• 转发
  • 反馈

《Summer Rain》歌词


歌曲: Summer Rain

所属专辑:ALL SINGLES BEST 2

歌手: KOBUKURO

时长: 05:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Summer Rain

Summer Rain - コブクロ (Kobukuro)[00:00:00]

//[00:00:02]

詞∶小渕健太郎[00:00:02]

//[00:00:03]

曲∶小渕健太郎[00:00:03]

//[00:00:29]

夜空を揺さぶる 夏の稲光[00:00:29]

夏天的闪电 动摇了整个夜空[00:00:37]

怯える君を 青く照らす Summer rain[00:00:37]

夏天的雨发出蓝色的光 照着胆怯的你[00:00:45]

無意味な傘に隠れ[00:00:45]

躲藏在没有任何意义的伞下[00:00:48]

立ちすくむ二人[00:00:48]

两人呆立不动[00:00:51]

ごった返す人ごみ[00:00:51]

然后又回到混乱的人群中[00:00:55]

掻き分け走り出す[00:00:55]

奋力奔跑[00:01:00]

プラスチックの取っ手に[00:01:00]

塑料把手上[00:01:04]

ぎゅっと手と手を重ねてた[00:01:04]

突然手和手搭在了一起[00:01:07]

雪が轟く度に こわばる指[00:01:07]

当雪飘扬的时候 手指就会冻僵[00:01:15]

今 君と雨に打たれ[00:01:15]

现在 和你一起淋雨[00:01:18]

あの夏を洗い流す[00:01:18]

冲刷掉夏天的炎热[00:01:22]

僕の中 積もる[00:01:22]

我的心中 堆积着[00:01:25]

砂のような想い出[00:01:25]

像沙子一样的思念[00:01:29]

今 君は雨に打たれ[00:01:29]

你正在淋雨[00:01:34]

誰の事 思い出しているの[00:01:34]

淋雨的同时 你想起了谁[00:01:37]

二人の傘に流れる Summer rain[00:01:37]

这把双人伞上 流动着夏天的雨[00:01:57]

恋をする度に[00:01:57]

每每恋爱[00:02:02]

全てを脱ぎ去り[00:02:02]

都会脱掉所有旧的衣服[00:02:05]

新しい自分に[00:02:05]

让自己换上[00:02:09]

着替えてたつもり[00:02:09]

崭新的衣服[00:02:13]

そんな器用なもんじゃない[00:02:13]

那样做也没有什么意义[00:02:17]

心気まぐれ[00:02:17]

只是一时的冲动罢了[00:02:20]

たった三秒前も[00:02:20]

就在三秒钟前[00:02:23]

怪しげな言葉で君を[00:02:23]

我用奇怪的语言[00:02:28]

怒らせては慰めてた[00:02:28]

安慰生气的你[00:02:32]

違うよって 掻き回す[00:02:32]

你错了 你捣乱似的说[00:02:36]

コーヒカップに体[00:02:36]

似乎想要用咖啡杯[00:02:38]

吸い込まれそう[00:02:38]

把身体装进去一样[00:02:43]

七色の虹が架かった[00:02:43]

在有七色彩虹的这座城市[00:02:47]

この街で君と出逢い[00:02:47]

与你相逢[00:02:50]

幾つの季節に[00:02:50]

眼泪渲染了[00:02:54]

涙 染まるのだろう[00:02:54]

多少个春夏秋冬[00:02:58]

夕暮れの風に任せ[00:02:58]

任凭傍晚的风吹拂[00:03:01]

髪ほどく 慣れた仕草[00:03:01]

解开头发 这是你常有的动作[00:03:05]

また君に惹かれてる サダメ[00:03:05]

又被你惹恼 所以指定了各种规则[00:03:26]

満月さえ 沈みそうな水平線[00:03:26]

满月 即将接近地平线[00:03:35]

灯りの無い夜を探し[00:03:35]

寻找没有路灯的夜晚[00:03:38]

カーブ抜けたなら[00:03:38]

转过这个弯[00:03:44]

今一人裸になって[00:03:44]

就只有自己一人了[00:03:48]

過ぎた夏海に流す[00:03:48]

在夏海中穿梭[00:03:52]

まだ君は服来たままで[00:03:52]

你依然穿着那件衣服[00:03:56]

星拾う 浜辺のフェアリー[00:03:56]

去海滨捡星星[00:03:59]

今君と雨に打たれ[00:03:59]

现在 和你一起淋雨[00:04:03]

あの夏を洗い流す[00:04:03]

冲刷掉夏天的炎热[00:04:06]

僕の中 消えた[00:04:06]

就像我的心中消失的[00:04:09]

砂のような想い出[00:04:09]

像沙子一样的思念[00:04:14]

8月の雨に打たれ[00:04:14]

被八月份的雨冲刷[00:04:17]

踊る 傘も放り投げて[00:04:17]

扔掉伞 跳吧[00:04:20]

濡れた体 寄せて[00:04:20]

两个被雨水淋湿的身体靠在一起[00:04:23]

背中にキスをした 夏の夢[00:04:23]

在你的身后亲吻 那已经是夏天的梦了[00:04:34]

柔らかな Summer rain[00:04:34]

温柔的 夏雨[00:04:36]

覚めない 夏の夢[00:04:36]

是无法苏醒的夏天的梦[00:04:41]

您可能还喜欢KOBUKURO的歌曲: