• 转发
  • 反馈

《ナミダバナ》歌词


歌曲: ナミダバナ

所属专辑:Pierrot Dancin’

歌手: GRANRODEO

时长: 04:51

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ナミダバナ

ナミダバナ (泪花) - GRANRODEO (グランロデオ)[00:00:00]

//[00:00:14]

词:谷山紀章[00:00:14]

//[00:00:29]

曲:飯塚昌明[00:00:29]

//[00:00:44]

もうやりきれなくて[00:00:44]

感觉已经忙得要死了[00:00:47]

やり残した事が多すぎる[00:00:47]

要做的事情多得数不清[00:00:54]

きっとあの日あの時[00:00:54]

那一天 那个时候 [00:00:58]

かけ違ったボタンが今もある[00:00:58]

那种阴差阳错的事情现在也一定会发生[00:01:04]

アレコレを悟るには[00:01:04]

在过于短暂的时间里[00:01:09]

短すぎる時の中[00:01:09]

就能够领悟那个这个 我做不到[00:01:14]

どうしたってあの日に[00:01:14]

为什么那天[00:01:17]

後ろ髪を引かれてしまう[00:01:17]

会那样依依难舍[00:01:24]

ナミダ涙こぼれて咲いた[00:01:24]

泪水满溢 泪花绽放[00:01:29]

ためらいと嘘の花びらは[00:01:29]

踌躇不定以及谎言的花瓣[00:01:34]

君想い馳せ続けるほどに[00:01:34]

令你的思绪不断奔驰[00:01:40]

泡沫の誠と散る[00:01:40]

泡沫般的真心消散[00:01:46]

恋の季節なの[00:01:46]

这是恋爱的季节啊[00:02:11]

脳北から南へ[00:02:11]

思绪由北向南[00:02:15]

西から東へ駆け巡ってんだ[00:02:15]

由西向东到处奔走[00:02:21]

ずっと足りない頭で[00:02:21]

一直以来 那迟钝的大脑[00:02:25]

感じ続けた日々が人生なのさ[00:02:25]

持续感受到的每一天就是人生[00:02:31]

未来を知った日から[00:02:31]

从知晓未来的那一天起[00:02:36]

好事魔の多さに触れ[00:02:36]

就明白了好事多磨的道理[00:02:41]

騙すより騙されたい[00:02:41]

比起去骗人 我宁愿被骗[00:02:44]

もっと騙してくれたら[00:02:44]

若是遭遇了更多的欺骗[00:02:52]

ナミダ涙なくてよかった[00:02:52]

眼泪 就不会再流泪该多好[00:02:57]

息切らし走った横目に認めた君は[00:02:57]

呼吸急促地奔跑着 斜视着认定的你[00:03:04]

夏明けのシャドウ[00:03:04]

夏季初来的影子[00:03:07]

成就せぬ悲恋と知る[00:03:07]

让我明白了什么是没法实现的悲恋[00:03:13]

目を逸らせぬまま[00:03:13]

目不转睛地凝视着[00:03:37]

例え今を切り捨ててでも[00:03:37]

就算把现在切下扔掉[00:03:42]

君と手を繋いでいたい[00:03:42]

也想要与你手牵着手[00:03:45]

でもそれは恋路の影踏み遊び[00:03:45]

但是那踩着恋爱之路的影子玩耍的时候[00:03:52]

あの頃には戻れない[00:03:52]

已经回不去了[00:03:57]

ナミダ涙こぼれて咲いた[00:03:57]

泪水满溢 泪花绽放[00:04:02]

ためらいと嘘の花びらは[00:04:02]

踌躇不定以及谎言的花瓣[00:04:07]

君想い馳せ続けるほどに[00:04:07]

令思绪不断奔驰[00:04:12]

泡沫の誠と散る[00:04:12]

泡沫般的真心消散[00:04:18]

成就せぬ悲恋と知れ[00:04:18]

让我明白了什么是没法实现的悲恋[00:04:23]