所属专辑:GO!
歌手: CHERRYBLOSSOM
时长: 04:12
CYCLE - CHERRYBLOSSOM[00:00:00]
//[00:00:00]
词:MEEKO[00:00:00]
//[00:00:01]
曲:MEEKO[00:00:01]
//[00:00:02]
しがらみもかなしみも[00:00:02]
阻碍也好 悲伤也罢[00:00:05]
全てけとばしてゆこう[00:00:05]
全都踢飞吧[00:00:08]
鏡の中の自分と向き合って[00:00:08]
面对镜中的自己[00:00:12]
好きになってゆこう[00:00:12]
并喜欢上自己吧[00:00:15]
Kick off ride on let's go[00:00:15]
//[00:00:17]
Kick off ride on let's go[00:00:17]
//[00:00:20]
Kick off ride on let's go[00:00:20]
//[00:00:25]
瞬間[00:00:25]
一瞬间[00:00:26]
爽快からあふれる2人の思い出[00:00:26]
两人的回忆爽快地满溢而出[00:00:29]
かっとばす自転車にまたがって[00:00:29]
骑上疾行的自行车[00:00:32]
奏でるメロディ[00:00:32]
奏响旋律[00:00:34]
風と共に[00:00:34]
和风儿一起[00:00:36]
前に進めばいいじゃん[00:00:36]
一往无前不好吗[00:00:38]
ジャンプしたグラウンド[00:00:38]
运动场上尽情跳跃[00:00:40]
汗光らせ[00:00:40]
让汗水闪光吧[00:00:41]
自己最高新記録かまして[00:00:41]
为了自己最优秀的新记录[00:00:42]
走り出そう[00:00:42]
飞速前行吧[00:00:44]
アスファルトを踏みしめて[00:00:44]
碾过柏油路[00:00:47]
あてのない旅に出よう[00:00:47]
走向漫无目的的旅途吧[00:00:51]
時代のサイクルで[00:00:51]
乘着时代的频率[00:00:54]
退屈な毎日は[00:00:54]
无聊的每一天[00:00:57]
自分次第見つけ出そう[00:00:57]
就取决于自己 去发现吧[00:01:01]
しがらみもかなしみも[00:01:01]
阻碍也好 悲伤也罢[00:01:04]
全てけとばしてゆこう[00:01:04]
全都踢飞吧[00:01:07]
鏡の中の自分と向き合って[00:01:07]
面对镜中的自己[00:01:11]
好きになろう[00:01:11]
并喜欢上自己吧[00:01:12]
カッコつけた笑顔も[00:01:12]
装腔作势的笑容[00:01:15]
脱ぎ捨てて自分らしく[00:01:15]
也全部褪去吧 做自己[00:01:18]
ありのまま投げ出さない君と[00:01:18]
保持自己的本色 和那绝不轻言放弃的你[00:01:22]
進もうそれぞれの道を[00:01:22]
一起前进吧 走在各自的道路上[00:01:30]
悲しませた過去[00:01:30]
令人悲伤的过去[00:01:31]
うやむやな関係にいつか[00:01:31]
含混不清的关系[00:01:34]
答えを出す日が[00:01:34]
总有一天[00:01:35]
きっと来るんだろう[00:01:35]
一定会得出答案的吧[00:01:37]
僕のことだから意地張って[00:01:37]
因为是我 所以才这么倔强[00:01:40]
素直になれないんだ[00:01:40]
无法坦率起来[00:01:43]
「だいじなもの[00:01:43]
重要的东西[00:01:44]
忘れてはいないだろう?[00:01:44]
不会忘记的吧?[00:01:45]
強がって何かいい事が[00:01:45]
逞强是因为[00:01:47]
あったっけ?」[00:01:47]
有什么好事发生吗?[00:01:48]
強い人よりも心の広い[00:01:48]
比起做个强大的人内心的宽广更为重要[00:01:52]
何かを頑張ってる人に[00:01:52]
能够成为一个[00:01:55]
なれたらいいのにな[00:01:55]
为目标不懈努力的人就好了[00:01:59]
ブレーキは今はいらない[00:01:59]
此刻不需要刹车[00:02:02]
ペダル踏みならせ進もう[00:02:02]
脚踩踏板前进吧[00:02:06]
ありえないチャンスが[00:02:06]
纵然不可多得的机会[00:02:08]
目の前にあったとしても[00:02:08]
出现眼前[00:02:12]
急がなくていい[00:02:12]
也不必焦急[00:02:13]
自分のペースで踏みしめて[00:02:13]
以自己的步调向前迈进[00:02:17]
休んでもいい[00:02:17]
休息一下也没关系[00:02:19]
明日に疲れてしまわぬように[00:02:19]
只愿你不会为明天疲于奔命[00:02:23]
あきらめない[00:02:23]
绝不放弃[00:02:24]
誰にも負けない[00:02:24]
不会输给任何人[00:02:26]
速さよりも大切なもの[00:02:26]
这是比速度更为重要的东西[00:02:31]
いつも[00:02:31]
永远[00:02:32]
いつまでも忘れないで[00:02:32]
永远都不要忘记[00:02:34]
幼かったあの頃の夢を[00:02:34]
年幼时的梦想[00:02:38]
終わりなんてない[00:02:38]
没有终结[00:02:40]
自分のサイクルで[00:02:40]
以自己的频率向前吧[00:02:51]
憧れてるだけの夢だなんて[00:02:51]
“你不过是在做梦吧”[00:02:54]
笑われたって気にしない[00:02:54]
就算被嘲笑也不必在意[00:02:57]
確かなものを追いかけてる[00:02:57]
追逐着确切的东西[00:03:01]
だから後先は見えてない[00:03:01]
所以才不会瞻前顾后[00:03:03]
ふくらむばかりの夢をつかんで[00:03:03]
抓住一味膨胀的梦想[00:03:07]
しがらみもかなしみも[00:03:07]
阻碍也好 悲伤也罢[00:03:10]
全てけとばしてゆこう[00:03:10]
全都踢飞吧[00:03:13]
鏡の中の自分と向き合って[00:03:13]
面对镜中的自己[00:03:17]
好きになろう[00:03:17]
并喜欢上自己吧[00:03:19]
カッコつけた笑顔も[00:03:19]
装腔作势的笑容[00:03:21]
脱ぎ捨てて自分らしく[00:03:21]
也全部褪去吧 做自己[00:03:25]
ありのまま[00:03:25]
保持自己的本色[00:03:26]
投げ出さない君と進もう[00:03:26]
和那绝不轻言放弃的你一起前进吧[00:03:29]
それぞれの道を[00:03:29]
走在各自的道路上[00:03:31]
ありえないチャンスが[00:03:31]
纵然不可多得的机会[00:03:33]
目の前にあったとしても[00:03:33]
出现眼前[00:03:36]
急がなくていい[00:03:36]
也不必焦急[00:03:38]
自分のペースで踏みしめて[00:03:38]
以自己的步调向前迈进[00:03:42]
休んでもいい[00:03:42]
休息一下也没关系[00:03:43]
明日に疲れてしまわぬように[00:03:43]
只愿你不会为明天疲于奔命[00:03:48]
あきらめない[00:03:48]
绝不放弃[00:03:49]
誰にも負けない[00:03:49]
不会输给任何人[00:03:51]
速さよりも大切なもの[00:03:51]
这是比速度更为重要的东西[00:03:56]