

Crying Spells Ursula please [00:01:18]

哭泣 诅咒 Ursula拜托[00:01:19]

And I help them [00:01:19]

我要去帮助他们吗[00:01:20]

Yes I do[00:01:20]

是的 我会[00:01:22]

Now it's happened once or twice[00:01:22]

现在偶尔还是会发生[00:01:25]

Someone couldn't pay the price[00:01:25]

有人不用付出代价[00:01:27]

And I'm afraid I had to rake 'em 'cross the coals[00:01:27]

我很担心 我不得不带他们穿过危险的地方[00:01:31]

Yes I've had the odd complaint[00:01:31]

是的 之前我很少去抱怨[00:01:33]

But on the whole I've been a saint [00:01:33]

但是总的来说 我一直都是一个圣人[00:01:37]

To those poor unfortunate souls[00:01:37]

对于那些可怜的不幸的灵魂[00:01:45]

Have we got a deal [00:01:45]

我们曾经有过交易吗[00:01:47]

If I become human [00:01:47]

如果我变成人[00:01:49]

I'll never be with my father or sisters again [00:01:49]

我就再也看不到我的爸爸和姐姐们了[00:01:51]

But you'll have your man (laughs slyly)[00:01:51]

但是你会拥有你的男人 害羞地大笑[00:01:56]

Life's full of tough choices isn't it (laughs slyly)[00:01:56]

生活中满是艰难的抉择 不是吗 害羞地大笑[00:02:02]

Oh [00:02:02]

//[00:02:03]

And there is one more thing [00:02:03]

还有更重要的事情[00:02:06]

We haven't discussed the subject of payment [00:02:06]

我们还没有讨论过付款的问题[00:02:07]

Ariel But I don't have any -[00:02:07]

Ariel 但是我没有太多[00:02:09]

I'm not asking much [00:02:09]

我没有要求太多[00:02:11]

Just a token really [00:02:11]

只是象征性地 真的[00:02:13]

A trifle [00:02:13]

一点而已[00:02:13]

What I want from you is [00:02:13]

我从你那想要的是[00:02:16]

Your voice [00:02:16]

你的歌声[00:02:18]

Ariel[00:02:18]

Ariel[00:02:18]

But without my voice how can I[00:02:18]

要是没有你的声音 我要如何活下去[00:02:21]

You'll have your looks [00:02:21]

你拥有你漂亮的外表[00:02:22]

Your pretty face [00:02:22]

你漂亮的脸蛋[00:02:24]

And don't underestimate[00:02:24]

不要去低估[00:02:27]

The importance of body language [00:02:27]

肢体语言的重要性[00:02:30]

Ha [00:02:30]

//[00:02:31]

The men up there don't like a lot of blabber[00:02:31]

这里的男人不喜欢喋喋不休的人[00:02:34]

They think a girl who gossips is a bore[00:02:34]

他们认为多嘴多舌的女孩子特烦人[00:02:36]

Yes on land it's much preferred[00:02:36]

是的 在现实生活中这是优先考虑的[00:02:38]

For ladies not to say a word[00:02:38]

因为淑女们最好不要开口说话[00:02:39]

And after all dear what is idle prattle for [00:02:39]

毕竟 无所事事地闲聊能有什么意思[00:02:42]

Come on they're not all that impressed with conversation[00:02:42]

来吧 他们中并非所有的人都对交谈印象深刻[00:02:45]

Two gentlemen avoid it when they can[00:02:45]

两个绅士如果是这样的话 他们就会尽量去避免[00:02:49]

But they dote and swoon and fawn[00:02:49]

但是他们会喜欢你 会变得意乱情迷 然后去奉承你[00:02:50]

On a lady who's withdrawn[00:02:50]

一个沉默寡言的女人[00:02:52]

It's she who holds her tongue who gets her man[00:02:52]

是她一直管住自己的嘴才得到了她男人的心[00:02:54]

Come on you poor unfortunate soul[00:02:54]

来吧 你是一个可怜不幸的人[00:02:58]

Go ahead [00:02:58]

去吧[00:03:00]

Make your choice [00:03:00]

作出选择吧[00:03:01]

I'm a very busy woman[00:03:01]

我是一个很忙的女人[00:03:02]

And I haven't got all day[00:03:02]

我没空等你[00:03:04]

It won't cost much[00:03:04]

会浪费我很多时间[00:03:05]

Just your voice [00:03:05]

只要你的声音[00:03:07]

You poor unfortunate soul [00:03:07]

你这个可怜不幸的人[00:03:10]

It's sad [00:03:10]

这是悲哀[00:03:11]

But true [00:03:11]

但是这是真的[00:03:13]

If you want to cross a bridge my sweet[00:03:13]

亲爱的 如果你想通过大桥[00:03:15]

You've got to pay the toll[00:03:15]

你就要为之交过路费[00:03:16]

Take a gulp and take a breath[00:03:16]

一饮而尽 然后深呼吸[00:03:17]

And go ahead and sign the scroll [00:03:17]

去吧 签下协议[00:03:19]

(Flotsam Jetsam now I've got her boys)[00:03:19]

残骸 投弃的货物 男孩们我已经得到她了[00:03:21]

The boss is on a roll[00:03:21]

老板的运气不错[00:03:24]

This poor unfortunate soul [00:03:24]

这个可怜不幸的人[00:03:36]

Beluga sevruga[00:03:36]

大白鲸[00:03:38]

Come winds of the Caspian Sea[00:03:38]

乘着风在Caspian Sea遨游[00:03:42]

Larengix glaucitis[00:03:42]

//[00:03:43]

Et max laryngitis[00:03:43]

//[00:03:45]

La voce to me[00:03:45]

现在为我歌唱[00:03:49]

Now sing [00:03:49]

现在 歌唱吧[00:03:53]

ARIEL[00:03:53]

ARIEL[00:03:53]

Aah [00:03:53]

//[00:03:57]

Keep singing[00:03:57]

一直唱吧[00:04:02]