所属专辑:through you
歌手: 米倉利紀
时长: 05:53
i wonder if... - 米倉利紀 (よねくらとしのり)[00:00:00]
[00:00:04]
词:toshinori YONEKURA[00:00:04]
[00:00:08]
曲:toshinori YONEKURA[00:00:08]
[00:00:13]
恋をしたみたい...[00:00:13]
好像喜欢上[00:00:16]
友达の邻に座る君に[00:00:16]
坐在朋友旁边的你了[00:00:23]
手を伸ばせば届く距离だから[00:00:23]
因为是伸手就够到手的距离[00:00:29]
态と腕を组んで气を逸らす[00:00:29]
做着小动作分散精力[00:00:36]
思い过ごしかも...[00:00:36]
可能过虑了[00:00:39]
友达の邻に座る君が[00:00:39]
坐在朋友旁边的你[00:00:46]
仆の心に手を伸ばすように[00:00:46]
像是能抓住我的心似的[00:00:53]
恶戏に笑い挂ける优しさに户惑う[00:00:53]
被你恶作剧后那欢笑的温柔所迷惑[00:00:59]
飞び交う话题の中から[00:00:59]
从胡乱说的话题中[00:01:06]
一つ见付けた共通の话题に[00:01:06]
找到一个共同的话题[00:01:13]
周りに气付かれないように[00:01:13]
以便不被旁边的人发现[00:01:19]
そっと微笑み返してしまう仆は...[00:01:19]
我悄悄地对你回笑[00:01:26]
一つ席を挟んで[00:01:26]
拿起一个板凳[00:01:29]
好きになってしまった君は[00:01:29]
被我喜欢的你[00:01:33]
友达の恋人で[00:01:33]
朋友的恋人的你[00:01:36]
好きになんてなっちゃいけないんだ[00:01:36]
不可以喜欢上你的[00:01:40]
一つ席を挟んだ[00:01:40]
拿起一个板凳[00:01:43]
この微妙な君との距离に[00:01:43]
和你之间的距离是那么的微妙[00:01:46]
切なく恋をするのも[00:01:46]
就算恋爱的很堵心[00:01:49]
恶くないかなって恋に恋してる[00:01:49]
这应该没有什么不好吧 依恋着这样的恋爱[00:02:26]
视线を感じて...[00:02:26]
感觉到的视线[00:02:30]
友达の邻に座る君から[00:02:30]
从坐在朋友旁边的你这里[00:02:36]
これ以上想いを募らせると[00:02:36]
让这份思念更加去乱想的话[00:02:40]
引き返せない着信のない[00:02:40]
也没有回复的消息[00:02:44]
携带を手に气を逸らす[00:02:44]
把手机握在手里分散精力[00:02:49]
无意识なんだけど...[00:02:49]
虽然无意识[00:02:53]
友达の邻に座る君の[00:02:53]
从在朋友旁边的你的手[00:02:59]
手を见诘めてしまう[00:02:59]
一直注视着[00:03:02]
自分に气付いてグラスの水を[00:03:02]
注意一下自己 把杯子里的水[00:03:08]
饮み干して话题を变える[00:03:08]
全部喝完了 换下一个话题[00:03:13]
それでも例える话は[00:03:13]
就算是这样也是假设的话[00:03:19]
恋爱価值观ばっかりで[00:03:19]
全是恋爱价值观[00:03:26]
仆の想いをそっと伝えて[00:03:26]
想偷偷地告诉我的想法[00:03:33]
君の表情を伺う仆は...[00:03:33]
我一直都在观察着你[00:03:40]
一つ席を挟んで[00:03:40]
拿起一个板凳[00:03:43]
好きになってしまった君は[00:03:43]
被我喜欢的你[00:03:46]
友达の恋人で[00:03:46]
朋友的恋人的你[00:03:49]
好きになんて[00:03:49]
喜欢上你的[00:03:51]
なっちゃいけないんだ[00:03:51]
绝对不可以[00:03:53]
一つ席を挟んだ[00:03:53]
拿起一个板凳[00:03:56]
この微妙な君との距离に[00:03:56]
和你之间的距离是那么的微妙[00:03:59]
切なく恋をするのも[00:03:59]
就算恋爱的很堵心[00:04:03]
恶くないかなって恋に恋してる[00:04:03]
这应该没有什么不好吧 依恋着这样的恋爱[00:04:40]
一つ席を挟んで[00:04:40]
拿起一个板凳[00:04:42]
好きになってしまった君は[00:04:42]
被我喜欢的你[00:04:46]
友达の恋人で[00:04:46]
被我喜欢的你[00:04:49]
好きになんてなっちゃいけないんだ[00:04:49]
绝对不可以喜欢上你[00:04:53]
一つ席を挟んだ[00:04:53]
拿起一个板凳[00:04:56]
この微妙な君との距离に[00:04:56]
和你之间的距离是那么的微妙[00:04:59]
切なく恋をするのも[00:04:59]
就算恋爱的很堵心[00:05:03]
恶くないかなって恋に恋してる[00:05:03]
这应该没有什么不好吧 依恋着这样的恋爱[00:05:08]