所属专辑:SQUARE
歌手: Junky
时长: 03:01
シャクネツ (热烈) - 梅とら/GUMI (グミ)/IA (イア)[00:00:00]
//[00:00:10]
词:梅とら[00:00:10]
//[00:00:20]
曲:梅とら[00:00:20]
//[00:00:30]
迷い疑いはなくして[00:00:30]
丢掉迷惘与疑虑[00:00:32]
見つめ続けてればいい[00:00:32]
目不转睛地注视着就行了[00:00:33]
鋭さを増す眼光で空気さえ切り裂く[00:00:33]
目光越发犀利 连空气都能撕裂[00:00:37]
恐れさえ寄せ付けないと[00:00:37]
让人畏惧到无法接近[00:00:38]
言い聞かせていればいい[00:00:38]
这般劝说就好了[00:00:40]
暴れだす胸の鼓動で[00:00:40]
以狂暴躁动的心跳[00:00:42]
時間を刻んでゆく[00:00:42]
逐渐将时间铭刻[00:00:44]
闇夜を嘲笑いまるで[00:00:44]
嘲笑着黑夜[00:00:46]
待ちわびている[00:00:46]
好似已经等得腻烦[00:00:47]
月のその瞳は赤[00:00:47]
月亮的双目透出赤红的颜色[00:00:50]
灼熱の気味共鳴[00:00:50]
我们灼热的感觉是共鸣的[00:00:52]
瞬く瞬間の向こうへ[00:00:52]
向着眨眼瞬间的另一侧[00:00:54]
全て誘う全て[00:00:54]
尽数诱惑 尽数[00:00:57]
研ぎ澄まされた神経[00:00:57]
解放所有敏感的神经[00:00:58]
解き放ち捉えたのは[00:00:58]
捕捉到的[00:01:01]
貴方の運命[00:01:01]
是你的命运[00:01:09]
戻れぬことを覚悟して[00:01:09]
只要做好破釜沉舟的思想准备[00:01:11]
歩を進めるだけでいい[00:01:11]
迈步向前就好了[00:01:13]
踏み出した一つ一つに[00:01:13]
给迈出的每一步[00:01:14]
注ぎ込んだ勇気[00:01:14]
注入勇气[00:01:16]
張りつめているこの空間[00:01:16]
在这个充满紧张氛围的空间里[00:01:20]
終り差し出すそれはどちらの微笑?[00:01:20]
最终露出微笑的会是哪一方 [00:01:23]
風が運ぶ香り焦げ付いた[00:01:23]
随风而来的芬芳掺杂着烧焦的糊味[00:01:26]
その香り散らす火花の赤[00:01:26]
那阵芬芳吹散了烟火的赤色[00:01:29]
灼熱の気味共鳴[00:01:29]
我们灼热的感觉是共鸣的[00:01:31]
弾け飛ぶ世界の中へ[00:01:31]
向着迸裂四溅的世界之中[00:01:33]
全て誘う全て[00:01:33]
尽数诱惑 尽数[00:01:36]
暴れる狂気の豪炎[00:01:36]
暴戾疯狂的烈火[00:01:38]
差し向け焼き尽くすのは[00:01:38]
所对准 并要将其燃烧殆尽的[00:01:40]
立ちはだかる目[00:01:40]
是蒙蔽双眼的东西[00:01:42]
細く進んでゆく二つの線は今[00:01:42]
迈着碎步前进 两根线此刻[00:01:45]
激しさまとう[00:01:45]
正激烈地交缠在一起[00:01:46]
悲しい出会いを受け入れて[00:01:46]
接受这个悲伤的相遇[00:01:49]
交わるのは必然?[00:01:49]
这相交是必然吗[00:01:50]
交わるのはサダメ?[00:01:50]
这相交是命运吗[00:01:52]
ひたすらに無心を貫き通してゆく[00:01:52]
一味地将无心贯穿到底[00:01:56]
願いが叶うなら望みが叶うなら[00:01:56]
若愿望实现 若希望实现[00:01:59]
手を重ねた微笑みを求めますか?[00:01:59]
还会渴求十指相扣的幸福微笑吗[00:02:02]
内に秘める想いは[00:02:02]
隐藏于内心的感情[00:02:04]
いざ闇の中へと[00:02:04]
一触即发 冲向黑暗之中[00:02:14]
灼熱の気味共鳴[00:02:14]
我们灼热的感觉是共鸣的[00:02:15]
瞬く瞬間の向こうへ[00:02:15]
向着眨眼瞬间的另一侧[00:02:18]
全て誘う全て[00:02:18]
尽数诱惑 尽数[00:02:21]
研ぎ澄まされた神経[00:02:21]
解放所有敏感的神经[00:02:22]
解き放ち捉えたのは[00:02:22]
捕捉到的[00:02:25]
生と志[00:02:25]
是生命与志向[00:02:26]
偽りのない証明燃え盛る炎のように[00:02:26]
毫无虚假的证明 犹如熊熊燃烧的烈火那般[00:02:30]
全て焼き尽くして貴方を無に還そう[00:02:30]
将一切燃烧殆尽 令你化为乌有[00:02:34]
今始まりを迎える[00:02:34]
现在就去迎接[00:02:37]
二人の運命[00:02:37]
二人命运的开始[00:02:42]