所属专辑:Sweet Love The Best Of Anita Baker
歌手: Anita Baker
时长: 04:16
Fairy Tales (Edited Version) - Anita Baker (安妮·塔贝克)[00:00:00]
//[00:00:06]
Mmmm-Hmmm[00:00:06]
//[00:00:12]
I can remember stories[00:00:12]
回忆起那些故事[00:00:14]
Those things my mother said[00:00:14]
妈妈曾告诉我的那些故事[00:00:17]
She told me fairy tales[00:00:17]
她给我讲童话故事[00:00:19]
Before I went to bed[00:00:19]
在我入睡之前[00:00:21]
She spoke of happy endings[00:00:21]
都是些幸福结局[00:00:24]
Then tucked me in real tight[00:00:24]
然后,她紧紧地搂着我[00:00:27]
She turned my night light on[00:00:27]
打开我的睡眠灯[00:00:29]
And kissed my face good night[00:00:29]
吻着我的脸,说着晚安[00:00:32]
My mind would fill with visions[00:00:32]
我的脑海充满了各种情境[00:00:34]
Of perfect paradise[00:00:34]
关于那美丽的天堂[00:00:37]
She told me everything[00:00:37]
她告诉我所有的事[00:00:39]
She said he'd be so nice[00:00:39]
她说,他是如此善良[00:00:42]
He'd ride up on his horse and[00:00:42]
骑着他的马[00:00:45]
Take me away one night[00:00:45]
在夜晚,带着我离开[00:00:47]
I'd be so happy with him[00:00:47]
和他在一起,我是多么的幸福[00:00:50]
We'd ride clean out of sight[00:00:50]
我们消失在视线中[00:00:52]
She never said that we would[00:00:52]
她从来没说,我们会[00:00:55]
Curse cry and scream and lie[00:00:55]
诅咒,哭泣,尖叫,说谎[00:00:57]
She never said that maybe[00:00:57]
她从来没说,也许[00:01:00]
Someday he'd say goodbye[00:01:00]
有一天,他会说再见[00:01:02]
The story ends as stories do[00:01:02]
故事结束了,就像故事一样[00:01:08]
Reality steps into view[00:01:08]
回到现实之中[00:01:13]
No longer living life in paradise-or fairy tales-uh[00:01:13]
不再有天堂般的生活,不再有美好的童话故事,呜[00:01:24]
No uh-huh-mmm-mmm[00:01:24]
不,呜呼唔唔[00:01:32]
She spoke about happy endings[00:01:32]
她诉说着那幸福结局[00:01:35]
Of stories not like this[00:01:35]
不像这个故事那样的结局[00:01:38]
She said he'd slay all dragons[00:01:38]
她说他会屠龙[00:01:40]
Defeat the evil prince[00:01:40]
打败邪恶的王子[00:01:43]
She said he'd come to save me[00:01:43]
她说,他会来救我[00:01:45]
Swim through the stormy seas[00:01:45]
在惊涛骇浪中遨游[00:01:48]
I'd understand the story[00:01:48]
我明白这个故事[00:01:50]
It would be good for me[00:01:50]
对我来说,是个好故事[00:01:53]
You never came to save me[00:01:53]
你不可能回来救我[00:01:55]
You let me stand alone[00:01:55]
你让我独自伫立[00:01:58]
Out in the wilderness alone in the cold[00:01:58]
在荒凉的土地上,独自一人吹着冷风[00:02:03]
My story ends as stories do[00:02:03]
我的故事结束了,就像故事一样[00:02:09]
Reality steps into view[00:02:09]
回到现实之中[00:02:14]
No longer living life in paradise or fairy tales yes[00:02:14]
不再有天堂般的生活,不再有美好的童话故事,是的[00:02:28]
I don't look for pie up in the sky baby[00:02:28]
亲爱的,我不会期待天上会掉馅饼[00:02:35]
Need reality now said I[00:02:35]
我说,现在,需要现实[00:02:39]
Don't feel the need to be pacified[00:02:39]
不需要再安抚了[00:02:43]
Don't cha try[00:02:43]
不要再去尝试[00:02:45]
Honey I know you lied[00:02:45]
亲爱的,我知道你说谎了[00:02:48]
You never came to save me[00:02:48]
你不可能回来救我[00:02:51]
You let me stand alone[00:02:51]
你让我独自伫立[00:02:53]
Out in the wilderness alone in the cold[00:02:53]
在荒凉的土地上,独自一人吹着冷风[00:02:59]
I found no magic potion[00:02:59]
我没有发现灵药[00:03:01]
No horse with wings to fly[00:03:01]
没有长着翅膀的白马[00:03:03]
I found the poison apply[00:03:03]
我发现了毒苹果[00:03:06]
My destiny to die[00:03:06]
命中注定要死亡[00:03:09]
No royal kiss could save me[00:03:09]
高贵的吻也救不了我[00:03:11]
No magic spell to spin[00:03:11]
没有神奇的力量可以回转[00:03:13]
My fantasy is over[00:03:13]
我的幻想结束了[00:03:16]
My life must now begin[00:03:16]
现在,生活必须开始[00:03:19]
My story ends as stories do[00:03:19]
我的故事结束了,就像故事一样[00:03:25]
Reality steps into view[00:03:25]
回到现实之中[00:03:29]
No longer living life in paradise no fairy tales[00:03:29]
不再有天堂般的生活,不再有美好的童话故事[00:03:39]
Eh hey hey-ee-mmm mmm[00:03:39]
//[00:03:44]