歌手: Pat Carroll
时长: 04:51
Artist:disney[00:00:02]
//[00:00:02]
Songs Title:poor unfortunate souls[00:00:02]
//[00:00:02]
The only way to get what you want [00:00:02]
唯一得到你想要的方法是[00:00:02]
Is to become a human yourself [00:00:02]
做你自己[00:00:04]
(Gasps with excitement) Can you do that [00:00:04]
激动地气喘吁吁 你会那样做吗[00:00:09]
My dear sweet child [00:00:09]
亲爱的 可爱的孩子[00:00:11]
That's what I do [00:00:11]
那就是我要做的[00:00:13]
It's what I live for [00:00:13]
那就是我要为之生活的[00:00:15]
To help unfortunate merfolk [00:00:15]
去帮助不幸的人[00:00:17]
Like yourself [00:00:17]
就像你自己[00:00:19]
Poor souls with no one else to turn to [00:00:19]
没有任何人喜欢的可怜的灵魂[00:00:24]
(singing) I admit that in the past I've been a nasty[00:00:24]
我承认在过去我是一个讨厌的人[00:00:29]
They weren't kidding when they called me well a witch[00:00:29]
当他们叫我巫婆的时候 他们不是在开玩笑[00:00:32]
But you'll find that nowadays[00:00:32]
但是现在你会发现[00:00:35]
I've mended all my ways[00:00:35]
我用尽了所有的方式去修补[00:00:36]
Repented seen the light and made a switch[00:00:36]
懊悔万分 恍然大悟 角色对换一下吧[00:00:38]
True [00:00:38]
真的吗[00:00:39]
Yes [00:00:39]
是的[00:00:41]
And I fortunately know a little magic[00:00:41]
幸运的是 我知道一点魔法[00:00:45]
It's a talent that I always have possessed[00:00:45]
这是我一直拥有的才能[00:00:48]
And here lately please don't laugh[00:00:48]
而且就在这最近 请不要嘲笑[00:00:50]
I use it on behalf[00:00:50]
我使用魔法是为了[00:00:52]
Of the miserable lonely and depressed[00:00:52]
痛苦 孤独和沮丧[00:00:57]
Poor unfortunate souls[00:00:57]
可怜的灵魂[00:01:00]
In pain[00:01:00]
处于痛苦中[00:01:02]
In need[00:01:02]
在危难中[00:01:03]
This one longing to be thinner[00:01:03]
这种渴望变得更加淡薄[00:01:05]
That one wants to get the girl[00:01:05]
那个人想要得到那个女孩[00:01:07]
And do I help them [00:01:07]
我要去帮助他们吗[00:01:08]
Yes indeed[00:01:08]
是的 的确[00:01:10]
Those poor unfortunate souls[00:01:10]
那些可怜的不幸的灵魂[00:01:13]
So sad[00:01:13]
如此悲伤[00:01:14]
So true[00:01:14]
如此真实[00:01:16]
They come flocking to my cauldron[00:01:16]
他们一起聚集在我的地盘上[00:01:18]
Crying Spells Ursula please [00:01:18]
哭泣 诅咒 Ursula拜托[00:01:19]
And I help them [00:01:19]
我要去帮助他们吗[00:01:20]
Yes I do[00:01:20]
是的 我会[00:01:22]
Now it's happened once or twice[00:01:22]
现在偶尔还是会发生[00:01:25]
Someone couldn't pay the price[00:01:25]
有人不用付出代价[00:01:27]
And I'm afraid I had to rake 'em 'cross the coals[00:01:27]
我很担心 我不得不带他们穿过危险的地方[00:01:31]
Yes I've had the odd complaint[00:01:31]
是的 之前我很少去抱怨[00:01:33]
But on the whole I've been a saint [00:01:33]
但是总的来说 我一直都是一个圣人[00:01:37]
To those poor unfortunate souls[00:01:37]
对于那些可怜的不幸的灵魂[00:01:45]
Have we got a deal [00:01:45]
我们曾经有过交易吗[00:01:47]
If I become human [00:01:47]
如果我变成人[00:01:49]
I'll never be with my father or sisters again [00:01:49]
我就再也看不到我的爸爸和姐姐们了[00:01:51]
But you'll have your man (laughs slyly)[00:01:51]
但是你会拥有你的男人 害羞地大笑[00:01:56]
Life's full of tough choices isn't it (laughs slyly)[00:01:56]
生活中满是艰难的抉择 不是吗 害羞地大笑[00:02:02]
Oh [00:02:02]
//[00:02:03]
And there is one more thing [00:02:03]
还有更重要的事情[00:02:06]
We haven't discussed the subject of payment [00:02:06]
我们还没有讨论过付款的问题[00:02:07]
Ariel But I don't have any -[00:02:07]
Ariel 但是我没有太多[00:02:09]
I'm not asking much [00:02:09]
我没有要求太多[00:02:11]
Just a token really [00:02:11]
只是象征性地 真的[00:02:13]
A trifle [00:02:13]
一点而已[00:02:13]
What I want from you is [00:02:13]
我从你那想要的是[00:02:16]
Your voice [00:02:16]
你的歌声[00:02:18]
Ariel[00:02:18]
Ariel[00:02:18]
But without my voice how can I[00:02:18]
要是没有你的声音 我要如何活下去[00:02:21]
You'll have your looks [00:02:21]
你拥有你漂亮的外表[00:02:22]
Your pretty face [00:02:22]
你漂亮的脸蛋[00:02:24]
And don't underestimate[00:02:24]
不要去低估[00:02:27]
The importance of body language [00:02:27]
肢体语言的重要性[00:02:30]
Ha [00:02:30]
//[00:02:31]
The men up there don't like a lot of blabber[00:02:31]
这里的男人不喜欢喋喋不休的人[00:02:34]
They think a girl who gossips is a bore[00:02:34]
他们认为多嘴多舌的女孩子特烦人[00:02:36]
Yes on land it's much preferred[00:02:36]
是的 在现实生活中这是优先考虑的[00:02:38]
For ladies not to say a word[00:02:38]
因为淑女们最好不要开口说话[00:02:39]
And after all dear what is idle prattle for [00:02:39]
毕竟 无所事事地闲聊能有什么意思[00:02:42]
Come on they're not all that impressed with conversation[00:02:42]
来吧 他们中并非所有的人都对交谈印象深刻[00:02:45]
Two gentlemen avoid it when they can[00:02:45]
两个绅士如果是这样的话 他们就会尽量去避免[00:02:49]
But they dote and swoon and fawn[00:02:49]
但是他们会喜欢你 会变得意乱情迷 然后去奉承你[00:02:50]
On a lady who's withdrawn[00:02:50]
一个沉默寡言的女人[00:02:52]
It's she who holds her tongue who gets her man[00:02:52]
是她一直管住自己的嘴才得到了她男人的心[00:02:54]
Come on you poor unfortunate soul[00:02:54]
来吧 你是一个可怜不幸的人[00:02:58]
Go ahead [00:02:58]
去吧[00:03:00]
Make your choice [00:03:00]
作出选择吧[00:03:01]
I'm a very busy woman[00:03:01]
我是一个很忙的女人[00:03:02]
And I haven't got all day[00:03:02]
我没空等你[00:03:04]
It won't cost much[00:03:04]
会浪费我很多时间[00:03:05]
Just your voice [00:03:05]
只要你的声音[00:03:07]
You poor unfortunate soul [00:03:07]
你这个可怜不幸的人[00:03:10]
It's sad [00:03:10]
这是悲哀[00:03:11]
But true [00:03:11]
但是这是真的[00:03:13]
If you want to cross a bridge my sweet[00:03:13]
亲爱的 如果你想通过大桥[00:03:15]
You've got to pay the toll[00:03:15]
你就要为之交过路费[00:03:16]
Take a gulp and take a breath[00:03:16]
一饮而尽 然后深呼吸[00:03:17]
And go ahead and sign the scroll [00:03:17]
去吧 签下协议[00:03:19]
(Flotsam Jetsam now I've got her boys)[00:03:19]
残骸 投弃的货物 男孩们我已经得到她了[00:03:21]
The boss is on a roll[00:03:21]
老板的运气不错[00:03:24]
This poor unfortunate soul [00:03:24]
这个可怜不幸的人[00:03:36]
Beluga sevruga[00:03:36]
大白鲸[00:03:38]
Come winds of the Caspian Sea[00:03:38]
乘着风在Caspian Sea遨游[00:03:42]
Larengix glaucitis[00:03:42]
//[00:03:43]
Et max laryngitis[00:03:43]
//[00:03:45]
La voce to me[00:03:45]
现在为我歌唱[00:03:49]
Now sing [00:03:49]
现在 歌唱吧[00:03:53]
ARIEL[00:03:53]
ARIEL[00:03:53]
Aah [00:03:53]
//[00:03:57]
Keep singing[00:03:57]
一直唱吧[00:04:02]