• 转发
  • 反馈

《Checkmate!?》歌词


歌曲: Checkmate!?

所属专辑:Sprint for the Dreams

歌手: MICHI

时长: 04:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Checkmate!?

Checkmate!? - MICHI[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:04]

词:RUCCA[00:00:04]

//[00:00:09]

曲:藤田淳平(Elements Garden)[00:00:09]

//[00:00:14]

Now Hurry Comin' Fantasy[00:00:14]

//[00:00:16]

夢を探してる捜査線はヤブのなか[00:00:16]

寻梦搜查线 藏匿丛林中 [00:00:21]

きらきら光る意思は[00:00:21]

闪耀光彩的意志 [00:00:23]

磨かなきゃ風化してくだけ[00:00:23]

若不历经千锤百炼 最后亦成风化遗迹 [00:00:28]

More Boogie-Woogie Wonder Line[00:00:28]

//[00:00:30]

鼓動が波間で[00:00:30]

心跳此起彼伏 [00:00:32]

グラマラスな熱になる[00:00:32]

渐添魅力热度 [00:00:35]

言葉にならない予感渦巻いて[00:00:35]

难以言喻的预感 掀风起浪 [00:00:39]

胸が騒ぎだす夏が色めきだす[00:00:39]

心正在蠢蠢欲动 夏日焕然新生 [00:00:46]

青春群像劇には[00:00:46]

青春群像剧 [00:00:49]

縁のないはずなのに[00:00:49]

本应不存因缘纠葛 [00:00:52]

まるで「ギミック」「トリック」[00:00:52]

却似“机关”“骗术” [00:00:54]

「ゴシップ」「ステップ」[00:00:54]

“绯闻”“舞步” [00:00:55]

総動員して身を揺らせ楽しんで[00:00:55]

无一外乎 摇摆身体尽享其乐 [00:00:58]

さぁ今JAZZYでFUNNYな[00:00:58]

此刻融合爵士和趣味 [00:01:01]

即興でセッション[00:01:01]

开始我们的即兴演奏 [00:01:03]

ここに始まるPlay[00:01:03]

我们的演出由此开始 [00:01:08]

キミと私とでファンタスティック[00:01:08]

你我交织共鸣幻想曲 [00:01:12]

1度きりだけのBoy Meets Girl[00:01:12]

仅此一次的真爱情缘 [00:01:16]

シュガーとスパイス[00:01:16]

砂糖和调味料 [00:01:18]

ごちゃまぜにジャイブして[00:01:18]

相融一体而舞 [00:01:22]

まだ止めないでスキャンダル[00:01:22]

现在还不要阻止流言蜚语 [00:01:26]

「これからが最上級」って[00:01:26]

“接下来好戏才要一一上演” [00:01:30]

神様のシナリオ超えて[00:01:30]

超越神明的剧本 [00:01:34]

走りだしてくGo Round[00:01:34]

奔驰而出 [00:01:44]

なんだかんだ[00:01:44]

如此这般 [00:01:44]

Do You Understand?[00:01:44]

//[00:01:45]

「チェックメイトまで」[00:01:45]

“直至将其一军” [00:01:50]

Now Hurricane Fantasy[00:01:50]

//[00:01:52]

縦横無尽に[00:01:52]

无拘无束自由自在 [00:01:55]

ハジケ飛ぶよ[00:01:55]

迸跃起飞 [00:01:56]

ポップコーンラバー[00:01:56]

POPCORN LOVER [00:01:58]

無邪気な表情で[00:01:58]

一副天真无邪的表情 [00:01:59]

ココロ乱すのは罪深き太陽[00:01:59]

扰乱我心的你 宛如罪孽深重的太阳 [00:02:04]

More Boogie-Magic Tender Line[00:02:04]

//[00:02:06]

揺れるカゲロウが[00:02:06]

摇曳的阳炎 [00:02:08]

妄想を駆り立ててく[00:02:08]

撩拨我心中的妄想 [00:02:11]

クラクラさせる隙に[00:02:11]

让我感到头晕目眩的空暇间[00:02:14]

何もかも思い通りになる?[00:02:14]

你觉得一切都能如你所愿吗?[00:02:17]

変わってくリアライズ[00:02:17]

现实一点点的在改变 [00:02:22]

整合性とか要らない[00:02:22]

不需要所谓的相容性 [00:02:25]

願うままあるがまま[00:02:25]

从心所愿遂己所意 [00:02:29]

そんな「ナニがドウでコウで[00:02:29]

什么“那样这样如此这般 [00:02:31]

ドーナッツってんの?」って[00:02:31]

到底是怎么一回事啊?”[00:02:32]

無粋だわ訊かないで[00:02:32]

真是不解风情不要问我啦[00:02:35]

さぁほらSUNNYでBUNNYな[00:02:35]

来吧就以阳光轻快的心情 [00:02:38]

テンションでライドオン[00:02:38]

结伴同行吧 [00:02:39]

夏のド真ん中Fly[00:02:39]

飞翔在仲夏的正中央 [00:02:44]

キミと私とのドラスティック[00:02:44]

你我轰轰烈烈的邂逅 [00:02:48]

出逢いこそ未知のSuddenly[00:02:48]

才是未知的偶遇奇迹 [00:02:52]

ビターとスイート唇でシェイクして[00:02:52]

苦涩与甜蜜 在唇间颤曳[00:02:58]

もう気づいてる?[00:02:58]

你意识到了没?[00:03:00]

シューティングスター瞬く間[00:03:00]

流星闪烁 [00:03:03]

過ぎ去ってく[00:03:03]

转瞬即逝 [00:03:06]

オトナになる前に[00:03:06]

在长大成人之前 [00:03:09]

交わす約束はきっとSo Tight[00:03:09]

相互承诺的约定 [00:03:17]

フェイクのはずが[00:03:17]

本应是镜花水月[00:03:18]

リアル以上にリアルに感じる[00:03:18]

我却感到那比什么都还要真实 [00:03:24]

一途なキセキ待ち受ける世界[00:03:24]

亘古如斯的奇迹 翘首以盼的世界 [00:03:27]

ずっとこれから[00:03:27]

只要从今以后 [00:03:30]

一緒なら続くでしょ?[00:03:30]

一直和你一起 就能继续下去的吧?[00:03:53]

キミと私とで[00:03:53]

你我交织共鸣 [00:03:54]

ファンタスティック[00:03:54]

幻想曲 [00:03:56]

1度きりだけのBoy Meets Girl[00:03:56]

仅此一次的真爱情缘 [00:04:01]

シュガーとスパイス[00:04:01]

砂糖和调味料 [00:04:03]

ごちゃまぜにジャイブして[00:04:03]

相融一体而舞 [00:04:07]

まだ止めないで[00:04:07]

现在还不要阻止[00:04:08]

スキャンダル[00:04:08]

流言蜚语[00:04:10]

「これからが最上級」って[00:04:10]

“接下来好戏才要一一上演” [00:04:15]

神様のシナリオ超えて[00:04:15]

超越神明的剧本 [00:04:19]

走りだしてくGo Round[00:04:19]

奔驰而出 [00:04:28]

なんだかんだ[00:04:28]

如此这般 [00:04:29]

Do You Understand?[00:04:29]

//[00:04:30]

「チェックメイトまで」[00:04:30]

“直至将其一军”[00:04:35]