所属专辑:CRACK STAR FLASH
时长: 04:53
CRACK STAR FLASH[00:00:00]
[00:00:02]
作詞:谷山紀章[00:00:02]
[00:00:05]
作曲:飯塚昌明[00:00:05]
[00:00:09]
歌:GRANRODEO[00:00:09]
[00:00:23]
例えば好きなモノを So 好きだと盲信したらば[00:00:23]
如果盲信喜欢的东西就是那么喜欢[00:00:28]
誰カレ元カレ構わない愛し方出来るでしょう[00:00:28]
那不管前男友还是谁都会去爱吧[00:00:34]
Hey×4 Spend dinner time[00:00:34]
嘿嘿嘿嘿 享受美餐时间[00:00:39]
例えば嫌いなモノはキライだって断言した夜には[00:00:39]
如果在断言讨厌的东西就是讨厌的夜晚[00:00:45]
前頭葉ヒビ割れるモンだからドMカサノヴァのように[00:00:45]
前额叶是会裂纹的 像受虐狂卡萨诺瓦般[00:00:51]
Hey×4 You gonna, what's goin' on[00:00:51]
嘿嘿嘿嘿 你去 发生了什么事[00:00:56]
身からサビ出た[00:00:56]
身体开始生锈[00:00:58]
I gonna spend dinner time[00:00:58]
我要享受美餐时间[00:01:01]
今飛び出す花火散って[00:01:01]
现在飞出的烟花消散[00:01:07]
キマリかけた夢の媚薬[00:01:07]
业已成形的梦的春药[00:01:13]
さあ、ここらで還元するんだ[00:01:13]
要在这复原[00:01:19]
ないものねだりの抜け榖脱いで[00:01:19]
祈求不存在的 脱掉这个外壳[00:01:25]
砕け散った星の欠片の Bright[00:01:25]
打碎的星星残片的亮光[00:01:28]
まだ get you, wanna get you, right[00:01:28]
还要得到你 想得到你 对的[00:01:31]
内々に処理した天体観測[00:01:31]
暗中被处理的天体观测[00:01:36]
10年早いなんてシケッた事言うな[00:01:36]
不要说还早十年这种郁闷的话[00:01:39]
自己チューな baby[00:01:39]
不要自己接吻 宝贝[00:01:42]
もうちょいで届くぜ[00:01:42]
马上就要到达了[00:01:45]
割れ目なぞるような FLASH[00:01:45]
仿佛要画裂痕的闪电[00:01:50]
SPLASH[00:01:50]
四散飞溅[00:01:59]
例えば美味なモノを So 美味だと言い切ったトコで[00:01:59]
如果断定美味的东西就是这么美味[00:02:04]
言葉にした通端に意味が変わってくるのでしょう[00:02:04]
表达为语言时意思也会发生变化吧[00:02:09]
Hey×4 Spend dinner time[00:02:09]
嘿嘿嘿嘿 享受美餐时间[00:02:15]
例えば凄いモノはスゴイなぁって潔さに迷えば[00:02:15]
如果单纯的着迷于了不得的东西[00:02:21]
カンペキじゃないモノに惹かれる[00:02:21]
就会被并不完美的东西所吸引[00:02:24]
人の集落地点みたいに[00:02:24]
就像人的集合地点一样[00:02:26]
Hey×4 You gonna, what's goin' on[00:02:26]
嘿嘿嘿嘿 你去 发生了什么事[00:02:32]
身からサビ出た[00:02:32]
身体开始生锈[00:02:34]
I gonna spend dinner time[00:02:34]
我要享受美餐时间[00:02:37]
ナシノツブテヨキニハカラエ[00:02:37]
杳无音讯就当做是预期[00:02:43]
何億光年かって見た光[00:02:43]
看到的光不知是几亿光年前的[00:02:49]
見上げた夜空の彼方へ Flight[00:02:49]
抬头望向夜空 飞向他们的飞机[00:02:53]
ただ forget, wanna forget, night[00:02:53]
但是忘掉 想忘掉 黑夜[00:02:55]
他人に投影した天体観測[00:02:55]
投影在别人身上的天体观测[00:03:00]
ご免こうむるぜ被害甚大[00:03:00]
抱歉 蒙受这么大的灾难[00:03:04]
シニカルな月が照らす FIXER[00:03:04]
讽刺的月亮照亮 支架[00:03:07]
金輪際 無問題 奥深くに届く[00:03:07]
金轮际 无问题 到达深远[00:03:45]
愛想笑いも笑い飛ばしたって[00:03:45]
善意的微笑也一笑了之[00:03:53]
下馬評では不利らしい[00:03:53]
流言风语中似乎不利[00:03:56]
もう起爆劑は自由自在さ[00:03:56]
就让起爆剂自由自在[00:04:02]
消える前に灯せ過去より更に[00:04:02]
消失前要比过去更亮[00:04:08]
砕け散った星の欠片の Bright[00:04:08]
打碎的星星残片的亮光[00:04:12]
まだ get you, wanna get you, right[00:04:12]
还要得到你 想得到你 对的[00:04:15]
内々に処理した天体観測[00:04:15]
暗中被处理的天体观测[00:04:20]
10年早いなんてシケッた事言うな[00:04:20]
不要说还早十年这种郁闷的话[00:04:24]
自己チューな baby[00:04:24]
不要自己接吻 宝贝[00:04:26]
金輪際 無問題 奥深くに届く[00:04:26]
金轮际 无问题 到达深远[00:04:32]
もうちょいで届くぜ[00:04:32]
马上就要到达了[00:04:34]
割れ目なぞるような FLASH[00:04:34]
仿佛要画裂痕的闪电[00:04:39]
SPLASH[00:04:39]
四散飞溅[00:04:44]