所属专辑:Flood
时长: 03:18
Birdhouse In Your Soul (灵魂深处的禽舍) (LP版) - They Might Be Giants (明日巨星)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Linnell John/Flansburgh John[00:00:00]
//[00:00:00]
I'm your only friend[00:00:00]
我是你唯一的朋友[00:00:02]
I'm not your only friend[00:00:02]
我不是你唯一的朋友[00:00:03]
But I'm a little glowing friend[00:00:03]
但我是个发着光的小小朋友[00:00:06]
But really I'm not actually your friend[00:00:06]
但实际上我不是你的朋友[00:00:09]
But I am[00:00:09]
但我确实是你的朋友[00:00:15]
Blue canary in the outlet by the light switch[00:00:15]
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀[00:00:17]
Who watches over you[00:00:17]
照看着你的那一只[00:00:20]
Make a little birdhouse in your soul[00:00:20]
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍[00:00:22]
Not to put too fine a point on it[00:00:22]
坦率地说[00:00:24]
Say I'm the only bee in your bonnet[00:00:24]
称我唯一使你胡思乱想的东西吧[00:00:27]
Make a little birdhouse in your soul[00:00:27]
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍[00:00:34]
I have a secret to tell[00:00:34]
我有个秘密要说[00:00:36]
From my electrical well[00:00:36]
从我的电井而出[00:00:39]
It's a simple message and I'm leaving out the whistles and bells[00:00:39]
那是条简单的消息 我省去了哨声和铃声[00:00:43]
So the room must listen to me[00:00:43]
所以整间屋子必须听我讲[00:00:46]
Filibuster vigilantly[00:00:46]
像听无限制演讲一样 警惕[00:00:48]
My name is blue canary one note spelled l-i-t-e[00:00:48]
我的名字是蓝色金丝雀[00:00:53]
My story's infinite[00:00:53]
我的故事无限长[00:00:56]
Like the longines symphonette it doesn't rest[00:00:56]
就像夜间广播 浪吉斯小交响 一样[00:00:59]
Blue canary in the outlet by the light switch[00:00:59]
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀[00:01:01]
Who watches over you[00:01:01]
照看着你的那一只[00:01:04]
Make a little birdhouse in your soul[00:01:04]
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍[00:01:06]
Not to put too fine a point on it[00:01:06]
坦率地说[00:01:08]
Say I'm the only bee in your bonnet[00:01:08]
称我唯一使你胡思乱想的东西吧[00:01:11]
Make a little birdhouse in your soul[00:01:11]
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍[00:01:37]
I'm your only friend[00:01:37]
我是你唯一的朋友[00:01:39]
I'm not your only friend[00:01:39]
我不是你唯一的朋友[00:01:40]
But I'm a little glowing friend[00:01:40]
但我是个发着光的小小朋友[00:01:43]
But really I'm not actually your friend[00:01:43]
但实际上我不是你的朋友[00:01:46]
But I am[00:01:46]
但我确实是你的朋友[00:01:47]
There's a picture opposite me[00:01:47]
我面对的画面[00:01:49]
Of my primitive ancestry[00:01:49]
是我原始的祖先[00:01:52]
Which stood on rocky shores and kept the beaches shipwreck free[00:01:52]
它站在石头海岸上[00:01:57]
Though I respect that a lot[00:01:57]
虽然我十分敬重那份工作[00:01:59]
I'd be fired if that were my job[00:01:59]
但如果我去做一定会被解雇[00:02:01]
After killing Jason off and countless screaming Argonauts[00:02:01]
因为我会害死伊阿宋和无数尖叫着的阿耳戈船英雄[00:02:06]
Bluebird of friendliness[00:02:06]
亲切友善的蓝鸟[00:02:09]
Like guardian angels its always near[00:02:09]
如一位守护天使 它总守在你的身旁[00:02:12]
Blue canary in the outlet by the light switch[00:02:12]
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀[00:02:15]
Who watches over you[00:02:15]
照看着你的那一只[00:02:17]
Make a little birdhouse in your soul[00:02:17]
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍[00:02:19]
Not to put too fine a point on it[00:02:19]
坦率地说[00:02:21]
Say I'm the only bee in your bonnet[00:02:21]
称我唯一使你胡思乱想的东西吧[00:02:24]
Make a little birdhouse in your soul[00:02:24]
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍[00:02:27]
And while you're at it[00:02:27]
当你在那里时[00:02:29]
Keep the nightlight on inside the[00:02:29]
让夜灯亮着吧[00:02:31]
Birdhouse in your soul[00:02:31]
在你灵魂里的安全鸟舍中[00:02:34]
Not to put too fine a point on it[00:02:34]
坦率地说[00:02:36]
Say I'm the only bee in your bonnet[00:02:36]
称我唯一使你胡思乱想的东西吧[00:02:39]
Make a little birdhouse in your soul[00:02:39]
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍[00:02:41]
Blue canary in the outlet by the light switch[00:02:41]
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀[00:02:43]
Who watches over you[00:02:43]
照看着你的那一只[00:02:46]
Make a little birdhouse in your soul[00:02:46]
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍[00:02:48]
Not to put too fine a point on it[00:02:48]
坦率地说[00:02:50]
Say I'm the only bee in your bonnet[00:02:50]
称我唯一使你胡思乱想的东西吧[00:02:53]
Make a little birdhouse in your soul[00:02:53]
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍[00:02:55]
Blue canary in the outlet by the light switch[00:02:55]
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀[00:02:58]
Who watches over you[00:02:58]
照看着你的那一只[00:03:00]
Make a little birdhouse in your soul[00:03:00]
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍[00:03:03]
Not to put too fine a point on it[00:03:03]
坦率地说[00:03:05]
Say I'm the only bee in your bonnet[00:03:05]
称我唯一使你胡思乱想的东西吧[00:03:07]
Make a little birdhouse in your soul[00:03:07]
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍[00:03:12]