• 转发
  • 反馈

《Mozart: Die Zauberflte, K.620 / Act 1 - ”Hm! hm! hm! hm!”》歌词


歌曲: Mozart: Die Zauberflte, K.620 / Act 1 - ”Hm! hm! hm! hm!”

所属专辑:Mozart: Die Zauberflte - Highlights

歌手: Yvonne Kenny&Olaf Bar&Iri

时长: 06:28

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Mozart: Die Zauberflte, K.620 / Act 1 - ”Hm! hm! hm! hm!”

"Hm! Hm! Hm! Hm!" (""他们!他们!他们!他们!"") - Olaf Bar/Sir Neville Marriner (内维尔·马里纳)/Academy of St. Martin in the Fields (圣马丁室内乐团)/Anne Collins[00:00:00]

//[00:00:02]

Written by:Wolfgang Amadeus Mozart[00:00:02]

//[00:00:04]

Hm hm hm hm hm hm hm hm[00:00:04]

//[00:00:09]

Der arme kann von strafe sagen[00:00:09]

可怜的人啊 他在接受处罚[00:00:12]

Denn seine sprache ist dahin[00:00:12]

挂锁限制了他的舌头[00:00:15]

Hm hm hm hm hm hm hm hm[00:00:15]

//[00:00:20]

Ich kann nichts thun als dich beklagen[00:00:20]

我只能同情你[00:00:22]

Weil ich zu schwach zu helfen bin[00:00:22]

我没有能力解除禁制[00:00:26]

Ich kann nichts thun als dich beklagen[00:00:26]

我只能同情你[00:00:31]

Weil ich zu schwach zu helfen bin[00:00:31]

我没有能力解除禁制[00:00:37]

Weil ich zu schwach zu helfen bin[00:00:37]

我没有能力解除禁制[00:00:40]

Weil ich zu schwach zu helfen bin[00:00:40]

我没有能力解除禁制[00:00:45]

Die Königinn begnadigt dich[00:00:45]

女王大发慈悲[00:00:48]

Entlässt die Strafe dir durch mich[00:00:48]

命我终止对你的处罚[00:00:53]

Nun plaudert papageno wieder[00:00:53]

帕帕盖诺又能说话了[00:00:56]

Nun plaudert Papageno wieder[00:00:56]

帕帕盖诺又能说话了[00:00:58]

Ich lü ge nimmermehr nein nein[00:00:58]

我不会再撒谎了 不会了[00:01:01]

Diess schloss soll meine deine warnung seyn[00:01:01]

这把锁会让你得到教训[00:01:03]

Diess schloss soll meine deine warnung seyn deine warnung seyn[00:01:03]

这把锁会让我得到教训[00:01:11]

Ekä men doch die lü gner alle[00:01:11]

如果我们能给[00:01:16]

Ein solches schloss vor ihren mund[00:01:16]

所有骗子的嘴巴上锁[00:01:21]

Statt hass verleumdung schwarzer galle[00:01:21]

就可以阻止他们的诽谤[00:01:27]

Bestü nde lieb und bruderbund[00:01:27]

让人们满怀爱意[00:01:32]

Statt hass verleumdung schwarzer galle[00:01:32]

就可以阻止他们的诽谤[00:01:38]

Bestü nde lieb und bruderbund[00:01:38]

让人们满怀爱意[00:01:47]

O prinz nimm dies geschenk von mir[00:01:47]

王子 请接受我的礼物[00:01:53]

Dies sendet unsre fü rstinn dir[00:01:53]

这是女王送给你的[00:01:59]

Die zauberflö te wird dich schü tzen[00:01:59]

这支魔笛会保护你[00:02:04]

I'm grö sten unglü ck unterstü tzen[00:02:04]

面对邪恶时会很有效[00:02:08]

Hiemit kannst du allmä chtig handeln[00:02:08]

有了这支魔笛 你就能成就伟业[00:02:12]

Der menschen leidenschaft verwandeln[00:02:12]

必要时可让人充满热情[00:02:16]

Der traurige wird freudig seyn[00:02:16]

让绝望的人获得欢乐[00:02:22]

Den hagestolz nimmt liebe ein[00:02:22]

让单身汉得到爱情[00:02:28]

O so eine flö te ist mehr als gold und kronen werth[00:02:28]

这支笛子比任何金银财宝都可贵[00:02:37]

Denn durch sie wird menschenglü ck und zufriedenheit vermehrt[00:02:37]

它能使人们获得满足 更加幸福[00:02:48]

Denn durch sie wird menschenglü ck und zufriedenheit vermehrt[00:02:48]

它能使人们获得满足 更加幸福[00:03:01]

Nun ihr schö nen frauenzimmer[00:03:01]

好了 各位可爱的女士[00:03:04]

Darf ich so empfehl ich mich[00:03:04]

我这就告辞了[00:03:07]

Dich empfehlen kannst du immer[00:03:07]

先别急着离开[00:03:10]

Doch bestimmt die fü rstinn dich[00:03:10]

女王给你下了命令[00:03:13]

Mit dem prinzen ohn' verweilen[00:03:13]

你要陪王子一起[00:03:15]

Nach sarastros burg zu eilen[00:03:15]

去找萨拉斯特罗[00:03:18]

Nein dafü r bedank ich mich[00:03:18]

不 多谢你们的好意[00:03:21]

Von euch selbst hö rte ich[00:03:21]

我听你们说过[00:03:23]

Dass er wie ein tiegerthier[00:03:23]

萨拉斯特罗像只狂野的老虎[00:03:26]

Sicher liess ohn' alle gnaden[00:03:26]

没有一丝人性[00:03:28]

Mich sarastro rupfen braten braten rupfen rupfen braten[00:03:28]

他会将我剥皮 做成烧烤当晚餐[00:03:31]

Setzte mich den hunden fü r[00:03:31]

或者丢给狗吃[00:03:34]

Dich schü tzt der prinz trau ihm allein[00:03:34]

王子会保护你 相信他吧[00:03:37]

Dafü r sollst du sein diener seyn[00:03:37]

快去做他的仆人吧[00:03:40]

Dass doch der prinz beym teufel wä re[00:03:40]

那个王子将身陷地狱[00:03:43]

Mein leben ist mir lieb[00:03:43]

我珍惜自己的生命[00:03:46]

Am ende schleicht bey meiner ehre[00:03:46]

最后他一定会[00:03:48]

Er von mir wie ein dieb[00:03:48]

让我命丧黄泉[00:03:54]

Hier nimm dies kleinod es ist dein[00:03:54]

这里面有一只银铃[00:03:57]

Ey ey was mag darinnen seyn[00:03:57]

这是什么玩意儿[00:04:00]

Darinnen hö rst du glö ckchen tö nen[00:04:00]

有了它 你会听到悦耳的铃声[00:04:02]

Werd ich sie auch wohl spielen kö nnen[00:04:02]

我可以使用它吗[00:04:05]

O ganz gewiss ja ja gewiss[00:04:05]

是的 当然可以[00:04:09]

Silber glö ckchen zauberflö ten[00:04:09]

这银铃和魔笛[00:04:14]

Sind zu eurem unserm schutz vonnö then[00:04:14]

将是你们的护身符[00:04:20]

Lebet wohl wir wollen gehen[00:04:20]

再见 现在我们该走了[00:04:26]

Lebet wohl auf wiedersehen[00:04:26]

再见 后会有期[00:04:31]

Lebet wohl auf wiedersehen[00:04:31]

再见 后会有期[00:04:36]

Doch schö ne damen saget an[00:04:36]

请告诉我 女士们[00:04:38]

Wie man die burg wohl finden kann[00:04:38]

我们如何才能找到方向[00:04:43]

Wie man die burg wohl finden kann[00:04:43]

我们如何才能找到方向[00:04:47]

Wie man die burg wohl finden kann[00:04:47]

我们如何才能找到方向[00:05:03]

Drey knä bchen jung schö n hold und weise[00:05:03]

三个年轻俊美 聪明清秀的男童[00:05:08]

Umschweben euch auf eurer reise[00:05:08]

将在途中随侍在你们身旁[00:05:14]

Sie werden eure fü hrer seyn[00:05:14]

他们会为你们指引道路[00:05:20]

Folgt ihrem rathe ganz allein[00:05:20]

只需照他们的吩咐去做[00:05:25]

Drey knä bchen jung schö n hold und weise[00:05:25]

三个年轻俊美 聪明清秀的男童[00:05:30]

Umschweben uns auf unsrer reise[00:05:30]

将在途中随侍在你们身旁[00:05:36]

Sie werden eure fü hrer seyn[00:05:36]

他们会为你们指引道路[00:05:42]

Folgt ihrem rathe ganz allein[00:05:42]

只需照他们的吩咐去做[00:05:47]

So lebet wohl wir wollen gehen[00:05:47]

再见 现在我们该走了[00:05:53]

Lebt wohl lebt wohl auf wiedersehen[00:05:53]

再见 后会有期[00:05:58]

So lebet wohl wir wollen gehen[00:05:58]

再见 现在我们该走了[00:06:04]

Lebt wohl lebt wohl auf wiedersehen[00:06:04]

再见 后会有期[00:06:09]

Auf wiedersehen[00:06:09]

后会有期[00:06:12]

Auf wiedersehen[00:06:12]

后会有期[00:06:15]

Auf wiedersehen[00:06:15]

后会有期[00:06:18]

Auf wiedersehen[00:06:18]

后会有期[00:06:23]