所属专辑:Poetica
时长: 05:05
Alone - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows (永恒沉睡)[00:00:00]
//[00:00:52]
From childhood's hour i have not been as others were[00:00:52]
从童年时起我就一直与别人不一样[00:01:09]
I have not seen as others saw[00:01:09]
我看待世间的事情与众不同[00:01:17]
I could not bring my passions from a comon spring [00:01:17]
我从来就不能从一个寻常的春天获得激情[00:01:27]
From the same source i have not taken my sorrow;[00:01:27]
我从不曾从这同一个源泉得到忧伤[00:01:38]
I could not awaken my heart to joy at the same tone [00:01:38]
我也不能呼唤我的心为这同一韵调开怀[00:01:50]
And all i lov'd i lov'd alone then - in my childhood[00:01:50]
而我爱的一切 我独自去爱 于是 在我的童年[00:02:08]
In the dawn of a most stormy life - was drawn from[00:02:08]
在我的风雨人生的黎明[00:02:16]
Every depth of good and ill the mystery which binds me still:[00:02:16]
我从每一种善良与邪恶的深处获得那种神秘 它仍然把我束缚[00:02:32]
From the torrent or the fountain from the red cliff of the mountain [00:02:32]
从湍湍急流 或粼粼飞泉 从山顶那血红的峭壁之巅[00:02:43]
From the sun that `round me roll'd in it's autumn tint of gold[00:02:43]
从那轮绕着我旋转的太阳 从秋日里的金光[00:02:55]
From the lightning in the sky as it pass'd me flying by[00:02:55]
从横空闪动的银线飞火 当它从我身旁一闪而过[00:03:07]
From the thunder and the storm[00:03:07]
从狂飙暴雨 从霹雳雷霆[00:03:13]
And the cloud[00:03:13]
从在我眼前千变万化的积云[00:03:16]
That took the form when the rest of heaven was blue of[00:03:16]
当整个天空一片湛蓝 它形成了实体[00:03:26]
A demon in my view[00:03:26]
它变成魔鬼在我眼前[00:03:31]