• 转发
  • 反馈

《Fairy Tales(Edited Version)》歌词


歌曲: Fairy Tales(Edited Version)

所属专辑:Sweet Love The Best Of Anita Baker

歌手: Anita Baker

时长: 04:16

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Fairy Tales(Edited Version)

Fairy Tales (Edited Version) - Anita Baker (安妮·塔贝克)[00:00:00]

//[00:00:06]

Mmmm-Hmmm[00:00:06]

//[00:00:12]

I can remember stories[00:00:12]

回忆起那些故事[00:00:14]

Those things my mother said[00:00:14]

妈妈曾告诉我的那些故事[00:00:17]

She told me fairy tales[00:00:17]

她给我讲童话故事[00:00:19]

Before I went to bed[00:00:19]

在我入睡之前[00:00:21]

She spoke of happy endings[00:00:21]

都是些幸福结局[00:00:24]

Then tucked me in real tight[00:00:24]

然后,她紧紧地搂着我[00:00:27]

She turned my night light on[00:00:27]

打开我的睡眠灯[00:00:29]

And kissed my face good night[00:00:29]

吻着我的脸,说着晚安[00:00:32]

My mind would fill with visions[00:00:32]

我的脑海充满了各种情境[00:00:34]

Of perfect paradise[00:00:34]

关于那美丽的天堂[00:00:37]

She told me everything[00:00:37]

她告诉我所有的事[00:00:39]

She said he'd be so nice[00:00:39]

她说,他是如此善良[00:00:42]

He'd ride up on his horse and[00:00:42]

骑着他的马[00:00:45]

Take me away one night[00:00:45]

在夜晚,带着我离开[00:00:47]

I'd be so happy with him[00:00:47]

和他在一起,我是多么的幸福[00:00:50]

We'd ride clean out of sight[00:00:50]

我们消失在视线中[00:00:52]

She never said that we would[00:00:52]

她从来没说,我们会[00:00:55]

Curse cry and scream and lie[00:00:55]

诅咒,哭泣,尖叫,说谎[00:00:57]

She never said that maybe[00:00:57]

她从来没说,也许[00:01:00]

Someday he'd say goodbye[00:01:00]

有一天,他会说再见[00:01:02]

The story ends as stories do[00:01:02]

故事结束了,就像故事一样[00:01:08]

Reality steps into view[00:01:08]

回到现实之中[00:01:13]

No longer living life in paradise-or fairy tales-uh[00:01:13]

不再有天堂般的生活,不再有美好的童话故事,呜[00:01:24]

No uh-huh-mmm-mmm[00:01:24]

不,呜呼唔唔[00:01:32]

She spoke about happy endings[00:01:32]

她诉说着那幸福结局[00:01:35]

Of stories not like this[00:01:35]

不像这个故事那样的结局[00:01:38]

She said he'd slay all dragons[00:01:38]

她说他会屠龙[00:01:40]

Defeat the evil prince[00:01:40]

打败邪恶的王子[00:01:43]

She said he'd come to save me[00:01:43]

她说,他会来救我[00:01:45]

Swim through the stormy seas[00:01:45]

在惊涛骇浪中遨游[00:01:48]

I'd understand the story[00:01:48]

我明白这个故事[00:01:50]

It would be good for me[00:01:50]

对我来说,是个好故事[00:01:53]

You never came to save me[00:01:53]

你不可能回来救我[00:01:55]

You let me stand alone[00:01:55]

你让我独自伫立[00:01:58]

Out in the wilderness alone in the cold[00:01:58]

在荒凉的土地上,独自一人吹着冷风[00:02:03]

My story ends as stories do[00:02:03]

我的故事结束了,就像故事一样[00:02:09]

Reality steps into view[00:02:09]

回到现实之中[00:02:14]

No longer living life in paradise or fairy tales yes[00:02:14]

不再有天堂般的生活,不再有美好的童话故事,是的[00:02:28]

I don't look for pie up in the sky baby[00:02:28]

亲爱的,我不会期待天上会掉馅饼[00:02:35]

Need reality now said I[00:02:35]

我说,现在,需要现实[00:02:39]

Don't feel the need to be pacified[00:02:39]

不需要再安抚了[00:02:43]

Don't cha try[00:02:43]

不要再去尝试[00:02:45]

Honey I know you lied[00:02:45]

亲爱的,我知道你说谎了[00:02:48]

You never came to save me[00:02:48]

你不可能回来救我[00:02:51]

You let me stand alone[00:02:51]

你让我独自伫立[00:02:53]

Out in the wilderness alone in the cold[00:02:53]

在荒凉的土地上,独自一人吹着冷风[00:02:59]

I found no magic potion[00:02:59]

我没有发现灵药[00:03:01]

No horse with wings to fly[00:03:01]

没有长着翅膀的白马[00:03:03]

I found the poison apply[00:03:03]

我发现了毒苹果[00:03:06]

My destiny to die[00:03:06]

命中注定要死亡[00:03:09]

No royal kiss could save me[00:03:09]

高贵的吻也救不了我[00:03:11]

No magic spell to spin[00:03:11]

没有神奇的力量可以回转[00:03:13]

My fantasy is over[00:03:13]

我的幻想结束了[00:03:16]

My life must now begin[00:03:16]

现在,生活必须开始[00:03:19]

My story ends as stories do[00:03:19]

我的故事结束了,就像故事一样[00:03:25]

Reality steps into view[00:03:25]

回到现实之中[00:03:29]

No longer living life in paradise no fairy tales[00:03:29]

不再有天堂般的生活,不再有美好的童话故事[00:03:39]

Eh hey hey-ee-mmm mmm[00:03:39]

//[00:03:44]